Neuradno prečiščeno besedilo, ki vsebuje to spremembo:
Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo
predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega
organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače.
Neuradno prečiščeno besedilo Uredbe o
izvedbi ukrepov kmetijske politike za leto 2006 obsega:
- Uredbo
o izvedbi ukrepov kmetijske politike za leto 2006 (Uradni list RS, št. 9/06
z dne 27. 1. 2006),
-
Uredbo o spremembah in dopolnitvah Uredbe o izvedbi ukrepov kmetijske
politike za leto 2006 (Uradni list RS, št. 76/06 z dne 20. 7. 2006),
-
Uredbo o dopolnitvi Uredbe o izvedbi ukrepov kmetijske politike za leto
2006 (Uradni list RS, št. 83/06 z dne 4. 8. 2006).
UREDBA
o izvedbi ukrepov kmetijske politike za
leto 2006
(neuradno prečiščeno besedilo št. 2)
I. POGLAVJE: SPLOŠNO
1. člen
(vsebina uredbe)
(1) Ta uredba določa natančnejše
postopke v zvezi z integriranim administrativnim in kontrolnim sistemom (v
nadaljnjem besedilu: IAKS) in podrobna pravila v zvezi z navzkrižno skladnostjo
za izvajanje:
-
Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupnih
pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o
nekaterih shemah podpore za kmete ter o spremembi uredb (EGS) št. 2019/93, (ES)
št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001, (ES) št. 1454/2001, (ES) št. 1868/94, (ES)
št. 1251/1999, (ES) št. 1254/1999, (ES) št. 1673/2000, (EGS) št. 2358/71, in
(ES) št. 2529/2001 (UL L št. 270 z dne 21. 10. 2003, str. 1, z vsemi
spremembami; v nadaljnjem besedilu: Uredba 1782/2003/ES),
-
Uredbe Komisije (ES) št. 796/2004 z dne 21. aprila 2004 o podrobnih
pravilih za izvajanje navzkrižne skladnosti, modulacije in integriranega
administrativnega ter kontrolnega sistema, predvidenih z Uredbo Sveta (ES) št.
1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne
kmetijske politike in o nekaterih shemah podpor za kmete (UL L št. 141 z dne
30. 4. 2004, str. 18, z vsemi spremembami; v nadaljnjem besedilu: Uredba
796/2004/ES).
(2) IAKS se uporablja za postopke uveljavljanja
neposrednih plačil iz Priloge I Uredbe 1782/2003/ES in združljivih shem podpor
iz Priloge V Uredbe 1782/2003/ES, opredeljenih v:
-
predpisu, ki ureja neposredna plačila za pridelovalce določenih
poljščin;
-
predpisu, ki ureja trg s svežim sadjem in zelenjavo;
-
predpisu, ki ureja trg s hmeljem;
-
predpisu, ki ureja podporo za pridelavo semena kmetijskih rastlin;
-
predpisu, ki ureja neposredne podpore za ovce in koze;
-
predpisu, ki ureja neposredna plačila za goveje in telečje meso;
-
predpisu, ki ureja mlečne premije in dodatno plačilo za mleko;
-
predpisu, ki ureja trg z oljčnim oljem;
-
predpisu, ki ureja plačila za ukrepe Programa razvoja podeželja za
Republiko Slovenijo 2004–2006 za leto 2006 (v nadaljnjem besedilu: uredba, ki
ureja PRP);
-
predpisu, ki ureja uravnavanje obsega vinogradniških površin.
2. člen
(pomen izrazov)
Izrazi, uporabljeni v tej uredbi, imajo
naslednji pomen:
-
nosilec kmetijskega gospodarstva je fizična ali pravna oseba, ki je
pooblaščena oziroma upravičena, da za kmetijsko gospodarstvo vloži zahtevek za
pridobitev sredstev iz ukrepov kmetijske politike oziroma sodeluje v izvajanju
ukrepov kmetijske politike ter je vpisana v register kmetijskih gospodarstev na
Ministrstvu za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano (v nadaljnjem besedilu:
ministrstvo);
-
kmetijsko gospodarstvo je organizacijsko in poslovno zaokrožena
gospodarska celota na ozemlju Republike Slovenije, ki obsega eno ali več
proizvodnih enot, se ukvarja s kmetijsko oziroma gozdarsko dejavnostjo, ima
enotno vodstvo, naslov oziroma sedež, ime oziroma firmo in je organizirano v
eni od naslednjih oblik:
a) pravna oseba,
b) samostojni podjetnik
posameznik,
c) kmetija, ki ni pravna
oseba ali samostojni podjetnik posameznik, pri čemer za kmetijo šteje tudi
čebelar, ki ni samostojni podjetnik posameznik,
d) društvo, kadar opravlja
kmetijsko dejavnost v skladu s predpisi, ki urejajo delovanje društev,
e) izobraževalna
ustanova, ki se ukvarja tudi s kmetijsko dejavnostjo,
f) agrarna ali
pašna skupnost;
-
zbirna vloga je enotna vloga, ki vključuje podatke o kmetijskem
gospodarstvu in zahtevke za neposredna plačila ter združljive sheme podpor,
opredeljene v petem odstavku 9. člena te uredbe. Zahtevek za neposredna plačila
za hmelj, ki ga uveljavlja organizacija proizvajalcev, ni sestavni del zbirne
vloge;
-
navzkrižna skladnost pomeni predpisane zahteve ravnanja ter dobre
kmetijske in okoljske pogoje, določene v predpisu o navzkrižni skladnosti ter v
skladu s 4. ter 5. členom Uredbe 1782/2003/ES;
-
grafična enota rabe zemljišča kmetijskega gospodarstva (v nadaljnjem
besedilu: GERK) je strnjena površina kmetijskega ali gozdnega zemljišča z isto
vrsto dejanske rabe, ki je v uporabi enega kmetijskega gospodarstva. GERK kmetijskega
zemljišča ima izločene površine nekmetijske rabe in površine kmetijskih
zemljišč, ki niso v rabi;
-
kmetijska parcela je strnjena površina zemljišča znotraj enega GERK-a,
na kateri se goji ena skupina rastlin, določena v 49. členu Uredbe 796/2004/ES;
-
poljina je strnjena površina posamezne poljščine na njivi znotraj enega
GERK-a;
-
evidenca GERK je evidenca, ki vsebuje podatke o GERK-ih;
-
kmetijska zemljišča v smislu točke a) 2. člena Uredbe Komisije (ES) št.
