Agencija za energijo (v nadaljevanju
agencija) izdaja na podlagi prvega in četrtega odstavka 17. člena Uredbe (ES)
št. 714/2009 Evropskega parlamenta in Sveta, z dne 13. julij 2009 o
pogojih za dostop do omrežja za čezmejne izmenjave električne energije in
razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1228/2003 (UL L št. 211 z dne 14. 8. 2009,
str. 15) in 32.c člena Energetskega zakona (Uradni list RS, št. 27/07 – uradno
prečiščeno besedilo, 70/08, 22/10, 37/11 Odl. US, 10/12 in 94/12 ZDoh, v
nadaljevanju: EZ), v povezavi z osmim odstavkom 548. člena Energetskega zakona
(Uradni list RS, št. 17/14, v nadaljevanju: EZ-1), v zvezi z vlogo za
pridobitev izvzetja iz določb, ki urejajo dostop tretjih oseb, za novi
povezovalni 110 kV vod za izmenični tok električne energije »Dekani–Žavlje«,
ki so je dne 8. 1. 2013 vložile družbe Holding Slovenske Elektrarne
d.o.o., Koprska ulica 92, 1000 Ljubljana, ki jo zastopa generalni direktor in
zakoniti zastopnik Blaž Košorok, E3, energetika, ekologija, ekonomija, d.o.o.,
Erjavčeva ulica 24, 5000 Nova Gorica, ki jo zastopa zakoniti zastopnik Darko
Pahor, in Adria Link S.r.L., Via Michelangelo Buonarroti 10, Goricia, ki jo
zastopa direktor in zakoniti zastopnik Fabrizio Scaramuzza, naslednjo
ODLOČBO
1.
Vloga družb Holding Slovenske Elektrarne d.o.o., Koprska ulica 92, 1000
Ljubljana, E3, energetika, ekologija, ekonomija, d.o.o., Erjavčeva ulica 24,
5000 Nova Gorica in Adria Link S.r.L., Via Michelangelo Buonarroti 10, Goricia
(v nadaljevanju: vlagatelji) za pridobitev izvzetja na novem povezovalnem 110
kV vodu za izmenični tok električne energije »Dekani–Žavlje« (v nadaljevanju:
novi povezovalni vod) se delno ugodi, tako da se odobri izvzetje iz uporabe:
-
šestega odstavka 16. člena Uredbe (ES) št. 714/2009 Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o pogojih za dostop do omrežja
za čezmejne izmenjave električne energije in razveljavitvi Uredbe (ES) št.
1228/2003, glede uporabe prihodka in
-
9. člena Direktive 2009/72/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne
13. julija 2009 o skupnih pravilih notranjega trga z električno energijo
in o razveljavitvi Direktive 2003/54/ES, glede ločevanja prenosnih sistemov in
sistemskih operaterjev,
do povrnitve celotne investicije oziroma za
obdobje največ 10 let od začetka obratovanja novega povezovalnega voda.
Vlagatelji morajo
vsako leto najkasneje do 31. 7. agenciji posredovati vse podatke o letni višini
izvedene investicije, stroških in realiziranih prihodkih novega povezovalnega
voda.
Agencija izvede
prvo finančno analizo povrnitve celotne investicije po preteku 7 let od
pričetka obratovanja novega povezovalnega voda in nato vsako leto do izteka
izvzetja. Pri analizi se upoštevajo dejanski prihodki in dejanski stroški, ki
so na segmentu stroškov za varovanje okolja (environmental compensations)
omejeni na 2 % celotne
investicijske vrednosti, stopnja donosnosti investicije znaša 9,3 % (WACC). Če agencija iz izvedene
finančne analize ugotovi povrnitev celotne investicijske vrednosti, agencija
izda odločbo, s katero ugotovi, da je investicija v celoti povrnjena. Za namene
finančne analize so vlagatelji dolžni agenciji posredovati vse zahtevane
podatke.
2.
