Neuradno prečiščeno besedilo, ki vsebuje to spremembo:
Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo
predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega
organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače.
Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika o
transfernih cenah obsega:
-
Pravilnik o transfernih cenah (Uradni list RS, št. 141/06 z dne 30. 12.
2006),
-
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o transfernih cenah
(Uradni list RS, št. 4/12 z dne 20. 1. 2012).
PRAVILNIK
o transfernih cenah
(neuradno prečiščeno besedilo št. 1)
1. člen
(vsebina pravilnika)
Ta pravilnik določa način izvajanja 16. in 17. člena Zakona o davku od dohodkov pravnih oseb (Uradni list RS, št. 117/06, 56/08, 76/08, 5/09, 96/09, 43/10 in 59/11;
v nadaljnjem besedilu: ZDDPO-2).
I. METODE DOLOČANJA PRIMERLJIVE TRŽNE CENE
1.a člen
(uporaba metod)
(1) Določitev primerljive tržne cene mora
biti opravljena z uporabo najustreznejše metode glede na okoliščine primera.
Najustreznejša metoda za določanje primerljive tržne cene mora biti izbrana med
metodami za določanje primerljive tržne cene, ki so navedene v petem odstavku
16. člena ZDDPO-2 in ob upoštevanju naslednjih kriterijev:
-
prednosti in slabosti vsake metode;
-
primernosti posamezne metode glede na naravo povezanih transakcij, ki se
ugotovi na podlagi analize funkcij, ki jih opravlja vsaka oseba v povezani
transakciji (ob upoštevanju porabljenih sredstev in prevzetih tveganj);
-
razpoložljivosti zanesljivih podatkov, potrebnih za uporabo izbrane
metode za določanje primerljive tržne cene, in
-
stopnje primerljivosti med povezanimi in nepovezanimi transakcijami ter
zanesljivostjo morebitnih opravljenih prilagoditev primerljivih nepovezanih
transakcij, potrebnih za odpravo razlik med njimi.
(2) Za uporabo izbrane metode za določanje
primerljive tržne cene so notranje primerjave primernejše od zunanjih primerjav.
(3) Če se ob upoštevanju
kriterijev iz prvega in drugega odstavka tega člena primerljivo tržno ceno
lahko z enako zanesljivostjo določi z uporabo tradicionalnih transakcijskih
metod ali metod transakcijskega dobička, ima uporaba tradicionalnih
transakcijskih metod prednost.
(4) Tradicionalne transakcijske metode za
določanje primerljive tržne cene so metode iz 1., 2. in 3. točke petega
odstavka 16. člena ZDDPO–2.
(5) Metodi transakcijskega dobička za
določanje primerljive tržne cene sta metodi iz 4. in 5. točke petega odstavka
16. člena ZDDPO-2.
(6) Ob upoštevanju kriterijev iz prvega,
drugega in tretjega odstavka tega člena ima metoda primerljivih prostih cen
prednost pred ostalimi metodami iz petega odstavka 16. člena ZDDPO-2.
2. člen
(metoda primerljivih prostih cen)
(1) Z metodo primerljivih prostih cen
se primerjajo cene, zaračunane za sredstva, vključno z neopredmetenimi sredstvi
(v nadaljnjem besedilu: sredstva) oziroma storitve povezanim osebam (v
nadaljnjem besedilu: povezana transakcija ali transakcije), s cenami,
zaračunanimi za sredstva oziroma storitve nepovezanim osebam (v nadaljnjem
besedilu: nepovezana transakcija ali transakcije), v enakih ali primerljivih
okoliščinah.
(2) Primerljiva tržna cena se določi s
primerjavo cene primerljivega sredstva oziroma storitve v transakcijah, opravljenih
v enakih ali primerljivih okoliščinah med nepovezanimi osebami. Primerjava cene
se opravi na podlagi:
-
notranje primerjave, pri kateri se primerjajo cene, dosežene med
povezanimi osebami s tistimi, ki so jih dosegle povezane osebe same ali z njimi
povezane osebe z nepovezanimi osebami (npr. istovrstne dobave sredstev in
storitev tako povezanim kot nepovezanim osebam) oziroma,
-
zunanje primerjave, pri kateri se primerjajo cene, dogovorjene med
povezanimi osebami s tistimi, ki veljajo na trgu (npr. na borzi, v panogi) med
nepovezanimi osebami.