795/2004 z dne 21. aprila 2004 o podrobnih pravilih za vzpostavitev sheme
enotnega plačila, predvidenega z Uredbo Sveta (ES) št. 1782/2003 o skupnih
pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o
nekaterih shemah podpor za kmete (UL L št. 141 z dne 30. 4. 2004, str. 1)
so kmetijska zemljišča, ki jih ima nosilec kmetijskega gospodarstva v uporabi
in jih prijavi v register kmetijskih gospodarstev in evidenco subjektov (v
nadaljnjem besedilu: RKG) po GERK-ih kot naslednje vrste dejanske rabe: 1100 –
njiva/vrt, 1130 – začasni travnik, 1180 – trajne rastline na njivskih
površinah, 1190 – rastlinjak, 1300 – trajni travnik, 1321 – barjanski travnik, 1330
– gorski pašnik, 1211 – vinograd, 1221 – intenzivni sadovnjak, 1222 –
ekstenzivni sadovnjak, 1160 – hmeljišče, 1230 – oljčnik in 1240 – ostali trajni
nasadi;
-
GERK-i z vrsto dejanske rabe trajni travnik, barjanski travnik in gorski
pašnik pomenijo »trajni travnik« v smislu druge točke 2. člena Uredbe
796/2004/ES;
-
travniški sadovnjak je ekstenzivni nasad visokodebelnih sadnih dreves, v
katerem je najmanjša gostota 50 dreves/ha, največja pa ne presega 200
dreves/ha. Travniški sadovnjak lahko vključuje eno ali več različnih sadnih
vrst;
-
mejica je pas lesnate vegetacije (grmovja ali drevja) v pretežno odprti
kulturni krajini, širok do 10 metrov. Je pestre botanične sestave in pomemben
življenjski ter varovalni prostor za živali in rastline. Večinoma poteka ob mejah
GERK-ov, vodotokih, cestah, kolovozih, melioracijskih kanalih ipd.;
-
trajni nasadi so vinogradi, ki se vodijo v registru pridelovalcev
grozdja in vina, hmeljišča, ki se vodijo v registru pridelovalcev hmelja,
intenzivni sadovnjaki, ki se vodijo v registru pridelovalcev sadja v
intenzivnih sadovnjakih, in oljčniki, ki se vodijo v registru pridelovalcev
oljk.
3. člen
(pristojni organ)
Skladno z zakonom, ki ureja kmetijstvo, je
Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja (v nadaljnjem
besedilu: agencija) pristojni organ za vzpostavitev in izvajanje IAKS-a
vključno s kontrolo upravičenosti in navzkrižne skladnosti.
4. člen
(upravičenci)
Upravičenci za ukrepe kmetijske politike so
določeni v predpisih iz drugega odstavka 1. člena te uredbe.
5. člen
(nosilec kmetijskega gospodarstva)
(1) Za kmetijsko gospodarstvo vlaga
zahtevke za pridobitev pomoči nosilec kmetijskega gospodarstva, ki je tudi
prejemnik sredstev, razen če je z nacionalnimi predpisi, ki urejajo ukrepe
kmetijske politike, drugače določeno.
(2) Vsa kmetijska gospodarstva morajo
pri izpolnjevanju zahtevkov uporabljati identifikacijsko številko kmetijskega
gospodarstva (KMG-MID).
(3) Vsak nosilec kmetijskega
gospodarstva lahko vloži zbirno vlogo le za eno kmetijsko gospodarstvo.
Določilo prejšnjega stavka ne velja za planine in skupne pašnike.
(4) Sprememba nosilca kmetijskega
gospodarstva po oddaji zbirne vloge se bo upoštevala pri odobritvi sredstev za
ukrepe kmetijske politike za leto 2006 le na zahtevo novega nosilca kmetijskega
gospodarstva in ob predložitvi ustreznih dokazil agenciji v skladu s 36. členom
te uredbe.
(5) Ne glede na določilo iz prejšnjega
odstavka se v primeru, ko pride do spremembe nosilca zaradi smrti, po oddaji
zbirne vloge ali zahtevkov za ukrepe kmetijske politike ta sprememba upošteva
pri odobritvi sredstev.
(6) Agencija iz registra kmetijskih
gospodarstev (v nadaljnjem besedilu: RKG) dnevno prevzema podatke in njihove
spremembe.
(7) Če je kmetijsko gospodarstvo
planina v skupni rabi ali skupni pašnik, je nosilec kmetijskega gospodarstva
registrirana agrarna ali pašna skupnost. Če planine v skupni rabi oziroma
skupnega pašnika ne upravlja registrirana agrarna ali pašna skupnost, zahtevke
za pridobitev sredstev za ukrepe kmetijske politike vlaga gospodar planine ali
skupnega pašnika na osnovi pisnega pooblastila vseh uporabnikov planine oziroma
skupnega pašnika.