Izvzetje iz uporabe odločb iz prve točke tega izreka se odobri pod
pogoji:
2.1
Vlagatelji so dolžni v skladu z osmim odstavkom 17. člena Uredbe
(ES) št. 714/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o
pogojih za dostop do omrežja za čezmejne izmenjave električne energije in
razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1228/2003 najkasneje v roku 2 let po sprejemu
odločitve o izvzetju s strani Evropske komisije začeti z izgradnjo novega
povezovalnega voda in začeti z obratovanjem novega povezovalnega voda
najkasneje v 5 letih.
2.2
Vlagatelji so dolžni zagotoviti, da se celotna razpoložljiva zmogljivost
novega povezovalnega voda ponudi vsem zainteresiranim uporabnikom na dražbah.
2.3
Vlagatelji so dolžni sistemskemu operaterju v Sloveniji, družbi ELES,
d.o.o., za časovna obdobja, ko je pretok električne energije na novem
povezovalnem vodu v smeri Slovenija–Italija, povrniti povzročene stroške,
povezane z zagotavljanjem učinkovitega delovanja reguliranega sistema, s
katerim je povezan novi povezovalni vod. Pri tem se za vlagatelje uporabljajo
določbe, ki veljajo za odjemalce na prenosnem omrežju v skladu z določili Akta
o metodologiji za določitev omrežnine in kriterijih za ugotavljanje upravičenih
stroškov za elektroenergetska omrežja in metodologiji za obračunavanje
omrežnine.
2.4
Ker vlagatelji niso sistemski operater, so se dolžni pred priključitvijo
in pred pričetkom obratovanja novega povezovalnega voda pogodbeno dogovoriti s
sistemskim operaterjem, da sistemski operater, družba ELES, d.o.o.,
razpoložljive čezmejne prenosne zmogljivosti novega povezovalnega voda doda k
obstoječim razpoložljivim čezmejnim prenosnim zmogljivostim in izvaja skupne
postopke dodeljevanj na dražbah skladno s pravili, ki veljajo pri dodeljevanju
razpoložljivih prenosnih zmogljivosti na omrežju sistemskega operaterja.
2.5
Vlagatelji so dolžni vse dejavnosti, povezane z obratovanjem in vodenjem
novega povezovalnega voda, pogodbeno prenesti na sistemskega operaterja. Vse
sklenjene pogodbe med vlagatelji in sistemskim operaterjem, družbo ELES,
d.o.o., ki se nanašajo na dodeljevanje čezmejnih prenosnih zmogljivosti novega
povezovalnega voda, obratovanje, vzdrževanje novega povezovalnega voda in vse
finančne dogovore v zvezi s tem, so vlagatelji dolžni posredovati agenciji v
odobritev.
3.
Po poteku izvzetja so vlagatelji dolžni novi povezovalni vod, ki se
nahaja na ozemlju Republike Slovenije, predati sistemskemu operaterju, družbi
ELES, d.o.o., po vrednosti, ki ne sme presegati preostale knjigovodske
vrednosti (residual book value).
4.
Preostali del vloge, ki se nanaša na izvzetje od uporabe določb:
-
32. člena Direktive 2009/72/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne
13. julija 2009 o skupnih pravilih notranjega trga z električno energijo
in o razveljavitvi Direktive 2003/54/ES, glede dostopa tretjih strani do
sistema;
-
šestega in desetega odstavka 37. člena Direktive 2009/72/ES Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o skupnih pravilih notranjega
trga z električno energijo in o razveljavitvi Direktive 2003/54/ES, glede
določanja ali potrditve metodologij za izračun ali določitev pogojev ter
njihovih sprememb se zavrne.
5.
Pritožba zoper to odločbo ne zadrži njene izvršitve.
6.
Stroški v zvezi z izdajo te odločbe niso nastali.
Št. 143-1/2013-8/106
Maribor, dne 20. oktobra 2014
mag. Irena Praček l.r.
Direktorica