(3) Metodo primerljivih prostih cen se
lahko uporabi:
-
če obstajata primerljivost sredstev oziroma storitev po njihovih
ključnih lastnostih in primerljivost širših poslovnih funkcij, ki vplivajo na
ceno oziroma,
-
če je mogoče razlike med njimi odpraviti z ustreznimi prilagoditvami.
3. člen
(metoda preprodajnih cen)
(1) Pri uporabi metode preprodajnih
cen se izhaja iz cen, po katerih so bila sredstva, ki so bila kupljena od
povezane osebe, ponovno prodana nepovezani osebi. Primerljiva tržna cena se
določi na način, da se od prodajne cene, ki jo prodajalec zaračunava za
sredstva nepovezanim osebam, odšteje razlika v ceni, ki jo dosegajo ali bi jo
dosegli v enakih ali primerljivih okoliščinah na trgu nepovezani preprodajalci.
(2) Razlika v ceni je sestavljena iz
prodajnih in drugih stroškov preprodajalca ter čistega dobička preprodajalca v
skladu z opravljenimi funkcijami ter s tem povezanimi vloženimi sredstvi in
prevzetimi tveganji.
(3) Primerljiva tržna cena se določi s
primerjavo razlike v ceni v transakciji ali transakcijah, opravljenih v enakih
ali primerljivih okoliščinah med nepovezanimi osebami. Primerjava razlike v
ceni se opravi na podlagi:
-
notranje primerjave razlike v ceni, pri kateri se primerjajo razlike v
ceni, dosežene med povezanimi osebami s tistimi razlikami v ceni, ki so jih
dosegle povezane osebe same ali z njimi povezane osebe z nepovezanimi osebami
oziroma,
-
zunanje primerjave razlike v ceni, pri kateri se primerjajo razlike v
ceni, dosežene med povezanimi osebami s tistimi razlikami v ceni, ki jih
dosegajo ali bi jih dosegle na trgu nepovezane osebe.
4. člen
(metoda dodatka na stroške)
(1) Pri metodi dodatka na stroške se
izhaja iz stroškov dobavitelja sredstev oziroma storitev v povezani
transakciji. Primerljiva tržna cena se določi tako, da se tem stroškom prišteje
ustrezen dodatek, ki ga ali bi ga v enakih ali primerljivih okoliščinah dosegle
na trgu nepovezane osebe.
(2) Ustrezen dodatek, je tisti, ki
zagotavlja ustrezen dobiček glede na opravljene funkcije ter s tem povezanimi
vloženimi sredstvi in prevzetimi tveganji.
(3) Pri ugotavljanju dodatka na
stroške dobavitelja (stroškovne osnove) se mora zagotoviti primerljivost
stroškovnih osnov med primerjanimi transakcijami. Če se pri osebah, ki so
opravile transakcije in so predmet primerjave, uporabljajo različna
računovodska načela in standardi, so potrebne prilagoditve in uskladitve, tako
da je mogoče primerjati stroške oziroma stroškovne osnove, ki so ugotovljene na
enak ali primerljiv način.
(4) Primerljiva tržna cena se določi s
primerjavo dodatka na stroške v transakciji ali transakcijah, opravljenih v
enakih ali primerljivih okoliščinah med nepovezanimi osebami. Primerjava
dodatka na stroške se opravi na podlagi:
-
notranje primerjave, pri kateri se primerjajo dodatki na stroške – pri
ustrezno primerljivi stroškovni osnovi – doseženi med povezanimi osebami s
tistimi dodatki na stroške, ki so jih dosegle povezane osebe same ali z njimi
povezane osebe z nepovezanimi osebami oziroma,
-
zunanje primerjave, pri kateri se primerjajo dodatki na stroške – pri
ustrezno primerljivi stroškovni osnovi – doseženi med povezanimi osebami s
tistim dodatki na stroške, ki jih dosegajo ali bi jih dosegle na trgu
nepovezane osebe.
5. člen
(metoda porazdelitve dobička)
(1) Metoda porazdelitve dobička je
metoda, s katero se ugotovi znesek združenega dobička iz povezane transakcije
ali povezanih transakcij, ki se razdeli med sodelujoče povezane osebe.
Razdelitev združenega dobička se opravi tako, kot bi se od nepovezanih oseb
pričakovalo, da si bodo v primerljivih nepovezanih transakcijah razdelile
takšen dobiček.