6. člen
(identifikacijski sistem za zemljišča ter
način prijave zahtevkov)
(1) Identifikacijski sistem za
zemljišča, ki se uporablja v okviru IAKS-a, temelji na podatkih evidence GERK.
Za posamezno kmetijsko gospodarstvo se podatki o GERK-ih vodijo v RKG-ju. GERK,
ki je enolično določen z identifikacijsko oznako (GERK_PID), je referenčna
parcela za IAKS.
(2) Vrste dejanske rabe za GERK-e so
opredeljene v predpisu, ki ureja register kmetijskih gospodarstev.
(3) Na zahtevkih se za posamezen GERK
obvezno navajajo GERK_PID, domače ime, vrsta dejanske rabe in površina.
(4) Če je na GERK-u z vrsto dejanske
rabe njiva več poljin, se pri vnosu zbirne vloge meje med poljinami vnese
grafično. Površina tako opredeljene poljine je osnova za uveljavljanje
zahtevkov.
(5) Površina GERK-a oziroma poljine je
izražena v hektarjih na štiri decimalke natančno.
(6) Zahtevki na GERK-u oziroma na
poljini se navajajo v hektarjih na dve decimalki tako, da se tretje in četrto
decimalno mesto odreže.
(7) Pri navzkrižnem preverjanju v
skladu z 20. členom te uredbe se uporablja površina GERK-a, izražena v
hektarjih ter zaokrožena na dve decimalki.
7. člen
(splošna načela v zvezi s površinami)
(1) Minimalna velikost kmetijske
parcele, za katero se lahko uveljavi zahtevek za pomoč, je 0,1 ha, razen če je v predpisih iz 1. člena te uredbe drugače določeno.
(2) Za krmne površine velja naslednje:
a) če je krmna površina v skupni rabi, jo agencija porazdeli med
posamezna kmetijska gospodarstva v sorazmerju z njihovo uporabo, kot je
navedeno v točki e) tega odstavka;
b) vsaka krmna površina mora biti na razpolago za rejne živali
nepretrgoma najmanj sedem mesecev, od vključno 20. marca dalje;
c) če krmna površina leži v sosednji državi članici Evropske unije,
šteje na zahtevo nosilca kmetijskega gospodarstva kot del njegovega
gospodarstva, če je v neposredni bližini kmetijskega gospodarstva, če ta krmna
površina predstavlja manj kot polovico vseh kmetijskih zemljišč v uporabi tega
kmetijskega gospodarstva, če za te površine priloži listino, iz katere je
razvidno, da je nosilec kmetijskega gospodarstva ali da so člani kmetije
lastniki teh zemljišč, ter če priloži izjavo, da za te površine ne uveljavlja
pomoči v sosednji državi članici;
d) krmna površina iz prejšnje točke se upošteva tudi pri izračunu
obremenitve za ukrepe Programa razvoja podeželja za Republiko Slovenijo
2004–2006 (v nadaljnjem besedilu: PRP) in pri ugotavljanju izpolnjevanja
pogojev za navzkrižno skladnost;
e) v primeru skupne rabe zemljišč, ko ima kmetijsko gospodarstvo na
paši na planini ali skupnem pašniku živali vsaj 80 dni, se mu površine trajnih
travnikov na planini oziroma skupnem pašniku upoštevajo kot krmne površine za
pomoči, opredeljene v predpisu, ki ureja neposredna plačila za goveje in
telečje meso. Delež krmnih površin, ki se priključi kmetijskemu gospodarstvu,
se izračuna tako, da se upošteva sorazmerni delež površine, ki ga uporabljajo
živali posameznega kmetijskega gospodarstva. Pri izračunu se upoštevajo vse
živali, navedene na obrazcu »Zapisnik o prigonu živali na pašo na planino ali
skupni pašnik« z upoštevanjem koeficientov za preračun v GVŽ, navedenih na tem
obrazcu;
f) določbe prejšnjega odstavka se smiselno uporabijo tudi, ko ima
kmetijsko gospodarstvo v uporabi individualno planino.
(3) Za oljčnike se za število dreves,
njihovo lego v prostoru ter avtohtone sorte oljk upoštevajo podatki grafičnega
dela registra pridelovalcev oljk.
(4) Površina avtohtonih sort v trajnem
nasadu ali travniškem sadovnjaku se izračuna po naslednji formuli:
površina avtohtonih
sort = površina GERK-a ×
|
število sadik avtohtonih sort
|
število vseh sadik v trajnem nasadu ali travniškem
sadovnjaku
|
(5) Pri zahtevkih iz zbirne vloge in
drugih zahtevkih za ukrepe kmetijske politike za leto 2006 bodo upoštevane
spremembe podatkov o zemljiščih v uporabi (sprememba meje ali vrste dejanske
rabe GERK-a), ki jih nosilec kmetijskega gospodarstva vpiše v RKG vsaj en dan
pred elektronskim izpolnjevanjem zbirne vloge.
II. POGLAVJE: ZAHTEVKI
8. člen
(zahtevki za pomoči)
(1) Nosilec kmetijskega gospodarstva,
ki uveljavlja katerega od ukrepov kmetijske politike, mora biti vpisan v RKG,
mora imeti v RKG prijavljena zemljišča po GERK-ih, mora imeti podatke o trajnih
nasadih, usklajene z GERK-i v skladu s četrtim, petim in šestim odstavkom 20.
