Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja
zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči
odškodninsko ali kako drugače.
Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika o standardih in
tehničnih zahtevah sistema kakovosti za transfuzijsko dejavnost obsega:
-
Pravilnik o standardih in tehničnih zahtevah sistema kakovosti za
transfuzijsko dejavnost (Uradni list RS, št. 9/07 z dne 2. 2. 2007),
-
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o standardih in
tehničnih zahtevah sistema kakovosti za transfuzijsko dejavnost (Uradni list RS,
št. 21/18 z dne 30. 3. 2018).
PRAVILNIK
o standardih in tehničnih zahtevah sistema kakovosti za
transfuzijsko dejavnost
(neuradno prečiščeno besedilo št. 1)
I. SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
Ta pravilnik določa standarde
in tehnične zahteve sistema kakovosti za transfuzijsko dejavnost v
transfuzijskem zavodu ali transfuzijskem centru in bolnišnični krvni banki v
skladu z Direktivo Komisije 2005/62/ES z dne 30. septembra 2005 o
izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2002/98/ES glede standardov
in specifikacij Skupnosti v zvezi s sistemom kakovosti za transfuzijske
ustanove (UL L št. 256 z dne 1. 10. 2005, str. 41), zadnjič
spremenjeno z Direktivo Komisije (EU) 2016/1214 z dne 25. julija 2016 o
spremembi Direktive 2005/62/ES glede standardov in specifikacij sistema
kakovosti za transfuzijske ustanove (UL L št. 199 z dne 26. 7. 2016,
str. 14), (v nadaljnjem besedilu: Direktiva 2005/62/ES).
1.a člen
(1) Transfuzijski zavod ali transfuzijski center za zagotavljanje
sistemov kakovosti pri izvajanju standardov in specifikacij iz Priloge
Direktive 2005/62/ES upošteva smernice dobre prakse, ki sta jih pripravila
Evropska komisija in Evropski direktorat za kakovost zdravil in zdravstvenega
varstva Sveta Evrope in ki jih je objavil Svet Evrope (v nadaljnjem besedilu:
SDP). Kadar je to upoštevno za transfuzijske zavode ali transfuzijske centre,
ti ravnajo v skladu z načeli in smernicami dobre proizvodne prakse iz prvega
pododstavka 47. člena Direktive 2001/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne
6. novembra 2001 o zakoniku Skupnosti o zdravilih za uporabo v humani medicini
(UL L št. 311 z dne 28. 11. 2001, str. 67), zadnjič spremenjene z Uredbo (EU)
2017/745 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2017 o medicinskih
pripomočkih, spremembi Direktive 2001/83/ES, Uredbe (ES) št. 178/2002 in Uredbe
(ES) št. 1223/2009 ter razveljavitvi direktiv Sveta 90/385/EGS in 93/42/EGS (UL
L št. 117 z dne 5. 5. 2017, str. 1), ob upoštevanju SDP.
(2) SDP so dostopne na spletnem naslovu
https://www.edqm.eu/en/good-practice-guidelines-blood-establishments.
II. OPREDELITEV POJMOV
2. člen
Izrazi, uporabljeni v tem pravilniku, imajo naslednji pomen:
1.
»standard« so zahteve, ki služijo kot podlaga za primerjavo;
2.
»specifikacija« je opis meril, ki morajo biti izpolnjena, da bi bil
dosežen sistem kakovosti;
3.
»sistem kakovosti« vključuje organizacijsko strukturo, odgovornosti,
postopke, procese in vire za izvajanje vodenja kakovosti;
4.
»vodenje kakovosti« so usklajene dejavnosti za usmerjanje in kontrolo
organizacije, ki zadevajo kakovost na vseh ravneh transfuzijskega zavoda ali
transfuzijskega centra;
5.
»nadzor kakovosti« je del sistema kakovosti, ki je usmerjen k
izpolnjevanju zahtev kakovosti;
6.
»zagotavljanje kakovosti« pomeni skupek vseh dejavnosti, od zbiranja do
razdeljevanja krvi, sprejetih z namenom zagotavljanja, da so kri in komponente
krvi takšne kakovosti, kot je to zahtevano za njihovo predvideno uporabo;
7.