(2) Za razdelitev združenega dobička se
lahko uporabi eden od naslednjih pristopov:
-
smiselni približek delitve dobička, kot bi se od nepovezanih oseb
pričakovalo, da zaslužijo s sodelovanjem pri primerljivi nepovezani
transakciji. V primeru odsotnosti primerljivk pa na podlagi
opravljenih funkcij ter ob upoštevanju vloženih sredstev in prevzetih tveganj
vsake od povezanih oseb, udeleženih v povezani transakciji, ali
-
z uporabo ene izmed metod iz 2., 3., 4. ali 6. člena tega pravilnika, v
primeru, da je mogoče določiti primerljivo tržno ceno za nekatere funkcije, ki
jih izvajajo povezane osebe v povezani transakciji, pri čemer se morebitni
preostanek združenega dobička, ki ga ni mogoče razdeliti z uporabo ene izmed
metod iz 2., 3., 4. ali 6. člena tega pravilnika, razdeli na podlagi smiselnega
približka delitve dobička, kot bi se od nepovezanih oseb pričakovalo, da
zaslužijo s sodelovanjem pri primerljivi nepovezani
transakciji.
(3) (črtan)
(4) (črtan)
6. člen
(metoda stopnje čistega dobička)
(1) Z metodo stopnje čistega dobička
se primerja čisti dobiček, ki je dosežen v povezani transakciji ali
transakcijah, s primerno osnovo (na primer stroški, prihodki od prodaje,
sredstvi). Primerljiva tržna cena se določi na podlagi razmerja med čistim
dobičkom in ustrezno primerno osnovo in to ob upoštevanju opravljenih funkcij
ter s tem povezanimi vloženimi sredstvi in prevzetimi tveganji.
(2) Primerljiva tržna cena se določi s
primerjavo stopnje čistega dobička, doseženega v transakciji ali transakcijah,
opravljenih v enakih ali primerljivih okoliščinah med nepovezanimi osebami.
Primerjava stopnje čistega dobička se opravi na podlagi:
-
notranje primerjave stopnje čistega dobička, pri kateri se primerjajo
stopnje čistega dobička, dosežene med povezanimi osebami s tistim stopnjami
čistega dobička, ki so jih dosegle povezane osebe same ali z njimi povezane
osebe z nepovezanimi osebami oziroma,
-
zunanje primerjave, pri kateri se primerjajo stopnje čistega dobička,
dosežene med povezanimi osebami s stopnjami čistega dobička, ki jih dosegajo
ali bi jih dosegle na trgu nepovezane osebe.
7. člen
(črtan)
8. člen
(črtan)
II. ANALIZA PRIMERLJIVOSTI
1. Splošno
9. člen
(ugotavljanje primerljivosti)
(1) Pri ugotavljanju primerljive tržne
cene se mora primerjati dejavnik, ki se proučuje iz povezane oziroma povezanih
transakcij z dejavnikom, ki se proučuje v enakih ali primerljivih transakcijah
med nepovezanimi osebami. Šteje se, da je nepovezana transakcija primerljiva s
povezano transakcijo:
-
če nobena od razlik med transakcijami ne more bistveno vplivati na
dejavnik, ki se proučuje v skladu z ustrezno metodo določanja primerljive tržne
cene, ali
-
v primeru, da takšne razlike obstajajo, je mogoče učinke takih razlik
izločiti s sprejemljivo natančnimi prilagoditvami dejavnika, ki se proučuje v
primerljivih nepovezanih transakcijah z namenom, da se odpravi vpliv teh razlik
na primerljivost.
(2) Dejavniki, ki se preučujejo in se
uporabljajo pri posamezni metodi za določanje primerljive tržne cene, so
zlasti:
-
cena, uporabljena v transakciji,
-
kosmata marža,
-
neto dobiček,
-
razdelitev združenega dobička,
-
finančni kazalniki.
(3) Primerljivost transakcij se presoja na
način, kot ravnajo nepovezane osebe, ki primerjajo med seboj vse razpoložljive
transakcije in se odločijo za transakcijo, ki je zanje najbolj ugodna.
(4) Pri ugotavljanju primerljivosti dveh
ali več transakcij je potrebno opraviti analizo primerljivosti ter upoštevati
ekonomsko relevantne dejavnike, ki vplivajo na dejstva in okoliščine posamezne
transakcije:
-
značilnosti prenesenih sredstev oziroma storitev,
-
funkcije, ki jih izvajajo povezane in nepovezane osebe (ob upoštevanju
porabljenih sredstev in prevzetih tveganj),
-
pogodbene pogoje,
-
gospodarske okoliščine, v katerih potekajo transakcije,
-
poslovne strategije.