člena te uredbe in mora posredovati podatke o staležu živali ter oddaji ali
nabavi živinskih gnojil v skladu s prvim in četrtim odstavkom 9. člena te
uredbe.
(2) Za zbirno vlogo in zahtevke, za
katere je v tej uredbi določeno elektronsko izpolnjevanje, prejme nosilec
neposredno po vnosu po dve kopiji računalniškega izpisa opisnih podatkov, ki ju
takoj podpiše in s tem potrdi pravilnost vnosa opisnih podatkov in pravilnost
morebitnega grafičnega vnosa.
(3) Podatki o avtohtonih in
tradicionalnih sortah sadnih rastlin, vinske trte, hmelja in oljk se na
zahtevkih ne navajajo, temveč se prevzamejo iz registrov trajnih nasadov in za
travniške sadovnjake iz obrazca »Podatki o travniškem sadovnjaku«.
Podpoglavje A: ZBIRNA VLOGA
9. člen
(datum oddaje in način izpolnjevanja
zbirne vloge ter obrazci)
(1) Nosilci kmetijskih gospodarstev,
vključno z nosilci planin in skupnih pašnikov, ki v letu 2006 uveljavljajo
katerega od ukrepov kmetijske politike iz predpisov, navedenih v drugem
odstavku 1. člena te uredbe, predpisa, ki ureja plačila zaradi neugodnih
naravnih razmer za leto 2006, predpisov, ki opredeljujejo strukturne ukrepe
razvoja podeželja: »Naložbe v kmetijska gospodarstva«, »Pomoč mladim kmetom za
prevzem kmetij« ter »Spodbujanje dejavnosti, povezanih s kmetijstvom –
alternativni dohodkovni viri« ali iz predpisov, ki urejajo razvoj podeželja,
morajo od 1. marca do 15. maja 2006 agenciji poslati računalniški
izpis podatkov iz osnovnih obrazcev o kmetijskem gospodarstvu, ki so:
-
za fizične osebe: »A – Osnovni podatki o kmetijskem gospodarstvu,
nekateri zahtevki in izjave za leto 2006«,
-
za pravne osebe in samostojne podjetnike: »A1 – Osnovni podatki o
kmetijskem gospodarstvu, nekateri zahtevki in izjave za leto 2006«,
-
»B – Osnovni podatki o kmetijskem gospodarstvu za leto 2006 – stalež
živali« (v nadaljnjem besedilu: obrazec B),
-
»B1 – Oddaja/Nabava živinskih gnojil za leto 2006« (v nadaljnjem
besedilu: obrazec B1).
(2) Podatke iz prejšnjega odstavka
lahko uporabi ministrstvo za vpis v RKG in evidenco imetnikov rejnih živali.
Agencija zagotovi ministrstvu dostop do teh podatkov.
(3) Če na kmetijskem gospodarstvu ne
redijo živali, se obrazca B ne izpolnjuje in se ob vnosu podatkov zbirne vloge
zabeleži v zbirko podatkov, da kmetijsko gospodarstvo ne redi živali.
(4) Računalniški izpis podatkov iz
obrazca B1 pošlje nosilec kmetijskega gospodarstva, ki oddaja živinska gnojila,
prejemnik pa s podpisom tega računalniškega izpisa potrdi prejem gnojil. Podatki
iz tega obrazca se upoštevajo pri izpolnjevanju pogojev za posamezne ukrepe
kmetijske politike za nosilca kmetijskega gospodarstva, ki oddaja živinska
gnojila, in za nosilca kmetijskega gospodarstva, ki je prejemnik živinskih
gnojil.
(5) Zbirno vlogo za leto 2006
sestavljajo poleg podatkov iz osnovnih obrazcev še podatki o zahtevkih iz:
a) zahtevka za vse pomoči na površino iz predpisov, navedenih od prve
do četrte alinee in v osmi alinei drugega odstavka 1. člena te uredbe, in
zahtevka za krmne površine, opredeljene v skladu s predpisom, ki ureja
neposredna plačila za goveje in telečje meso iz šeste alinee drugega odstavka
1. člena te uredbe iz obrazca »D – Zahtevek za pomoči na površino za leto 2006«
(v nadaljnjem besedilu: obrazec D);
b) zahtevka za premijo za krave dojilje in dodatno nacionalno premijo
iz obrazca »Zahtevek za premijo za krave dojilje in dodatno nacionalno premijo
za leto 2006«;
c) zahtevka za ekstenzifikacijsko plačilo iz obrazca »A/A1 – Osnovni
podatki o kmetijskem gospodarstvu, nekateri zahtevki in izjave za leto 2006« (v
nadaljnjem besedilu: obrazec A);
d) zahtevka za ekstenzifikacijsko plačilo za krave molznice iz obrazca
»Zahtevek za ekstenzifikacijsko plačilo za krave molznice za leto 2006«;
e) zahtevka za mlečno premijo in dodatno plačilo za mleko iz obrazca
A;
f) zahtevka za ukrep SKOP iz uredbe, ki ureja PRP – reja avtohtonih in
tradicionalnih pasem domačih živali iz obrazca »G – Zahtevek za pomoči za ukrep
SKOP – reja avtohtonih in tradicionalnih pasem domačih živali za leto 2006«;
g) zahtevka za ukrep iz uredbe, ki ureja PRP za izravnalna plačila za
območja z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost iz obrazca D;
h) zahtevkov na površino za ukrepe SKOP iz uredbe, ki ureja PRP iz
obrazca D, razen za ukrep ozelenitve njivskih površin ter ukrep pridelave
avtohtonih in tradicionalnih sort kmetijskih rastlin za neprezimne strniščne
posevke;
i) zahtevka za podporo za pridelavo semena kmetijskih rastlin iz
obrazca D.