»sledenje do krvodajalca« je postopek preiskave suma na s transfuzijo
povezanega javljenega primera hude neželene reakcije pri prejemniku krvi, ki
pripelje do morebiti vpletenega krvodajalca;
8.
»standardni operativni postopek« je preverjeni dokument, ki opisuje
način izvajanja določenega postopka;
9.
»mobilna transfuzijska ekipa« je začasni ali premični oddelek, kjer se
opravlja odvzem krvi in komponent krvi, ki deluje zunaj transfuzijskega zavoda
ali transfuzijskega centra, vendar je pod njegovim nadzorom;
10.
»predelava« je kateri koli korak pri pripravi komponente krvi, ki se
izvrši v času od zbiranja krvi do izdaje komponente krvi;
11.
»dobra praksa« so vsi elementi vzpostavljene prakse, ki skupaj
pripeljejo do tega, da bodo kri in komponente krvi dosledno izpolnjevale
vnaprej določene specifikacije in bile skladne z opredeljenimi pravili;
12.
»karantena« je fizična izolacija komponent krvi ali pridobljenih
materialov/reagentov v variabilnem časovnem obdobju, ki je potrebno, da se
pridobljeni material/reagent ali komponente krvi sprejmejo, izdajo ali
zavrnejo;
13.
»validacija« je dokumentirani in objektivni dokaz, da je mogoče dosledno
izpolniti vnaprej določene zahteve glede posebnega postopka ali procesa;
14.
»kvalifikacija«, kot del validacije, je ukrep preverjanja osebja,
prostorov, opreme ali materialov, ki naj potrdi ali ti ustrezno opravljajo
svoje naloge in prinašajo pričakovane rezultate;
15.
»računalniški sistem« je sistem, ki vključuje vnašanje podatkov, njihovo
elektronsko obdelavo in izhodne informacije ter se uporablja za poročanje,
avtomatski nadzor ali vodenje dokumentacije;
16.
»korektivni ukrep« je ukrep za odpravo vzroka ugotovljene neskladnosti;
17.
»preventivni ukrep« je ukrep za odpravo vzroka potencialne neskladnosti.
III. SPLOŠNA NAČELA
3. člen
(1) Kakovosti mora biti zavezano celotno osebje, ki je
vključeno v delo v transfuzijski dejavnosti, vodstvo pa si mora prizadevati za
sistematično usmerjanje h kakovosti ter k izvajanju in vzdrževanju sistema
kakovosti.
(2) Sistem kakovosti vključuje vodenje, zagotavljanje in
nenehno izboljševanje kakovosti, osebje, prostore in opremo, dokumentacijo,
zbiranje, testiranje in predelavo, shranjevanje, razdeljevanje, nadzor
kakovosti, odpoklic komponent krvi ter zunanje in notranje preverjanje,
pogodbeno delo, nadzor nad neskladnostmi in notranji nadzor.
(3) S sistemom kakovosti mora biti zagotovljeno, da so vsi
kritični postopki v ustreznih navodilih podrobno opredeljeni in izvedeni v
skladu s standardi in specifikacijami.
(4) Vodstvo redno pregleduje sistem kakovosti, preverja
njegovo učinkovitost in po potrebi uvede korektivne ukrepe.
4. člen
(1) Transfuzijski zavod ali transfuzijski center ima
vzpostavljeno organizacijsko enoto za zagotavljanja kakovosti, ki mu je v
podporo pri izpolnjevanju zahtev zagotavljanja kakovosti.
(2) Organizacijska enota iz prejšnjega odstavka je vključena
v vse zadeve povezane s kakovostjo in pregleduje ter potrjuje vse ustrezne
dokumente povezane s kakovostjo. Bolnišnični krvni banki je v podporo
organizacijska enota za zagotavljanje kakovosti znotraj bolnišnice.
(3) Vsi postopki, prostori in oprema, ki lahko vplivajo na
kakovost in varnost krvi in komponent krvi, se pred uvedbo validirajo, v rednih
časovnih intervalih, določenih na podlagi rezultatov teh dejavnosti, pa morajo
biti ponovno validirani.
IV. OSEBJE IN ORGANIZACIJA
5. člen
(1) Transfuzijski zavod ali transfuzijski center mora imeti
zadostno število osebja za izvajanje zbiranja krvi, pripravo komponent krvi,
testiranje krvi, shranjevanje in razdeljevanje krvi, izvajanje transfuzijskih
preiskav in bolnišnične transfuzijske dejavnosti.
