Neuradno prečiščeno besedilo, ki vsebuje to spremembo:
Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo
predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega
organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače.
Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika o
veterinarskih pogojih za promet in trgovanje na teritoriju EU in uvoz iz
tretjih držav živali, živalskega semena, jajčnih celic in zarodkov, za katere
pogoji niso določeni v drugih veterinarskih predpisih, ter za promet in
trgovanje z živalmi domačih vrst, ki se gojijo v živalskih vrtovih obsega:
-
Pravilnik o veterinarskih pogojih za promet in trgovanje na teritoriju
EU in uvoz iz tretjih držav živali, živalskega semena, jajčnih celic in
zarodkov, za katere pogoji niso določeni v drugih veterinarskih predpisih, ter
za promet in trgovanje z živalmi domačih vrst, ki se gojijo v živalskih vrtovih
(Uradni list RS, št. 115/06 z dne 10. 11. 2006),
-
Pravilnik o dopolnitvi Pravilnika o veterinarskih pogojih za promet in
trgovanje na teritoriju EU in uvoz iz tretjih držav živali, živalskega semena,
jajčnih celic in zarodkov, za katere pogoji niso določeni v drugih
veterinarskih predpisih, ter za promet in trgovanje z živalmi domačih vrst, ki
se gojijo v živalskih vrtovih (Uradni list RS, št. 25/08 z dne 14. 3. 2008),
-
Pravilnik o spremembah Pravilnika o veterinarskih pogojih za promet in
trgovanje na teritoriju EU in uvoz iz tretjih držav živali, živalskega semena,
jajčnih celic in zarodkov, za katere pogoji niso določeni v drugih
veterinarskih predpisih, ter za promet in trgovanje z živalmi domačih vrst, ki
se gojijo v živalskih vrtovih (Uradni list RS, št. 42/10 z dne 28. 5. 2010).
PRAVILNIK
o veterinarskih pogojih za promet in
trgovanje na teritoriju EU in uvoz iz tretjih držav živali, živalskega semena,
jajčnih celic in zarodkov, za katere pogoji niso določeni v drugih veterinarskih
predpisih, ter za promet in trgovanje z živalmi domačih vrst, ki se gojijo v
živalskih vrtovih
(neuradno prečiščeno besedilo št. 2)
I. SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
(vsebina)
Ta pravilnik določa veterinarske pogoje za
promet in trgovanje na teritoriju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu:
teritorij EU) ter uvoz iz tretjih držav živali, živalskega semena, jajčnih
celic in zarodkov, za katere pogoji niso določeni v drugih veterinarskih
predpisih, v skladu z Direktivo Sveta 92/65/EGS z dne 13. julija 1992 o
zahtevah zdravstvenega varstva živali za trgovino in za uvoz v Skupnost živali,
semena, jajčnih celic in zarodkov, za katere ne veljajo zahteve zdravstvenega
varstva živali, določene v posebnih pravilih Skupnosti iz Priloge A(I) k
Direktivi 90/425/EGS (UL L št. 268 z dne 14. 9. 1992, str. 54), zadnjič
spremenjeno z Uredbo Komisije (EU) št. 176/2010 z dne 2. marca 2010 o
spremembi Priloge D k Direktivi Sveta 92/65/EGS glede osemenjevalnih središč za
pridobivanje in skladiščenje semena, skupin za zbiranje in pridobivanje
zarodkov, pogojev za kopitarje, ovce in koze kot donorje ter za ravnanje s
semenom, jajčnimi celicami in zarodki navedenih vrst (UL L št. 52 z dne, 3. 3.
2010, str. 14).
2. člen
(uporaba)
Ta pravilnik ne vpliva na izvajanje Uredbe
Sveta (ES) 338/97 z dne 9. decembra 1996 o varstvu prosto živečih
živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi (UL L št.