(6) Zbirna vloga se izpolnjuje
praviloma elektronsko. Podatke o KMG-MID-ih vnešenih zbirnih vlog agencija dnevno
pošilja ministrstvu.
(7) Nosilec kmetijskega gospodarstva
potrdi računalniški izpis celotne zbirne vloge z enim samim podpisom.
(8) Zahtevek za premije, dodatne
premije in dodatno plačilo za ovce in koze ni sestavni del zbirne vloge. Elektronsko
izpolnjevanje obrazca »Zahtevek za premije, dodatne premije in dodatno plačilo
za ovce in koze (za leto 2006)« se izvaja istočasno z izpolnjevanjem zbirne
vloge. Računalniški izpis zahtevka mora nosilec kmetijskega gospodarstva
poslati agenciji v roku od 1. marca do 28. aprila 2006 v skladu s
predpisom, ki ureja neposredne podpore za ovce in koze.
(9) Po en izvod podpisanega
računalniškega izpisa podatkov iz zbirne vloge in zahtevkov, ki se vnašajo
istočasno z zbirno vlogo, ter predpisane priloge mora nosilec kmetijskega
gospodarstva v roku od 1. marca do 15. maja 2006 poslati v ovojni
mapi zbirne vloge s priporočeno pošto na naslov: Agencija Republike Slovenije
za kmetijske trge in razvoj podeželja, Dunajska 160, 1000 Ljubljana, s pripisom
»zbirna vloga«, ali jo v tem roku vložiti osebno v sprejemno pisarno agencije.
(10) Vsi ostali zahtevki oziroma
podpisani računalniški izpisi zahtevkov za uveljavljanje pomoči iz drugega
odstavka 1. člena te uredbe se dostavijo na isti naslov v rokih, ki so opredeljeni
v predpisih iz drugega odstavka 1. člena te uredbe ali v tej uredbi.
(11) Obrazce za zbirno vlogo s
predtiskanimi podatki in grafičnim izrisom GERK-ov ter navodila za
uveljavljanje neposrednih plačil za leto 2006 pošlje agencija za vsa kmetijska
gospodarstva, ki so v letu 2005 uveljavljala zahtevke za ukrepe kmetijske
politike in imajo v RKG-ju prijavljene GERK-e. Navodila za izpolnjevanje
obrazcev pripravi agencija v sodelovanju z ministrstvom.
(12) Obrazci so nosilcem kmetijskih
gospodarstev na voljo tudi pri območnih kmetijsko–gozdarskih zavodih in na
spletni strani agencije (http://www.arsktrp.gov.si).
(13) Obrazci, ki jih določa ta uredba,
so kot priloga sestavni del te uredbe.
10. člen
(vsebina predtiska in zbirne vloge)
(1) Agencija pošlje nosilcem
kmetijskih gospodarstev en izvod predtiskanih opisnih podatkov in karte
kmetijskih gospodarstev. Karta kmetijskega gospodarstva vsebuje izris GERK-ov
posameznega kmetijskega gospodarstva na črno–belem ortofoto posnetku in v
primeru oljčnikov tudi vrisane oljke. Če je isto zemljišče v RKG-ju prijavljeno
pri dveh ali več nosilcih, je to zemljišče uvrščeno v nov GERK, ki se imenuje
prekrivajoči GERK. Prekrivajoči GERK je naveden med opisnimi podatki predtiska
in izrisan na karti kmetijskega gospodarstva.
(2) Predtiskani opisni podatki vsebujejo
predvsem podatke o GERK-ih: GERK_PID, domače ime GERK-a, vrsto dejanske rabe
GERK-a, površino GERK-a in v primeru oljčnikov tudi upravičeno površino
oljčnika, ter morebitno vključenost GERK-a v območja z omejenimi možnostmi za
kmetijsko dejavnost, opredeljeno v Prilogi 8 PRP-ja (hribovsko in gorsko
območje, druga območja ter območja s posebnimi omejitvami), vodovarstvena
območja, osrednje območje pojavljanja velikih zveri, opredeljeno v Prilogi 19
PRP-ja, ekološko pomembna območja za ukrep ohranjanja posebnih traviščnih
habitatov, opredeljena v Prilogi 20 PRP-ja, varovana območja, opredeljena v
predpisu, ki ureja navzkrižno skladnost, območja grbinastih travnikov za ukrep
košnje grbinastih travnikov, opredeljena v Prilogi 15 PRP-ja, in zavarovana
območja za ukrep ohranjanja obdelane in poseljene krajine na zavarovanih
območjih, opredeljena v Prilogi 18 PRP-ja. Za prekrivajoče GERK-e je
navedeno tudi, pri katerih kmetijskih gospodarstvih so prijavljeni in kateri
nosilci so jih prijavili.
(3) Podatke iz RKG-ja, registrov
trajnih nasadov ter presek GERK-ov in drugih evidenc, na stanje na dan
7. januar 2006, pošlje ministrstvo agenciji, ki te podatke uporabi za
pripravo predtiska.
(4) Neusklajeni podatki se na
predtisku označijo. Za neusklajene podatke se šteje tudi, če površina
GERK-a trajnega nasada odstopa od površine, vpisane v register trajnega nasada,
in sicer, če je površina GERK-a večja od površine v registru za več kot 10
odstotkov ali manjša od površine v registru za več kot 20 odstotkov.