(2) Bolnišnična krvna banka mora imeti zadostno število
osebja za shranjevanje komponent krvi, izvajanje transfuzijskih preiskav in
bolnišnično transfuzijsko dejavnost.
6. člen
(1) Transfuzijski zavod ali transfuzijski center mora imeti
organizacijsko shemo (organigram), ki je določena v predpisu, ki ureja njegovo
notranjo organizacijo.
(2) Osebje mora imeti opis del in nalog, iz katerega so jasno
razvidna pooblastila in odgovornosti. Opisi del in nalog se morajo redno
pregledovati in dopolnjevati.
(3) Vodstvo transfuzijskega zavoda ali transfuzijskega centra
mora imenovati vsaj vodjo zbiranja, vodjo predelave, shranjevanja in
razdeljevanja, vodjo testiranja, vodjo zagotavljanja kakovosti in vodjo
predtransfuzijskega testiranja. Pri svojem delu so vodje medsebojno neodvisne.
Končno odgovornost nosi odgovorna oseba transfuzijskega zavoda ali
transfuzijskega centra.
7. člen
(1) Za osebje mora biti zagotovljeno začetno in nadaljnje
usposabljanje za delo v transfuzijski dejavnosti po programu, ki ga določi
Zavod Republike Slovenije za transfuzijsko medicino.
(2) O usposabljanju iz prejšnjega odstavka se vodijo zapisi,
v katere se vključuje tudi ocena usposobljenosti.
(3) Usposobljenost osebja se preverja v rednih časovnih
okvirih.
(4) Redno se preverjajo program usposabljanja in njegova
učinkovitost.
8. člen
(1) V transfuzijskem zavodu ali transfuzijskem centru in
bolnišnični krvni banki so v vseh organizacijskih enotah na voljo pisna
navodila glede varnosti in higiene.
(2) Osebje je dolžno nositi zaščitno obleko.
V. PROSTORI
9. člen
(1) Prostori, vključno s prostori za delo mobilnih
transfuzijskih ekip, morajo biti prilagojeni dejavnostim, ki se v njih izvajajo
in vzdrževani. Omogočiti morajo zaporedje postopkov, kot si sledijo v procesu,
da se zmanjša nevarnost napak, ter učinkovito čiščenje in vzdrževanje, da se
zmanjša nevarnost okužbe.
(2) Prostori iz prejšnjega odstavka morajo biti varni za
krvodajalce in za osebje in se ne smejo uporabljati za prehod osebja.
(3) V prostore za predelavo krvi, skladiščne prostore in
prostore za testiranje ima dostop samo pooblaščeno osebje.
(4) Pomožni prostori morajo biti ločeni od drugih prostorov.
(5) Na voljo mora biti prostor za zbiranje odpadkov, ki
nastajajo pri zbiranju in testiranju krvi, pri pripravi komponent krvi in
izvajanju transfuzijskih preiskav in za zavrnjeno kri in komponente krvi.
(6) Pri zbiranju in odstranjevanju odpadkov iz prejšnjega
odstavka se upošteva Pravilnik o ravnanju z odpadki, ki nastanejo pri
opravljanju zdravstvene dejavnosti in z njo povezanih raziskavah (Uradni list
RS, št. 47/04).
10. člen
(1) Prostori za zbiranje krvi morajo biti ločeni od prostorov
za predelavo. Na voljo mora biti prostor za pogovor in zdravniški pregled
krvodajalca, s katerim se lahko oceni njegova primernost za dajanje krvi.
Prostor mora omogočati zaupen pogovor med zdravnikom in krvodajalcem in
morebiten zdravniški pregled.
(2) Prostori iz prejšnjega odstavka morajo biti opremljeni
tako, da je mogoče krvodajalcem nuditi začetno zdravljenje v primeru hudih
neželenih reakcij, nastalih v povezavi z odvzemom krvi.
11. člen
(1) Prostori za pripravo komponent krvi morajo biti zadosti
veliki za izvajanje posameznih faz priprave komponent krvi. Poti priprave
komponent krvi se ne smejo križati.
(2) Prostori za pripravo komponent krvi v odprtem sistemu
morajo glede pogojev zadostiti zahtevam dobre proizvodne prakse.