(5) Če je mogoče ugotoviti različno stopnjo
primerljivosti nepovezanih transakcij s povezano transakcijo, je treba
upoštevati primerljive nepovezane transakcije z višjo stopnjo primerljivosti in
izločiti tiste z nižjo stopnjo primerljivosti.
(6) Primerljivost okoliščin transakcij je
potrebno ugotavljati za čas, ko so se transakcije izvedle oziroma preden so se
izvedle. Podatke o transakcijah in z njimi povezane pogoje iz preteklih let se
mora proučiti, če ti razkrivajo dejstva in okoliščine, ki so morda vplivali na
določanje primerljivih tržnih cen.
(7) Večletni podatki se uporabijo, če
prispevajo k večji zanesljivosti analize primerljivosti.
2. Dejavniki pri ugotavljanju
primerljivosti
10. člen
(značilnosti prenesenih sredstev in
storitev)
(1) Razlike v posebnih značilnostih
sredstev ali storitev so pogosto vsaj deloma razlog za razlike v njihovi ceni
na trgu. Podobnost značilnosti prenesenih sredstev ali storitev je
najpomembnejša pri primerjavi cen povezanih in nepovezanih transakcij, manj
pomembna pa pri primerjavi stopenj dobička.
(2) Značilnosti prenesenih sredstev in
storitev iz 9. člena tega pravilnika vključujejo zlasti:
-
pri transakcijah s sredstvi, ki niso neopredmetena sredstva: njihove
fizične in tehnične značilnosti, kakovost, trpežnost, zanesljivost,
razpoložljivost (dostopnost) in obseg dobave, možnost izvedbe popravil, dana
jamstva, standardizacijo, embalažo, oblikovanje, celostno grafično podobo,
dodatne storitve idr.,
-
pri transakcijah s storitvami: njihovo vrsto in obseg, razpoložljivost,
dana jamstva, usposobljenost izvajalcev, zanesljivost, tveganja, dodatne in
servisne storitve idr.,
-
pri transakcijah z neopredmetenimi sredstvi: obliko transakcij glede na
način izkoriščanja neopredmetenega sredstva (prodaja oziroma nakup celotnih
pravic iz neopredmetenega sredstva, nakup oziroma prodajo licence za pravico do
uporabe neopredmetenega sredstva ali vključenost neopredmetenega sredstva v
samo sredstvo, ki se prodaja), vrsto neopredmetenih sredstev, dolžino trajanja
in stopnjo zaščite, pričakovane koristi od uporabe teh sredstev (primeroma z
ugotavljanjem neto sedanje vrednosti bodočih donosov), (ne)izključnost pravice
uporabe teh sredstev, ozemeljske omejitve, zagonske stroške, stroške raziskav
in razvoja, možnost podeljevanja podlicenc, dodatna vlaganja v neopredmetena sredstva
idr.
11. člen
(analiza funkcij)
(1) V transakcijah med nepovezanimi
osebami velja, da je višina plačila navadno odvisna od funkcij, ki jih je
izvedla posamezna od oseb, vključenih v transakcije, ob upoštevanju porabljenih
sredstev in prevzetih tveganj. Zato je treba pri ugotavljanju, ali so povezane
in nepovezane transakcije ali osebe, ki jih izvajajo, primerljive, primerjati
funkcije, ki jih prevzemajo ali jih bodo prevzele nepovezane in povezane osebe.
Zato je potrebno proučiti tudi sestavo in organiziranost povezanih oseb
(skupine) ter pravni položaj osebe, ki izvaja funkcije.
(2) Funkcije, ki jih izvajajo osebe iz
9. člena tega pravilnika vključujejo: oblikovanje, proizvajanje oziroma
izdelavo, sestavljanje, raziskovanje in razvijanje, servisiranje, nabavljanje,
distribuiranje, trženje, oglaševanje, prevažanje, financiranje, upravljanje in
druge funkcije.
(3) Pri analizi funkcij je potrebno
ugotoviti glavne funkcije, ki jih izvaja oseba, pri kateri se proučujejo
povezane transakcije, in izvesti prilagoditve za vse pomembne razlike glede na
funkcije, ki jih prevzemajo v enakih ali primerljivih okoliščinah nepovezane
osebe, s katerimi se oseba, pri kateri se proučujejo povezane transakcije,
primerja. Pri tem je ključna ekonomska pomembnost funkcij, ki je odvisna od
njihove pogostosti, narave in vrednosti za osebi, ki sodelujeta v transakciji.