(5) Zbirna vloga vsebuje vse
informacije, ki so potrebne za ugotovitev upravičenosti do pomoči, zlasti:
-
osebne podatke nosilca kmetijskega gospodarstva,
-
zahtevke za pomoči, ki jih nosilec uveljavlja,
-
podatke, ki omogočajo identifikacijo zemljišč, prijavljenih po GERK-ih,
njihovo površino, izraženo v hektarih na štiri decimalna mesta, njihovo
lokacijo in dejansko rabo,
-
izjavo nosilca kmetijskega gospodarstva, da je seznanjen s pogoji za
ukrepe, ki jih uveljavlja, ter sankcijami, ki jih določa ta predpis.
(6) Zbirna vloga mora biti izpolnjena v
celoti in v skladu s priloženimi navodili, pri čemer nosilec kmetijskega
gospodarstva za rejne živali navede podatke o živalih na kmetijskem
gospodarstvu za dan 1. marec 2006 oziroma za živali, ki se redijo v
turnusih, povprečno število živali v turnusu in skupno število dni v reji, za
rabo kmetijskih zemljišč dejansko rabo in vrsto kmetijskih rastlin, za še
neposejane površine pa predvideno vrsto kmetijskih rastlin v rastni dobi 2006,
ki bodo posejane najkasneje do 31. maja 2006, razen sladke koruze, za
katero je najkasnejši rok setve 15. junij 2006.
(7) Če s posebnimi predpisi ni drugače
določeno, so nosilci kmetijskih gospodarstev dolžni hraniti kopije računalniških
izpisov zbirne vloge in ostalih zahtevkov ter predpisanih prilog najmanj štiri
leta od pravnomočnosti odločbe o zahtevkih.
11. člen
(posebne zahteve v zvezi z zbirno vlogo)
(1) Kadar sta v zahtevku za pomoč na
površino prijavljena lan oziroma konoplja, ki se pridelujeta za vlakna, se za
konopljo oziroma lan zbirni vlogi priložijo uradne etikete, s katerimi je
opremljeno seme v prometu v skladu s predpisom, ki ureja trženje semena oljnic
in predivnic. Za lan se zbirni vlogi priloži tudi kopija pogodbe s
predelovalcem. Vsa ostala potrebna dokazila za konopljo (dovoljenje za gojenje
konoplje in kopija pogodbe s predelovalcem) mora agencija pridobiti na
ministrstvu. Če se setev lanu oziroma konoplje izvede po roku za oddajo zbirne
vloge, se dokazila za lan in uradne etikete, s katerimi je opremljeno seme
konoplje, pošljejo agenciji najkasneje do 30. junija 2006. Če je v
zahtevku za pomoč na površino prijavljena konoplja oziroma lan, je treba
navesti vsako sorto ločeno.
(2) V primeru zemljišča v prahi,
uporabljenega v skladu s točko b 55. člena ali prvo alineo tretjega odstavka 107.
člena Uredbe Komisije (ES) št. 1973/2004 z dne 29. oktobra 2004 o
določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 v zvezi
s shemami podpor, iz naslova IV in IVa navedene uredbe, glede uporabe zemljišč
v prahi za proizvodnjo surovin (UL L št. 345 z dne 20. 11. 2004,
str. 1, z vsemi spremembami; v nadaljnjem besedilu Uredba 1973/2004/ES) se
zbirni vlogi priloži:
-
kopijo pogodbe, sklenjene z zbiralcem ali prvim predelovalcem, v skladu
s 147. členom Uredbe 1973/2004/ES,
-
izpolnjen obrazec »Podatki o pridelku energetskih rastlin, namenjenih za
proizvodnjo biogoriva za leto 2006« najkasneje do 31. avgusta 2006 v primeru
oljne ogrščice ter najkasneje do 10. oktobra 2006 v primeru drugih energetskih
rastlin ter
-
izpolnjen obrazec »Obvestilo prvega predelovalca oziroma zbiralca o
količinah prevzetih surovin za biogorivo« najkasneje do 30. septembra 2006 v
primeru oljne ogrščice ter najkasneje do 25. oktobra 2006 v primeru drugih
energetskih rastlin.
(3) V primeru zahtevka za pomoč za
energetske rastline se zbirni vlogi priložijo enake priloge in v istih rokih,
kot je določeno v prejšnjem odstavku. Kopija pogodbe, sklenjene z zbiralcem ali
prvim predelovalcem, pa se pošlje v skladu s 26. členom Uredbe 1973/2004/ES.
(4) V primeru podpore za pridelavo
lupinarjev se podatki o vrsti lupinarjev in številu dreves oziroma grmov na
hektar prevzamejo iz registra pridelovalcev sadja v intenzivnih sadovnjakih.
(5) V primeru zahtevka za seme se
zbirni vlogi priložijo:
-
izjava o pridelavi semenskega materiala, če je semenski material
pridelal dobavitelj sam, ali pogodbo o pridelavi semenskega materiala,
sklenjeno med dobaviteljem in pridelovalcem semenskega materiala; izjava ali
pogodba mora vsebovati identifikacijske podatke o zemljiščih, na katerih je
potekala pridelava semenskega materiala;
-
kopija zapisnika o potrjevanju in Potrdilo o uradni potrditvi semenskega
materiala ali kopija Potrdila o uradni potrditvi ne dokončno potrjenega semena,
na katerega se nanaša zahtevek, ki ga je izdal organ za potrjevanje v skladu s
predpisi, ki urejajo trženje semenskega materiala;
-
navedba količine certificiranega semena na obrazcu »Prijava količin
semena za leto 2006«.