61 z dne 3. 3. 1997, str. 1, z vsemi spremembami; v nadaljnjem besedilu:
Uredba 338/97/ES) ter določb predpisov na področju varstva prosto živečih
živalskih vrst v Republiki Sloveniji.
3. člen
(pomen izrazov)
(1) Za potrebe tega pravilnika imajo
izrazi, uporabljeni v tem pravilniku, naslednji pomen:
1.
živali so živali živalskih vrst, ki niso navedene v pravilnikih, ki urejajo
veterinarske pogoje, ki jih morajo glede zdravstvenega stanja izpolnjevati
goveda in prašiči za trgovanje na teritoriju EU, veterinarske pogoje za premike
kopitarjev med državami članicami EU in o uvozu kopitarjev iz tretjih držav,
veterinarske pogoje za trgovanje s perutnino, enodnevnimi piščanci in valilnimi
jajci na teritoriju Evropske unije ter uvoz iz tretjih držav, veterinarske
pogoje, ki jih morajo izpolnjevati akvakulture in njihovi proizvodi za trgovanje
na teritoriju EU in veterinarske pogoje, ki jih morajo glede zdravstvenega
stanja izpolnjevati ovce in koze za trgovanje na teritoriju EU; živali so tudi
žive školjke in žive ribe, ki niso opredeljene v Uredbi Evropskega parlamenta
in Sveta (ES) št. 852/2004 z dne 29. aprila 2004 o higieni živil (UL L št.
139 z dne 30. 4. 2004, str. 1, z vsemi spremembami; v nadaljnjem besedilu:
Uredba 852/2004/ES) in Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 853/2004
z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega
izvora (UL L št. 139 z dne 30. 4. 2004, str. 55, z vsemi spremembami; v
nadaljnjem besedilu: Uredba 853/2004/ES);
2.
živali domačih vrst so živali živalskih vrst, ki so navedene v
pravilnikih, ki urejajo veterinarske pogoje, ki jih morajo glede zdravstvenega
stanja izpolnjevati goveda in prašiči za trgovanje na teritoriju EU,
veterinarske pogoje za premike kopitarjev med državami članicami EU in o uvozu
kopitarjev iz tretjih držav, veterinarske pogoje za trgovanje s perutnino,
enodnevnimi piščanci in valilnimi jajci na teritoriju Evropske unije ter uvoz
iz tretjih držav, veterinarske pogoje, ki jih morajo izpolnjevati akvakulture
in njihovi proizvodi za trgovanje na teritoriju EU in veterinarske pogoje, ki
jih morajo glede zdravstvenega stanja izpolnjevati ovce in koze za trgovanje na
teritoriju EU; živali domačih vrst so tudi žive školjke in žive ribe, ki so
opredeljene v Uredbi 852/2004/ES in Uredbi 853/2004/ES;
3.
ustanova, inštitut ali center je vsak stalen, geografsko zaokrožen
subjekt, v katerem se goji ali vzreja ena ali več vrst živali za komercialne
ali nekomercialne namene in izključno za enega ali več naslednjih namenov:
-
razkazovanje živali in izobraževanje javnosti,
-
ohranitev vrste,
-
bazične ali aplikativne znanstvene raziskave ali rejo živali za namen
takih raziskav;
4.
obvezno prijavljive bolezni so bolezni, navedene v Prilogi A Direktive
92/65/EGS.
(2) Poleg izrazov iz prejšnjega
odstavka se uporabljajo izrazi iz pravilnikov, ki urejajo veterinarske pogoje
glede zdravstvenega stanja, ki ga morajo izpolnjevati goveda in prašiči za
trgovanje na teritoriju EU, veterinarske pogoje za trgovanje s perutnino,
enodnevnimi piščanci in valilnimi jajci na teritoriju Evropske unije ter uvoz
iz tretjih držav in veterinarske pogoje glede zdravstvenega stanja, ki jih
morajo glede izpolnjevati ovce in koze za trgovanje na teritoriju EU, razen
definicij, ki se nanašajo na ustanove ali centre po tem pravilniku.