12. člen
(porabljena sredstva)
Opredelitev porabljenih sredstev iz
9. člena tega pravilnika vključuje:
-
vrsto sredstev, kot so zlasti proizvajalna in druga oprema, objekti,
zemljišča, neopredmetena in druga sredstva,
-
značilnosti sredstev, kot so zlasti lastništvo, starost, tržna vrednost,
kraj razpolaganja, varovanje premoženjskih pravic in druge značilnosti.
13. člen
(prevzeta tveganja)
(1) Pri poslovanju med povezanimi
osebami morajo ustvarjeni donosi ustrezati porazdelitvi tveganj med pogodbenimi
strankami, ki veljajo pri poslovanju med nepovezanimi osebami v enakih ali
primerljivih okoliščinah.
(2) Opredelitev prevzetih tveganj iz
9. člena tega pravilnika vključuje zlasti:
-
tržna tveganja,
-
tveganja izgub, ki bi lahko nastale v povezavi z vlaganjem in uporabo
sredstev,
-
tveganja uspešnosti ali neuspešnosti vlaganja v raziskave in razvoj,
-
finančna tveganja,
-
kreditna tveganja.
14. člen
(pogodbeni pogoji)
(1) Pri analizi pogodbenih pogojev iz
9. člena tega pravilnika je potrebno ugotoviti, kako se dogovorjeni pogodbeni
pogoji v povezani transakciji ali transakcijah med povezanima osebama oziroma
osebami razlikujejo od pogojev v primerljivi nepovezani transakciji ali transakcijah
med nepovezanima osebama ali osebami; za slednje velja, da je v pogodbenih
pogojih navadno natančno opredeljeno ali nakazano, kako se med strankami delijo odgovornosti, tveganja in koristi.
(2) Pogoji transakcije (na primer
porazdelitev tveganj, odgovornosti in koristi med udeležence transakcije) se
ugotovijo na podlagi dejanskega ravnanja pogodbenih strank, na podlagi pogodb
in druge dokumentacije, ki dokazuje pogoje transakcije.
(3) Če pogodbeni pogoji v pisni obliki
ne obstajajo, se ti pogoji med povezanimi osebami ugotovijo na podlagi njihovega
ravnanja in skladu z ekonomskimi načeli, ki običajno obstajajo in veljajo v
enakih ali primerljivih okoliščinah med nepovezanimi osebami.
15. člen
(gospodarske okoliščine)
Gospodarske okoliščine iz 9. člena tega
pravilnika, ki določajo primerljivost trgov, so zlasti:
-
zemljepisna lega in velikost trgov,
-
stopnja konkurence na trgih ter relativni konkurenčni položaji kupcev in
prodajalcev,
-
obstoj ciklov (konjunkturni, gospodarski ali življenjski cikel izdelka),
-
razpoložljivost (dostopnost) nadomestnih sredstev oziroma storitev,
-
raven ponudbe in povpraševanja na trgu kot celoti in na posameznih
delnih trgih,
-
kupna moč potrošnikov,
-
vrsta in stopnja urejanja trga s strani države,
-
proizvajalni stroški, stroški zemljišč, dela in kapitala, prevozni in
drugi stroški,
-
raven poslovanja na trgu,
-
datum in čas transakcije.
16. člen
(poslovne strategije)
(1) Opredelitev poslovnih strategij iz
9. člena tega pravilnika vključuje različne vidike poslovanja:
-
inovacije in razvoj novih izdelkov,
-
stopnjo diverzifikacije,
-
izogibanje tveganjem,
-
oceno sprememb pri oblikovanju politike,
-
vpliv obstoječe in načrtovane delovne zakonodaje na strategije,
-
strategije povečevanja tržnega deleža,
-
druge strategije, ki vplivajo na poslovanje.
(2) Pri opredelitvi poslovnih
strategij iz prvega odstavka tega člena je potrebno proučiti, kdo je zasnoval
poslovne strategije (skupina povezanih oseb ali član skupine sam), kako so
člani skupine povezanih oseb vključeni v njihovo uresničevanje, ali ravnanje povezanih
oseb ni v nasprotju s sprejetimi strategijami in ali stroški navedenih
strategij bremenijo povezane osebe na način, ki bi v enakih ali primerljivih
okoliščinah veljal med nepovezanimi osebami.