12. člen
Laboratorij za testiranje krvi krvodajalcev mora biti ločen
od prostorov za zbiranje krvi in predelavo krvi.
13. člen
(1) Pogoji za shranjevanje krvi in komponent krvi se morajo
kontrolirati, nadzirati in preverjati. O tem morajo biti na voljo zapisi.
(2) Nameščen mora biti alarm (slišni in vidni), ki opozarja,
če je temperatura izven predpisanih temperaturnih območij. Alarmni sistem se
mora redno preverjati in o tem se morajo voditi zapisi.
(3) V primeru izpada električne energije mora biti na voljo
pomožni vir napajanja.
(4) Ukrepi v primeru okvare opreme so opisani v standardnem
operativnem postopku.
14. člen
(1) Prostor za shranjevanje krvi in komponent krvi mora biti
urejen tako, da so jasno ločene kri in komponente krvi v karanteni, komponente
krvi, ki so primerne za razdeljevanje, komponente krvi, ki so zbrane na podlagi
posebnih meril (avtologni odvzemi) ter tiste komponente krvi, ki so namenjene
za uničenje.
(2) Prostor za shranjevanje materiala mora biti primerno
velik, da omogoča ločeno shranjevanje materiala v karanteni, od tistega
namenjenega uporabi. Kjer se to zahteva, se kontrolirajo pogoji shranjevanja
(temperatura, vlažnost) in se o tem vodijo zapisi. Pri skladiščenju se
upoštevajo načela dobre prakse.
15. člen
Prostori, namenjeni za zbiranje krvi na terenu (krvodajalske
akcije), morajo biti dovolj veliki in oblikovani tako, da omogočajo logičen
potek dela, učinkovito čiščenje in so primerno vzdrževani. Njihova primernost
se mora oceniti pred samo krvodajalsko akcijo.
16. člen
Prostori za izvajanje transfuzijskih preiskav morajo biti
ločeni od drugih prostorov.
VI. OPREMA IN MATERIALI
17. člen
(1) Izbrana mora biti takšna oprema, pri kateri bo ogroženost
krvodajalcev, osebja in komponent krvi čim manjša.
(2) Vsa oprema mora biti načrtovana, validirana, umerjena in
vzdrževana glede na njen predviden namen.
(3) Nova oprema in oprema po popravilu mora biti validirana.
Rezultati validacije morajo biti dokumentirani.
(4) Na voljo morajo biti navodila za uporabo, ki vključujejo
ukrepe ob okvari ali motnjah ob delovanju.
(5) Vodijo se zapisi o čiščenju, vzdrževanju in umerjanju
(kalibraciji). Pri umerjanje merilnikov krvnega tlaka se upoštevajo določila
Pravilnika o postopku redne overitve merilnikov krvnega tlaka (Uradni list RS,
št. 24/04 in 37/06). Pri umerjanju tehtnic se upoštevajo določila Pravilnika o
meroslovnih zahtevah za neavtomatske tehtnice (Uradni list RS, št. 97/03).
18. člen
(1) Za materiale, reagente in opremo se uporabljajo določbe
Pravilnika o medicinskih pripomočkih (Uradni list RS, št. 71/03, 51/04 in
98/06).
(2) Uporabljajo se lahko zgolj reagenti in materiali
pooblaščenih dobaviteljev, ki izpolnjujejo zahteve in specifikacije, ki so jih
predhodno predložili uporabniki reagentov in materialov.
(3) Kritične materiale lahko sprosti po standardnem
operativnem postopku samo oseba, ki je usposobljena za opravljanje teh nalog.
(4) O zalogah materialov, reagentov in opreme se morajo
voditi zapisi ročno ali v elektronski obliki.
19. člen
(1) V primeru uporabe računalniškega sistema se redno izvaja
kontrola programske in strojne opreme ter postopki varnostnega kopiranja.
(2) Zagotoviti se mora zanesljivost opreme in postopkov iz
prejšnjega odstavka. Pred uporabo jih je treba validirati in vzdrževati v
validiranem stanju.
(3) Oprema iz prvega odstavka tega člena mora biti zaščitena
pred nepooblaščeno uporabo ali nepooblaščenimi posegi.
(4) Da se prepreči izguba ali poškodba podatkov ob
predvidenih ali nepredvidenih izpadih sistema ali motnjah delovanja, se uporabi
postopek varnostnega kopiranja.