II. PROMET IN TRGOVANJE TER UVOZ ŽIVALI, ŽIVALSKEGA SEMENA,
JAJČNIH CELIC IN ZARODKOV
4. člen
(opice)
(1) Promet in trgovanje z opicami (simiae
in prosimiae) sta dovoljena le z živalmi, ki jih odpošilja ali
prejema ustanova, inštitut ali center, odobren v skladu s tem pravilnikom, ob
pogoju, da živali spremlja veterinarsko spričevalo, ki ustreza vzorcu iz
Priloge E Direktive 92/65/EGS in ga izda uradni veterinar.
(2) Ne glede na prejšnji odstavek
direktor pristojnega območnega urada Veterinarske uprave Republike Slovenije (v
nadaljnjem besedilu: OU VURS) z odločbo v upravnem postopku na podlagi vloge
odobrene ustanove, inštituta ali središča dovoli pridobitev opic, ki so last
fizične ali pravne osebe, če so bile te opice pridobljene v skladu s predpisi,
ki urejajo varstvo prosto živečih živalskih vrst v Republiki Sloveniji.
5. člen
(parkljarji in kopitarji)
(1) Trgovanje s parkljarji in kopitarji
po tem pravilniku je dovoljeno, če izpolnjujejo naslednje pogoje:
a) biti morajo označeni v skladu s pravilnikom, ki ureja veterinarske
preglede živali in živalskih proizvodov na teritoriju EU;
b) ne smejo biti namenjeni za zakol glede na program za izkoreninjenje
določene bolezni živali;
c) ne smejo biti cepljeni proti slinavki in parkljevki in morajo
izpolnjevati pogoje iz pravilnika, ki določa ukrepe za ugotavljanje,
preprečevanje in zatiranje slinavke in parkljevke, in iz pravilnika, ki določa
veterinarske pogoje glede zdravstvenega stanja, ki ga morajo izpolnjevati
goveda in prašiči za trgovanje na teritoriju EU;
d) izvirati morajo z gospodarstva:
ki izpolnjuje pogoje iz pravilnika, ki določa veterinarske pogoje
glede zdravstvenega stanja, ki ga morajo izpolnjevati goveda in prašiči za
trgovanje na teritoriju EU oziroma pravilnika, ki določa pogoje, ki jih morajo
glede zdravstvenega stanja izpolnjevati ovce in koze za trgovanje na teritoriju
EU,
za katero niso določeni ukrepi za zatiranje klasične prašičje kuge
– Pestis suum ter slinavke in parkljevke;
e) izvirati morajo z gospodarstva, na katerem so bili stalno od
rojstva ali najmanj zadnjih trideset dni pred odpremo;
f) spremljati jih mora spričevalo, ki ustreza vzorcu iz Priloge E
Direktive 92/65/EGS.
(2) Poleg pogojev iz prejšnjega
odstavka morajo prežvekovalci po tem pravilniku za trgovanje izpolnjevati tudi
naslednje pogoje:
a) izvirati morajo iz črede, uradno proste tuberkuloze in bruceloze in
glede zdravstvenega varstva živali izpolnjevati pogoje iz pravilnika, ki določa
pogoje, ki jih morajo glede zdravstvenega stanja izpolnjevati goveda in prašiči
za trgovanje na teritoriju EU, ali pravilnika, ki določa pogoje, ki jih morajo
glede zdravstvenega stanja izpolnjevati ovce in koze za trgovanje na teritoriju
EU;
b) če ne izvirajo iz črede, ki izpolnjuje pogoje iz prejšnje točke,
morajo priti z gospodarstva, na katerem ni bil evidentiran noben primer
bruceloze ali tuberkuloze v 42 dneh pred natovarjanjem živali in na katerem so
bili prežvekovalci v 30 dneh pred pošiljanjem pregledani, z negativnim
rezultatom, na prisotnosti bruceloze ter tuberkuloze.