III. PRESOJANJE POSAMEZNIH IN KOMBINIRANIH TRANSAKCIJ
17. člen
(presojanje posameznih in kombiniranih
transakcij)
(1) Primerljive tržne cene se določajo
na podlagi posamične presoje za vsako transakcijo posebej.
(2) Ne glede na določbo prvega
odstavka tega člena se lahko primerljive tržne cene določijo na podlagi
kombiniranih transakcij na način, da se presodijo okoliščine transakcij skupaj
in ne za vsako posebej, in sicer pod pogojem, da so posamezne transakcije med
seboj tako tesno povezane ali neposredno sledijo druga drugi, da jih ločeno
sploh ni mogoče ustrezno presoditi.
IV. DRUGI VPLIVNI DEJAVNIKI
18. člen
(vpliv vladne politike)
(1) Pri določanju primerljive tržne
cene in opredeljevanju razlogov odstopanja transferne cene od primerljive tržne
cene je potrebno upoštevati morebitne vplive vladne politike oziroma politik na
določanje višine transfernih cen.
(2) Vladne politike iz prvega odstavka
tega člena so zlasti usmerjanje cen in obrestnih mer, subvencije, nadzor nad
plačami, protidampinške dajatve, devizni nadzor, nadzor nad plačili licenčnin
in podobne politike.
19. člen
(črtan)
20. člen
(izgube)
Pri določanju primerljive tržne cene pri
osebi v povezani transakciji ali transakcijah, ki ustvarja izgube, se mora
proučiti ali nepovezane osebe v isti transakciji ali transakcijah ustvarjajo
dobiček in ali bi bila v enakih ali primerljivih okoliščinah nepovezana oseba
pripravljena prenašati izgube.
V. UPORABA RAZPONA PRIMERLJIVIH TRŽNIH CEN
21. člen
(uporaba razpona primerljive tržne cene)
(1) Razpon primerljive tržne cene je razpon
več relevantnih vrednosti dejavnika, ki se proučuje, v primerljivi nepovezani
transakciji, ki nastane z uporabo najustreznejše metode ali več metod za
določanje primerljive tržne cene, in od katerih so vse vrednosti enako
primerljive s povezano transakcijo na podlagi izvedene analize primerljivosti v
skladu s tem pravilnikom.
(2) Če je rezultat uporabe metode ali metod
za določanje primerljive tržne cene več enako relativno zanesljivih vrednosti,
se, kadar so bili za določitev primerljive tržne cene uporabljeni razmeroma
zanesljivi oziroma natančni podatki in dokumentacija, kot primerljiva tržna
cena šteje tista vrednost v razponu, ki najbolje odraža okoliščine transakcije.
(3) Če je rezultat uporabe metode ali metod
za določanje primerljive tržne cene ugotovljen z uporabo manj zanesljivih
oziroma natančnih podatkov in dokumentacije, se primerljiva tržna cena določi
znotraj interkvartilnega razpona, ki se ugotovi na način, da se iz celotnega
ugotovljenega razpona izloči 25 % spodnjih zunanjih vrednosti in 25 % zgornjih zunanjih vrednosti. Za določitev primerljive tržne cene
se lahko uporabi mediana.
(4) Mediana po tem členu je vrednost, ki
razdeli celotni oziroma interkvartilni razpon na dve polovici. Pri lihem
številu podatkov je mediana srednja številka, pri sodem številu podatkov pa se
mediana izračuna kot povprečje dveh srednjih vrednosti.
(5) Če je vrednost primerljive tržne cene
izven razpona, se primerljiva tržna cena določi glede na zanesljivost podatkov
v skladu z drugim oziroma tretjim odstavkom tega člena.
VI. POSEBNOSTI PRI DOLOČANJU PRIMERLJIVIH TRŽNIH CEN PRI
STORITVAH
22. člen
(posebnosti v zvezi s storitvami)
(1) Šteje se, da je bila storitev med
povezanimi osebami opravljena, če bi bila nepovezana oseba pripravljena
naročiti in plačati to storitev od druge nepovezane osebe ali če bi jo bila ta
pripravljena opraviti sama.
(2) Pogoja iz prvega odstavka tega člena sta
primeroma izpolnjena, če bi bila nepovezana oseba
pripravljena naročiti in plačati storitev od druge nepovezane osebe ali če bi
jo bila ta pripravljena opraviti sama, upoštevaje okoliščine, če:
-
opravljena storitev zagotavlja ekonomsko ali komercialno vrednost v
smislu izboljšanja ekonomskega položaja prejemnika storitve oziroma
-
bi takšno storitev nepovezana oseba za lastne potrebe izvedla z lastnimi
sredstvi.