(5) Transfuzijsko dejavnost podpira enoten informacijski
sistem z enotnimi bazami podatkov.
VII. DOKUMENTACIJA
20. člen
(1) Osnovni dokument transfuzijskega zavoda ali
transfuzijskega centra je poslovnik kakovosti, ki opisuje sistem kakovosti in
vključuje politiko, načrtovanje, nadzor, zagotavljanje in izboljševanje
kakovosti, ob upoštevanju načel dobre proizvodne prakse.
(2) Sistem kakovosti bolnišnične krvne banke je opisan v
dokumentih bolnišnice.
(3) Dokumenti transfuzijskega zavoda in transfuzijskega
centra se obvladujejo po standardnem operativnem postopku, ki vključuje
pregled, revizijo in arhiviranje dokumentov. Za obvladovano dokumentacijo
morajo biti na voljo zapisi o distribuciji dokumentov. Vsaka pomembna sprememba
dokumentov se mora nemudoma upoštevati, za to pooblaščena oseba pa jo mora
pregledati, datirati in podpisati.
21. člen
(1) Vsi postopki v zvezi z izborom krvodajalca, zbiranjem,
predelavo, testiranjem, shranjevanjem in razdeljevanjem krvi, nadzor kakovosti
krvi in komponent krvi ter postopki transfuzijskih preiskav, morajo biti
opisani v standardnih operativnih postopkih. Na voljo mora biti veljavni seznam
standardnih operativnih postopkov.
(2) Prav tako morajo biti zapisani postopki za odpoklic,
izvajanje notranjih presoj, izvajanje korektivnih in preventivnih ukrepov.
(3) Zapisi o izvajanju postopkov morajo biti čitljivi. Lahko
so zapisani ročno, preneseni na drug podatkovni nosilec (npr. mikrofilm) ali
shranjeni v računalniški sistem.
VIII. ZBIRANJE KRVI
22. člen
(1) Postopki identifikacije krvodajalcev, pogovori glede
primernosti in ocena primernosti, morajo potekati v skladu s predpisom, ki
ureja strokovno medicinske pogoje za odvzem krvi.
(2) Za vse vrste odvzemov krvi morajo biti določena merila.
Zapise o primernosti krvodajalca in zaključno oceno podpiše usposobljen
zdravstveni delavec.
(3) O postopku izbire krvodajalcev se vodijo zapisi, ki jih
določa predpis, ki ureja strokovno medicinske pogoje za odvzem krvi.
23. člen
(1) Zbiranje krvi in komponent krvi se izvaja v skladu s
predpisom, ki ureja zbiranje, pripravo, shranjevanje, razdeljevanje in prevoz
krvi in komponent krvi.
(2) Pred odvzemom krvi se mora preveriti identiteta
krvodajalca.
(3) Sistem sterilnih vrečk za kri, ki se uporabljajo za
zbiranje krvi in komponent krvi ter njihovo predelavo, mora imeti oznako CE ali
ustrezati enakim standardom tudi, če se kri in komponente krvi zbirajo v
tretjih državah.
(4) Za označevanje dokumentacije, vrečk za kri in
laboratorijskih vzorcev s številko odvzema mora biti napisan standardni
operativni postopek.
(5) Postopek iz prejšnjega odstavka mora biti načrtovan in
potekati tako, da se je mogoče izogniti napakam pri identifikaciji in
zamenjavi. Zagotovljena mora biti sledljivost od krvodajalca do komponente
krvi.
(6) Postopek uničenja neporabljenih številk odvzemov krvi je
opisan v standardnem operativnem postopku.
(7) Vzpostavljena mora biti tudi sledljivost do vsake
komponente krvi na podlagi serijske številke vrečke.
(8) Po opravljenem zbiranju krvi se z vrečkami s krvjo ravna
tako, da se ohranja kakovost krvi. Odvzeta kri se shranjuje in prevaža pri
temperaturi, ki ustreza zahtevam za nadaljnjo pripravo komponent krvi.
(9) Zapisi v zvezi z odvzemom vključujejo tudi informacije o
neuspešnem odvzemu, odklonu, hudi neželeni reakciji ali nepričakovanem dogodku.
IX. TESTIRANJE
24. člen
(1) Vsi postopki laboratorijskega testiranja morajo biti pred
uporabo validirani.