(3) Poleg pogojev iz prejšnjega
odstavka morajo prašiči po tem pravilniku za trgovanje izpolnjevati tudi
naslednje pogoje:
a) ne smejo izvirati z območja, za katero veljajo ukrepi prepovedi,
povezani s prisotnostjo afriške prašičje kuge v skladu s pravilnikom, ki določa
pogoje, ki jih morajo glede zdravstvenega stanja izpolnjevati goveda in prašiči
za trgovanje na teritoriju EU;
b) izvirati morajo z gospodarstva, za katerega ne veljajo nobene
omejitve zaradi klasične prašičje kuge;
c) izvirati morajo z gospodarstva, prostega bruceloze, in glede
zdravstvenega varstva živali izpolnjevati pogoje iz pravilnika, ki določa
pogoje, ki jih morajo glede zdravstvenega stanja izpolnjevati goveda in prašiči
za trgovanje na teritoriju EU;
d) če ne izvirajo iz črede, ki izpolnjuje pogoje iz prejšnje točke,
morajo biti v 30 dneh pred pošiljanjem pregledani, z negativnim rezultatom, na
prisotnosti bruceloze.
(4) Parkljarji in kopitarji po tem
pravilniku morajo v prometu izpolnjevati vse pogoje iz tega člena, namesto
spričevala pa jih mora spremljati komercialni dokument.
6. člen
(ptice)
(1) Promet in trgovanje s pticami,
razen s tistimi, ki jih ureja pravilnik, ki določa veterinarske pogoje za
trgovanje s perutnino, enodnevnimi piščanci in valilnimi jajci na teritoriju EU
ter uvoz iz tretjih držav, sta dovoljena, če izpolnjujejo naslednje pogoje:
a) izvirati morajo z gospodarstva, na katerem v 30 dneh pred odpremo
ni bila diagnosticirana aviarna influenca;
b) izvirati morajo z gospodarstva ali območja, za katero ne veljajo
omejitve v okviru ukrepov za zatiranje atipične kokošje kuge;
c) da so bile v karanteni v skladu s pravilnikom, ki ureja
veterinarske preglede živali pri vnosu na teritorij EU iz tretjih držav;
d) spremljati jih mora komercialni dokument.
(2) Poleg pogojev iz prejšnjega
odstavka veljajo za papige še naslednji pogoji:
a) ne smejo izvirati z gospodarstva niti niso smele biti v stiku z
živalmi z gospodarstva, na katerem je bila diagnosticirana psitakoza (Chlamydia
psittaci). Od zadnjega zabeleženega primera oziroma od zaključka
zdravljenja pod veterinarskim nadzorstvom mora preteči najmanj dva meseca;
b) biti morajo označene v skladu s pravilnikom, ki ureja veterinarske
preglede živali in živalskih proizvodov na teritoriju EU;
c) spremljati jih mora komercialni dokument, ki ga podpiše uradni
veterinar.
7. člen
(čebele in čmrlji)
(1) Trgovanje s čebelami (Apis
melifera) in čmrlji je dovoljeno, če izpolnjujejo naslednje zahteve:
a) izvirati morajo z območja, za katero ne velja prepoved zaradi
pojava hude gnilobe čebelje zalege (American foulbrood). preteči mora najmanj
30 dni od datuma, ko je uradni veterinar v primeru zabeleženega primera
pregledal vse panje v polmeru treh kilometrov in so bili vsi okuženi panji
zažgani ali tretirani ter pregledani;
b) spremljati jih mora zdravstveno spričevalo, ki ustreza vzorcu iz
Priloge E Direktive 92/65/EGS, v katerem potrdilo v Republiki Sloveniji izpolni
uradni veterinar, s čimer potrdi, da so izpolnjene zahteve, določene v prejšnji
točki.
(2) V prometu mora čebele spremljati
dokument iz pravilnika, ki ureja ukrepe v zvezi s hudo gnilobo čebelje zalege.