(3) Storitve
med povezanimi osebami, za katere se določajo primerljive tržne cene, so
primeroma:
-
administrativne storitve (upravljavske storitve, načrtovanje,
računovodstvo, revizija, pravne storitve in podobne),
-
finančne storitve (posojilne pogodbe, nadzor nad denarnimi tokovi in
podobno),
-
tehnične in komercialne storitve v obliki pomoči na področjih
proizvodnje, nabave, distribucije in trženja,
-
kadrovske storitve (povezane z zaposlovanjem in zaposlenimi,
izobraževanje in podobno).
(4) Stroškov
dejavnosti, ki jih povezana oseba zaračunava drugi zaradi svojega deleža v
kapitalu, upravljanju, nadzoru ali glasovalnih pravicah in ki jih v enakih ali
primerljivih okoliščinah nepovezane osebe ne bi bile pripravljene plačati, ni
upravičeno zaračunavati v obliki storitev. Primeroma so to naslednji stroški
takšnih dejavnosti:
-
stroški dejavnosti v zvezi s pravno ureditvijo same matične družbe
(stroški v zvezi skupščinami delničarjev matične družbe, izdajanjem delnic v
matični družbi in nadzornim svetom),
-
stroški v zvezi z zahtevami poročanja matične družbe, vključno z
uskupinjevanjem poročil,
-
stroški zbiranja sredstev za prevzem deležev.
(5) Kjer je mogoče identificirati določene
posebne storitve, ki jih zagotavlja oseba povezanemu podjetju, mora biti
določitev, ali je zaračunana storitev v skladu s primerljivo tržno ceno,
narejena za vsako posebno storitev, kot je to določeno v 17. členu tega
pravilnika.
(6) Pri
določanju primerljive tržne cene za storitve se uporablja metoda primerljivih
prostih cen, kadar se storitve, ki so primerljive s storitvami, ki so predmet
transakcije med povezanimi osebami, opravljajo tudi med nepovezanimi osebami
ali kadar se take storitve zagotavljajo tudi nepovezanim osebam v enakih ali
primerljivih okoliščinah, kot se zagotavljajo povezanim osebam.
(7) Če se
primerljiva tržna cena določa z metodo dodatka na stroške, se uporabi:
-
način neposrednega določanja, ko so opravljene storitve in podlage za
plačilo jasno prepoznavne in so stroški za posamezne storitve ugotovljivi, ali
-
način posrednega določanja, če metode neposrednega določanja ni mogoče
uporabiti zaradi nepraktičnosti oziroma če transakcije storitev med povezanimi
osebami niso določljive (na primer, če so stroški za te storitve vsebovani v
stroških oziroma ceni večje transakcije ali če stroški sploh niso porazdeljeni
med povezanimi osebami).
(8) Če
storitve, ki se zagotovijo povezanim osebam, spadajo v glavno oziroma redno in
ne občasno poslovno aktivnost izvajalca storitve ter se zagotavljajo tako
povezanim osebam kot nepovezanim osebam, se ob uporabi metode dodatka na
stroške uporablja pristop neposrednega določanja primerljive tržne cene v
skladu s prvo alinejo sedmega odstavka tega člena.
(9) Če
stroški, ki se pripišejo posamezni storitvi, niso določljivi neposredno, se za
določanje primerljive tržne cene ob uporabi metode dodatka na stroške uporabi
pristop posrednega določanja v skladu z drugo alinejo sedmega odstavka tega člena, in sicer z uporabo:
-
primernega ključa za porazdelitev stroškov, ki temelji na dejstvih in
okoliščinah vsakega posameznega primera opravljanja storitve,
-
realne porazdelitve stroškov,
pri čemer se morata upoštevati ekonomska
vrednost storitev za prejemnika in obseg izvajanja primerljivih storitev med
nepovezanimi osebami.
VI.a Posebnosti pri določanju primerljivih tržnih cen pri
neopredmetenih sredstvih
22.a člen
(posebnosti v zvezi z neopredmetenimi
sredstvi)
(1) Pri določitvi primerljive tržne cene v
povezanih transakcijah, ki vključujejo primeroma pravice do uporabe, prodajo
ali druge odsvojitve neopredmetenih sredstev med povezanimi osebami, je treba
upoštevati tako vidik prenositelja premoženja kot vidik prevzemnika premoženja
ter še posebej ceno, po katerih bi bile nepovezane osebe pripravljene prenesti
primerljivo neopredmeteno sredstvo ali pravico do uporabe neopredmetega
sredstva na prevzemnika.