Priloge iz prve alinee tega odstavka se
pošljejo agenciji najkasneje do 15. septembra 2006, priloge iz druge in
tretje alinee tega odstavka pa najkasneje do 31. marca 2007. Na zahtevek
za pomoči na površino se v primeru zahtevka za seme navedejo posamezne vrste
kmetijskih rastlin, ki se pridelujejo za seme. V primeru pridelave semenskega
krompirja se na zahtevek za pomoči na površino na obrazcu D ločeno vpišejo
semenski nasadi in nasadi v 100-metrskem izolacijskem pasu. Za semenski krompir
in nasade v 100-metrskem izolacijskem pasu je treba agenciji poslati le priloge
iz prve alinee in kopijo zapisnika o potrjevanju semenskega krompirja.
(6) Nosilci kmetijskih gospodarstev,
ki uveljavljajo neposredno plačilo za hmelj preko organizacije proizvajalcev,
navedejo zahtevek za neposredno plačilo za hmelj na obrazcu D ter na obrazcu A
potrdijo izjavo, da zahtevek za hmelj uveljavlja organizacija proizvajalcev.
Organizacija proizvajalcev do vključno 20. junija 2006 prejme od agencije
spisek zahtevkov za neposredna plačila, ki so jih člani organizacije
proizvajalcev navedli v svojih zbirnih vlogah, organizacija ta spisek potrdi in
ga pošlje agenciji najkasneje do 30. junija 2006. Potrjen spisek
predstavlja zahtevek za neposredna plačila.
(7) V primeru uveljavljanja ukrepa
izravnalnih plačil za območja z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost iz
uredbe, ki ureja PRP se zbirni vlogi za skupni pašnik najkasneje do
30. junija 2006 priloži »Pooblastilo uporabnikov planine oziroma skupnega
pašnika« in računalniški izpis podatkov iz obrazca »Zapisnik o prigonu živali
na pašo na planino ali skupni pašnik«; za planino, ki je v skupni rabi, pa
poleg tega še »pašni red za leto 2006«, potrjen na občnem zboru pašne skupnosti
v tekočem letu. »Pooblastilo uporabnikov planine oziroma skupnega pašnika«
podpišejo vsi uporabniki planine oziroma skupnega pašnika.
(8) Podatki iz obrazca »Zapisnik o
prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik« se lahko uporabljajo za
sporočanje podatkov o premiku govedi. V tem primeru mora gospodar planine
oziroma skupnega pašnika poslati en izvod tega obrazca pooblaščenemu
veterinarju najkasneje v sedmih dneh po prigonu živali na pašo.
(9) V primeru uveljavljanja ukrepa
SKOP – planinska paša iz uredbe, ki ureja PRP se za zbirno vlogo najkasneje do
30. junija 2006 pošlje priloge, navedene v sedmem odstavku tega člena, in
v primeru uveljavljanja dodatka za pastirja tudi kopijo pogodbe s pastirjem.
(10) Nosilci kmetijskih gospodarstev, ki
živali pasejo na planini ali skupnem pašniku in želijo, da se jim v skladu s
točkama d) in e) drugega odstavka 7. člena te uredbe upošteva tudi sorazmerni
del krmnih površin planine ali skupnega pašnika, morajo v obrazcu A navesti, da
bodo živino pasli na planini oziroma skupnem pašniku. Sorazmerni delež krmnih
površin planine oziroma skupnega pašnika se upošteva na osnovi podatkov zbirne
vloge planine oziroma skupnega pašnika ter podatkov iz obrazca »Zapisnik o prigonu
živali na pašo na planino ali skupni pašnik«, ki ga v predpisanih rokih pošlje
registrirana agrarna ali pašna skupnost oziroma gospodar planine ali skupnega
pašnika.
(11) Nosilec kmetijskega gospodarstva,
ki ima živali v kontroli mlečnosti in želi, da se mu upošteva povprečna letna
mlečnost kmetijskega gospodarstva, ki jo izračuna Kmetijski inštitut Slovenije,
mora to navesti na obrazcu A.
(12) Nosilec kmetijskega gospodarstva,
ki je v letu 2005 uveljavljal ukrepe SKOP na določenih površinah kmetijskega
gospodarstva, v letu 2006 pa te iste površine v okviru ukrepov SKOP uporablja
drugo kmetijsko gospodarstvo, pošlje kot prilogo zbirne vloge računalniški
izpis podatkov iz obrazca »F – Prodaja/odstop zemljišč, vključenih v ukrepe
SKOP v letu 2005, drugemu kmetijskemu gospodarstvu«.
12. člen
(spremembe zbirne vloge in GERK-ov)
(1) Spremembe zbirne vloge po poteku
roka za vlaganje so mogoče v skladu z določili 15. člena Uredbe 796/2004/ES in
ob upoštevanju petega odstavka 7. člena te uredbe. Nosilec kmetijskega
gospodarstva osebno sporoči spremembe podatkov na lokacijo kmetijske svetovalne
službe najkasneje do 31. maja 2006. Predstavnik kmetijske svetovalne
službe vnese spremembe podatkov. Spremembe zbirne vloge se izvedejo v skladu s
četrtim odstavkom 6. člena in drugim odstavkom 8. člena te uredbe.