8. člen
(zajci in kunci)
Promet in trgovanje z zajci in kunci sta
dovoljena, če izpolnjujejo naslednje pogoje:
a) ne smejo izvirati z gospodarstva ali niso bili v stiku z živalmi z
gospodarstva, na katerem je steklina ali za katerega pristojni veterinar sumi,
da je bila v preteklem mesecu prisotna steklina;
b) izvirati morajo z gospodarstva, na katerem nobena žival ne kaže
kliničnih znakov miksomatoze;
c) spremljati jih mora komercialni dokument.
9. člen
(mesojedi)
(1) Promet in trgovanje s kunami in
lisicami, ki izvirajo iz gospodarstva ali so bile v stiku z živalmi z
gospodarstva, na katerem je steklina ali za katero pristojni veterinar sumi, da
je bila v preteklih šestih mesecih prisotna steklina, če se tam ne uporablja
sistematičen program cepljenja, nista dovoljena.
(2) Promet in trgovanje s psi, mačkami
in belimi dihurji sta dovoljena, če izpolnjujejo zahteve iz 5. in 16. člena Uredbe (ES) 998/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. maja 2003 o
zahtevah v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki se uporabljajo za
netrgovske premike hišnih živali in o spremembi Direktive Sveta 92/65/EGS (UL L
št. 146 z dne 13. 6. 2003, str. 1, z vsemi spremembami).
(3) Živali iz prejšnjih odstavkov mora
spremljati spričevalo, ki ustreza vzorcu iz Priloge E Direktive 92/65/EGS, v
katerem uradni veterinar potrdi, da jih je 24 ur pred premikom klinično pregledal
pristojni veterinar ter da so živali zdrave in sposobne za prevoz v namembni
kraj. pri prometu s psi, mačkami in belimi dihurji veterinarsko spričevalo ni
potrebno.
(4) Uvoz, trgovanje in promet s psi,
mačkami in belimi dihurji je dovoljen, če so živali starejše od 3 mesecev in
cepljene proti steklini.
10. člen
(seme, jajčne celice in zarodki)
(1) Promet in trgovanje s semenom
ovnov, kozlov, kopitarjev ter prašičev, ki se uporablja za osemenjevanje ter za
pridobivanje in prenos zarodkov v živali prejemnice, sta dovoljena, če seme
izpolnjuje veterinarske pogoje iz pravilnikov, ki urejajo rutinske diagnostične
preiskave in način zdravljenja ovnov in kozlov v odobrenih osemenjevalnih
središčih, rutinske diagnostične preiskave in način zdravljenja žrebcev v odobrenih
osemenjevalnih središčih in rutinske diagnostične preiskave ter način
zdravljenja merjascev v odobrenih osemenjevalnih središčih.
(2) Promet in trgovanje z jajčnimi
celicami in zarodki ovc, koz, kopitarjev ženskega spola ter plemenskih svinj
sta dovoljena, če se pridobivajo od živali donork, ki izpolnjujejo pogoje iz
Poglavja IV Priloge D Direktive 92/65/EGS in jih je odvzela skupina, ki jo je
odobril VURS v skladu s pravilnikom, ki ureja pogoje za odobritev organizacije
za zbiranje, pridobivanje, pripravo, shranjevanje in presajanje živalskih
zarodkov. Jajčne celice in zarodki morajo biti pridobljeni, shranjeni in
transportirani v skladu z določbami Poglavja III Priloge D Direktive 92/65/EGS.
(3) Jajčne celice in zarodke ovc, koz,
kopitarjev ženskega spola ter plemenskih svinj mora pri trgovanju spremljati
spričevalo, ki ustreza vzorcu iz Dela 3 Priloge E Direktive 92/65/EGS, v
prometu pa komercialni dokument.
11. člen
(odobritev)
(1) Ustanove, inštituti in centri
morajo izpolnjevati pogoje iz Priloge C Direktive 92/65/EGS, biti morajo
odobreni in vpisani v evidence, ki se vodijo na VURS.