(2) Pri izvedbi analize primerljivosti v
skladu z določbami 9. člena tega pravilnika v zvezi s transakcijami, ki
vključujejo neopredmetena sredstva, je potrebno upoštevati primeroma tudi
merila, ki so pomembna za primerljivost povezanih in nepovezanih transakcij,
vključno:
-
s pričakovanimi ekonomskimi koristmi,
-
z geografskimi omejitvami pri uveljavljanju pravic od uporabe
neopredmetega sredstva,
-
z naravo pravic do uporabe neopredmetenega sredstva (na primer izključna
ali neizključna pravica do uporabe pravic, ki se prenašajo), in
-
s tem, ali ima prevzemnik pravico do udeležbe pri nadaljnjem razvoju
neopredmetega sredstva.
VII. DOGOVORI O DELITVI STROŠKOV
23. člen
(dogovori o delitvi stroškov)
(1) Za dogovor o delitvi stroškov po
tem členu se šteje dogovor med dvema ali več povezanimi osebami, ki si delijo
stroške in tveganja raziskovanja in razvijanja, proizvajanja ali pridobivanja
sredstev, storitev ali pravic ter določijo vrsto in obseg deležev posameznega
udeleženca pri tem.
(2) Sorazmerni delež posameznega
udeleženca k celotnemu dogovorjenemu prispevku mora biti skladen s sorazmernim
deležem udeleženca v pričakovanih koristih iz dogovora na način, kot bi ga bile
v enakih ali primerljivih okoliščinah pripravljene – glede na utemeljeno
pričakovane koristi iz dogovora – prispevati nepovezane osebe. Delež posameznega
udeleženca pri poslovnih izidih (koristih) dejavnosti iz dogovora o delitvi
stroškov mora biti določen na način, kot velja oziroma bi veljal v enakih ali
primerljivih okoliščinah med nepovezanimi osebami.
VIII. POSLOVNA POVEZANOST
24. člen
(poslovna povezava)
(1) Šteje se, da se pogoji transakcij
med pogodbenima stranema razlikujejo od pogojev, ki so ali bi bili v enakih ali
primerljivih okoliščinah doseženi med nepovezanimi osebami, ko pri določanju
pogodbenih pogojev ena stranka nasproti drugi izkoristi dejanski ekonomski ali
drug vpliv, pri čemer doseže pogoje, ki jih ni ali jih ne bi bilo mogoče doseči
v enakih ali primerljivih okoliščinah med nepovezanimi osebami, in so ti pogoji
v nasprotju z racionalnim ekonomskim ravnanjem ene od strank v poslu.
(2) Pri transakcijah iz prvega
odstavka tega člena gre za transakcije, v kateri se pogoji ne določijo v
pogajanjih med neodvisnima pogodbenima stranema, ampak jih narekuje le volja
ene od strank. Tak vpliv se lahko doseže, ne da bi imela ena od strani najmanj
25% delnic oziroma deležev v kapitalu, upravljanju, nadzoru oziroma glasovalnih
pravicah. Navedeni vpliv primeroma odražajo zlasti naslednji posamezni dejavniki
ali njihova kombinacija:
-
sklenjena podjetniška pogodba (pogodba o obvladovanju, pogodba o prenosu
dobička in druga podjetniška pogodba),
-
ekskluzivna pravica do prodaje proizvodov, ki jih proizvede druga
pogodbena stran,
-
nesposobnost podjetja, da bi poslovalo brez kapitala, izdelkov in
tehničnega sodelovanja, ki mu jih zagotavlja drugo podjetje v transakciji (to
vključuje tudi skupne podvige),
-
visoka stopnja finančne odvisnosti (visoka posojila in drugo),
-
sodelovanje ene pogodbene strani pri nabavi in prodaji,
-
sodelovanje pogodbenih strani v kartelih in konzorcijih,
-
nadzor nad ponudniki ali trgovci,
-
pogodbe, ki vodijo k monopolnemu položaju.
Pravilnik o transfernih cenah (Uradni list RS,
št. 141/06)
vsebuje naslednjo končno določbo:
»25. člen
(začetek
veljavnosti)
Ta pravilnik začne veljati 1. januarja
2007.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah
Pravilnika o transfernih cenah (Uradni list RS, 4/12) vsebuje naslednjo končno določbo:
»12. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.