Vsaka odvzeta enota krvi se testira v skladu s predpisom, ki
ureja obvezno testiranje krvi za transfuzijo.
(2) Pri postopkih laboratorijskega testiranja se upoštevajo
nova znanstvena dognanja, spremembe v prevalenci bolezni in dostopnost do novih
testov.
(3) Dodatno se lahko testira tudi na druge označevalce
bolezni, kadar se to zahteva.
25. člen
(1) Vzpostavljen mora biti pisni postopek za razreševanje
reaktivnega rezultata.
(2) Vzpostavljeni morajo biti natančno opredeljeni postopki
za razreševanje neskladnosti rezultatov, ki zagotovijo, da se kri in komponente
krvi, katerih rezultati serološkega presejalnega testiranja na okuženost z
virusi, navedenimi v predpisu, ki ureja obvezno testiranje krvi za transfuzijo,
so bili večkrat lažno reaktivni, izloči iz terapevtske uporabe in shrani v
ločenem prostoru.
(3) Pri vseh potrjeno reaktivnih vzorcih je treba opraviti
potrjevalno testiranje, ki poteka po algoritmu, ki ga določi Razširjeni
strokovni kolegij za transfuzijsko medicino.
(4) V primeru potrjenega pozitivnega rezultata je treba o tem
obvestiti in svetovati krvodajalcu in prijaviti epidemiološki službi.
(5) Vse odvzete komponente krvi z lažno reaktivnimi rezultati
in pozitivnimi rezultati, se označijo kot reaktivne, shranijo v ločenem
prostoru in uničijo, v skladu s Pravilnikom o skladiščenju, oddaji, prevozu in
odstranjevanju neuporabljene krvi in krvnih pripravkov (Uradni list RS, št.
100/02), ki tudi določa zapise, ki se pri tem vodijo.
26. člen
(1) Redno je treba ocenjevati kakovost laboratorijskega
testiranja, in sicer z udeležbo v formalnem sistemu preverjanja
usposobljenosti, kakršen je program za zunanjo oceno kakovosti.
(2) Od vsakega odvzema krvi se mora shraniti zamrznjen
vzorec. Čas shranjevanja je določen v predpisu, ki ureja obvezno testiranje
krvi in komponent krvi.
X. PRIPRAVA KOMPONENT KRVI
27. člen
(1) Takoj po odvzemu mora biti kri nameščena v kontrolirane
pogoje. Odvzeta kri se shranjuje in prevaža pod temperaturnimi pogoji, ki
ustrezajo zahtevam za pripravo predvidenih komponent krvi.
(2) Način in pogoji prevoza morajo biti validirani.
28. člen
(1) Vsa oprema in tehnična sredstva se uporabljajo in
komponente krvi pripravljajo v skladu z validiranimi postopki.
(2) Postopki iz prejšnjega odstavka vključujejo ukrepe za
preprečevanje okužb in rasti mikrobov v pripravljenih komponentah krvi.
29. člen
Za jasno ločevanje obsevanih komponent krvi od neobsevanih,
se uporablja pokazatelj obsevanja. Redno je treba preverjati doze obsevanja.
30. člen
(1) V vseh fazah priprave komponent krvi morajo biti na
uporabljenih vrečkah za kri pritrjene nalepke z informacijami o njihovi vsebini
v skladu z zahtevami iz predpisa, ki ureja zbiranje, pripravo, shranjevanje,
razdeljevanje in prevoz krvi in komponent krvi.
(2) Zahteve glede označevanja pri avtolognih odvzemih krvi
določa Pravilnik o pogojih za pridobivanje lastne krvi, zbiranje posameznih
vrst celic in krvne plazme (Uradni list RS, št. 118/03).
31. člen
(1) Vzpostaviti je treba varen in zanesljiv sistem, ki bo
preprečil vsako sproščanje krvi ali komponent krvi, dokler niso izpolnjene vse
zavezujoče zahteve iz predpisa, ki določa zbiranje, pripravo, shranjevanje,
razdeljevanje in prevoz krvi in komponent krvi in predpisa, ki določa obvezno
testiranje krvi in komponent krvi.
(2) Vsako sproščanje krvi in komponent krvi mora odobriti
pooblaščena oseba transfuzijskega zavoda ali transfuzijskega centra.