(2) Postopek odobritve se začne na
podlagi vloge ustanove, inštituta ali centra, ki jo ta vloži na območni urad
VURS (v nadaljnjem besedilu: OU VURS). O odobritvi odloči direktor OU VURS z
odločbo v upravnem postopku po preveritvi pogojev in ustanovo, inštitut ali
center vpiše v evidenco.
(3) Evidenco odobrenih ustanov,
inštitutov in centrov vodi OU VURS, ki mora o vsaki odobritvi obvestiti
generalni urad VURS (v nadaljnjem besedilu: GU VURS).
(4) Če OU VURS ugotovi, da ustanova,
inštitut ali center ne izpolnjuje več predpisanih pogojev iz prvega odstavka
tega člena, odobritev odvzame v skladu s Prilogo C Direktive 92/65/EGS.
(5) VURS pripravi in posodablja
sezname odobrenih ustanov, inštitutov in centrov ter jih objavi na spletni
strani VURS: http://www.vurs.gov.si.
12. člen
(uvoz)
(1) Dovoljen je le uvoz živali,
semena, jajčnih celic in zarodkov, ki izpolnjujejo zahteve tega pravilnika in
pod pogoji iz 17. člena Direktive 92/65/EGS.
(2) Seznami tretjih držav, iz katerih
je dovoljen uvoz, ter seznami odobrenih središč, ustanov in inštitutov ter
skupin so objavljeni na spletni strani Evropske Komisije
http://ec.europa.eu/food/animal/approved_establishments/index_en.htm.
III. ŽIVALI DOMAČIH VRST V ŽIVALSKEM VRTU
13. člen
(pogoji za promet in trgovanje)
Promet in trgovanje z živalmi domačih vrst,
ki se redijo v živalskem vrtu, sta dovoljena, če so izpolnjeni pogoji, ki jih
za promet in trgovanje določajo predpisi za posamezno vrsto živali.
Pravilnik o veterinarskih pogojih za promet in
trgovanje na teritoriju EU in uvoz iz tretjih držav živali, živalskega semena,
jajčnih celic in zarodkov, za katere pogoji niso določeni v drugih
veterinarskih predpisih, ter za promet in trgovanje z živalmi domačih vrst, ki
se gojijo v živalskih vrtovih (Uradni list RS, št. 115/06)
vsebuje naslednje končne določbe:
»IV. KONČNE DOLOČBE
14. člen
(prenehanje veljavnosti)
Z dnem uveljavitve tega pravilnika preneha
veljati Pravilnik o veterinarskih pogojih za trgovanje na teritoriju EU in uvoz
iz tretjih držav živali, živalskega semena, jajčnih celic in zarodkov, za
katere pogoji niso določeni v drugih veterinarskih predpisih (Uradni list RS,
št. 25/04 in 93/05-ZVMS).
15. člen
(uveljavitev)
Ta pravilnik začne veljati osmi dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o dopolnitvi Pravilnika o
veterinarskih pogojih za promet in trgovanje na teritoriju EU in uvoz iz
tretjih držav živali, živalskega semena, jajčnih celic in zarodkov, za katere
pogoji niso določeni v drugih veterinarskih predpisih, ter za promet in
trgovanje z živalmi domačih vrst, ki se gojijo v živalskih vrtovih (Uradni list
RS, št. 25/08) vsebuje naslednjo končno določbo:
»2. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah Pravilnika o
veterinarskih pogojih za promet in trgovanje na teritoriju EU in uvoz iz
tretjih držav živali, živalskega semena, jajčnih celic in zarodkov, za katere
pogoji niso določeni v drugih veterinarskih predpisih, ter za promet in
trgovanje z živalmi domačih vrst, ki se gojijo v živalskih vrtovih (Uradni list
RS, št. 42/10) vsebuje naslednjo končno določbo:
»5. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.