(3) Zapisi o sproščanju morajo dokazovati, da sproščena kri
in komponente krvi izpolnjujejo zahteve, določene v predpisih iz prvega
odstavka tega člena.
(4) Pred sproščanjem se kri in komponente krvi organizacijsko
in fizično hranijo ločeno od sproščene krvi in komponent krvi. Če validirani
računalniški sistem nadzora statusa ni vzpostavljen, mora biti na nalepki enote
krvi ali komponente krvi naveden njen status glede sproščanja.
(5) Če komponente krvi ni mogoče sprostiti, ker je bil
potrjen pozitivni rezultat testiranja s krvjo prenosljivih bolezni, je treba
izločiti preostale komponente krvi, ki izhajajo iz istega odvzema. Izločijo se
tudi komponente krvi, pripravljene iz prejšnjih odvzemov krvi istega
krvodajalca. Nemudoma se tudi ustrezno dopolnijo zapisi o krvodajalcu.
XI. SHRANJEVANJE IN RAZDELJEVANJE
32. člen
(1) Shranjevanje in razdeljevanje krvi in komponent krvi mora
biti v skladu s predpisom, ki ureja zbiranje, pripravo, shranjevanje,
razdeljevanje in prevoz krvi in komponent krvi.
(2) Postopki shranjevanja in razdeljevanja krvi in komponent
krvi se validirajo. S tem se zagotovi kakovost krvi in komponent krvi med
celotnim obdobjem shranjevanja in prepreči zamenjava komponent krvi. Pogoji
shranjevanja in prevoza se nadzorujejo.
(3) Shranjevanje in prevoz, vključno s prejemom in
razdeljevanjem, se opredelijo v pisnih postopkih in specifikacijah. Vodijo se
zapisi o zalogah in razdeljevanju krvi in komponent krvi.
(4) Iz zapisov, ki se nanašajo na prevoz, mora biti razviden
pošiljatelj, prevoznik in prejemnik krvi in komponent krvi.
33. člen
Avtologna kri in komponente krvi ter komponente krvi, ki se
zbirajo in pripravljajo za posebne namene, se shranjujejo ločeno.
34. člen
(1) Embalaža, v kateri je shranjena kri med razdeljevanjem in
prevozom, mora biti čvrsta in mora ohranjati neokrnjenost in temperaturo
shranjene krvi in komponent krvi.
(2) Vračanje krvi in komponent krvi v zalogo za njihovo
poznejšo ponovno izdajo je mogoče samo pod pogojem, da so izpolnjene vse
zahteve in postopki glede zagotavljanja kakovosti, ki jih je določil
transfuzijski zavod ali transfuzijski center in so v skladu s Pravilnikom o
skladiščenju, oddaji, prevozu in odstranjevanju neuporabljene krvi in krvnih pripravkov.
XII. NADZOR KAKOVOSTI
35. člen
(1) Zahteve glede kakovosti krvi in komponent krvi so
določene v predpisu, ki ureja zbiranje, pripravo, shranjevanje, razdeljevanje
in prevoz krvi in komponent krvi.
(2) Metode nadzora kakovosti izvajalec opiše v standardnih
operativnih postopkih.
(3) Vzorčenje krvi in komponent krvi se izvaja po vnaprej
določenem načrtu, ki je opredeljen v standardnih operativnih postopkih.
(4) Kjer je to primerno, se lahko vzorci pred testiranjem
združujejo, s tem, da mora biti to predhodno določeno ter morajo biti številke
vseh vzorcev, ki so bili združeni, zapisane.
(5) Rezultati nadzora kakovosti krvi in komponent krvi se
morajo redno pregledovati in je treba v primeru odstopanj ukrepati.
(6) Izvajati se mora tudi bakteriološki nadzor procesa
zbiranja krvi in procesa predelave krvi.
(7) Za pogostnost nadzora in število vzorčenj, se upoštevajo
podatki, pridobljeni iz statističnega spremljanja procesov.
XIII. POGODBENO DELO
36. člen
(1) Vse naloge v zvezi s transfuzijsko dejavnostjo, ki jih
opravlja zunanji izvajalec, morajo biti opredeljene v pisni pogodbi, v kateri
je določena tudi odgovornost strank
(2) Zunanji izvajalec iz prejšnjega odstavka mora opravljati
naloge v skladu z zahtevami dobrih praks.
XIV. NESKLADNOSTI IN PRITOŽBE
37. člen
Komponente krvi, ki odstopajo od zahtev glede kakovosti,
določenih s predpisom, ki ureja zbiranje, pripravo, shranjevanje, razdeljevanje
in prevoz krvi in komponent krvi, se lahko sprostijo za transfuzijo samo v
izjemnih okoliščinah in ob zabeleženem pristanku lečečega zdravnika in
zdravnika transfuzijskega zavoda ali transfuzijskega centra.
38. člen
(1) Vse pritožbe in druge informacije, vključno z
informacijami o hudih neželenih dogodkih in hudih neželenih reakcijah, ki bi
kazali na to, da je bila izdana neustrezna komponenta krvi, je treba zabeležiti
in raziskati vzroke napak, čemur po potrebi sledi odpoklic krvi.
(2) Poiskati je treba sistemske vzroke in preprečiti
ponovitve napak.
39. člen
(1) Korektivni in preventivni ukrepi se izvajajo v primeru
odstopanj, neskladnosti ali problemov glede kakovosti komponent krvi in
pritožb.
(2) Podatki nadzora kakovosti se redno analizirajo in v
primeru ugotovljenih problemov s kakovostjo se uvedejo korektivni ukrepi.
(3) Če analize pokažejo neugodne trende, se uvedejo
preventivni ukrepi.
XV. ODPOKLIC
40. člen
(1) Transfuzijski zavod ali transfuzijski center imenuje
pooblaščene osebe, ki sprejmejo odločitev o odpoklicu krvi in komponent krvi
ter sprožijo in koordinirajo potrebne ukrepe.
(2) Vzpostavljen mora biti pisni postopek odpoklica, vključno
z opisom odgovornosti in ukrepov, ki jih je treba sprejeti. To vključuje tudi
obveščanje pristojnih organov.
(3) Vzroki za odpoklic so med drugim:
-
podatek o hudi neželeni reakciji ali hudem neželenem dogodku;
-
pritožba o neustreznosti komponente krvi;
-
naknadni podatki o neustreznosti vrečk za kri, reagentov, napake na
opremi, ki bi lahko vplivale na kakovost krvi in komponent krvi;
-
naknadni podatki o zdravstvenem stanju krvodajalca;
-
rezultati nadzora kakovosti;
-
rezultati bakteriološke kontrole.
(4) Ukrepi, ki morajo biti izpeljani v predhodno določenih
časovnih rokih, vključujejo sledenje vseh vpletenih komponent krvi in po
potrebi tudi sledenje do krvodajalca.
(5) Namen preiskovanja je identifikacija krvodajalca, ki je
morda sopovzročitelj hude neželene reakcije pri transfuziji, pridobitev vseh
komponent krvi tega krvodajalca in obveščanje prejemnikov komponent krvi tega
krvodajalca o njihovi morebitni izpostavljenosti tveganju.
XVI. NOTRANJI NADZOR, PREVERJANJE IN IZBOLJŠAVE
41. člen
(1) Notranji nadzori se izvajajo z namenom, da se preveri
skladnost z zahtevami tega pravilnika.
(2) Za izvajanje notranjih nadzorov je odgovorna služba za
zagotavljane kakovosti in jih izvaja po odobrenem postopku usposobljeno osebje,
ki deluje neodvisno. Izvajajo se redno in vključujejo vse dejavnosti
transfuzijskega zavoda ali transfuzijskega centra.
(3) Vsi rezultati notranjega nadzora se dokumentirajo ter
nato pravočasno in učinkovito izrečejo ustrezni korektivni in preventivni
ukrepi. Učinkovitost korektivnih in preventivnih ukrepov se preverja.
Pravilnik o standardih in tehničnih zahtevah
sistema kakovosti za transfuzijsko dejavnost (Uradni list RS, št. 9/07) vsebuje naslednjo končno določbo:
»XVI. KONČNA DOLOČBA
42. člen
Ta pravilnik začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem
listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah
Pravilnika o standardih in tehničnih zahtevah sistema kakovosti za
transfuzijsko dejavnost (Uradni list RS, št. 21/18) vsebuje naslednjo končno določbo:
»3. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem
listu Republike Slovenije.«.