(2) Nosilec kmetijskega gospodarstva
lahko podatke o zemljiščih, ki jih ima v uporabi (GERK-e), ureja in spreminja
na upravni enoti, v kateri leži več kot 50 odstotkov zemljišč, ki jih ima v
uporabi, ali v kateri je sedež njegovega kmetijskega gospodarstva.
(3) Urejanje in spreminjanje podatkov
o zemljiščih iz prejšnjega odstavka vključuje spreminjanje meje in vrste rabe
GERK-ov, vpis novih GERK-ov ter odjavo GERK-ov, ki jih nosilec kmetijskega
gospodarstva nima več v uporabi.
(4) Za ukrepe kmetijske politike za
leto 2006 se upoštevajo podatki o zemljiščih (GERK-ih) na stanje en dan pred
vnosom zbirne vloge.
Podpoglavje B: ZAHTEVKI, KI SE VLAGAJO
LOČENO OD ZBIRNE VLOGE
13. člen
(zahtevki na površino)
(1) Za ukrep SKOP – ozelenitev
njivskih površin iz uredbe, ki ureja PRP nosilci kmetijskih gospodarstev
uveljavljajo plačila na obrazcu »E – Zahtevek za pomoči na površino za ukrep
SKOP – ozelenitev njivskih površin za leto 2006«, ki ga v obliki računalniškega
izpisa pošljejo agenciji najkasneje do 16. avgusta 2006.
(2) Za ukrep SKOP – pridelava
avtohtonih in tradicionalnih sort kmetijskih rastlin iz uredbe, ki ureja PRP
nosilci kmetijskih gospodarstev uveljavljajo plačila za neprezimne strniščne
posevke na obrazcu »H – Zahtevek za pomoči na površino za ukrep SKOP –
pridelava avtohtonih in tradicionalnih sort kmetijskih rastlin za neprezimne
strniščne posevke za leto 2006«, ki ga v obliki računalniškega izpisa pošljejo
agenciji najkasneje do 16. avgusta 2006.
14. člen
(zahtevki za pomoči na živali)
(1) Zahtevki za pomoči na živali se
vlagajo v skladu z določili 16. člena Uredbe 796/2004/ES, predpisov iz pete,
šeste in devete alinee drugega odstavka 1. člena te uredbe ter določili te
uredbe.
(2) Zahtevek za posebno premijo za
bike in vole, klavno premijo ter dodatno plačilo za govedo se vlaga na agencijo
na obrazcu »Posebna premija, klavna premija ter dodatno plačilo za govedo za
leto 2006« v rokih, kot jih določa predpis o neposrednih plačilih za goveje in
telečje meso.
(3) Če nosilec kmetijskega
gospodarstva zaradi vpliva naravnih okoliščin na čredo, določenih v 61. členu
Uredbe 796/2004/ES, ne more obdržati živali v celotnem obdobju obvezne reje,
zmanjšanje staleža sporoči agenciji na obrazcu »Obvestilo o izločitvi in/ali nadomestitvi
živali za leto 2006« najkasneje v desetih delovnih dneh po tem, ko ugotovi, da
je število živali zmanjšano.
(4) Nadomestitve krav dojilj ali
telic, krav molznic, ovac in koz, za katere je zaprošena pomoč, nosilec
kmetijskega gospodarstva izvede v času obvezne reje v skladu z določili 58.
člena Uredbe 796/2004/ES ter jih sporoči agenciji na obrazcu »Obvestilo o
izločitvi in/ali nadomestitvi živali za leto 2006«, in sicer za govedo v sedmih
dneh, za ovce in koze pa v petih delovnih dneh po nadomestitvi.
Podpoglavje C: SKUPNE DOLOČBE
15. člen
(geodetski podatki)
(1) Če nosilec kmetijskega
gospodarstva za prijavo zemljišč v RKG potrebuje podatke o parcelah in kopije
katastrskih načrtov, lahko te podatke naroči pri Geodetski upravi Republike
Slovenije (v nadaljnjem besedilu: Geodetska uprava). Geodetska uprava izda te
podatke za uveljavljanje ukrepov kmetijske politike v obliki izpisa za
posamezno parcelo ali posestnega lista in kopije katastrskih načrtov. Nosilci
kmetijskih gospodarstev so dolžni poravnati fiksne materialne stroške za izdajo
geodetskih podatkov v skladu s predpisom, ki ureja tarife za izdajanje
geodetskih podatkov, pri čemer vsak izdan dokument šteje za posebno naročilo.
(2) Geodetska uprava izda izpiske za
posamezno parcelo, posestne liste in kopije katastrskih načrtov v roku osmih
dni od oddanega naročila.
16. člen
(kmetijska svetovalna služba)
(1) Kmetijska svetovalna služba
brezplačno svetuje nosilcem kmetijskih gospodarstev v zvezi z uveljavljanjem
ukrepov kmetijske politike ter predpisanimi zahtevami ravnanja in dobrimi
kmetijskimi ter okoljskimi pogoji, nudi pomoč pri izpolnjevanju zbirne vloge v
skladu s četrtim odstavkom tega člena ter brezplačno vnaša podatke iz
naslednjega odstavka.
(2) Na lokacijah kmetijske svetovalne
službe predstavniki kmetijske svetovalne službe vnašajo podatke iz zbirne
vloge, obrazcev, ki so priloga k zbirni vlogi, zahtevkov za premije, dodatne
premije in dodatno plačilo za ovce in koze, iz zahtevka za pomoči na površino
za ukrep SKOP – ozelenitev njivskih površin in zahtevka za pomoči na površino
za ukrep SKOP – pridelava avtohtonih in tradicionalnih sort kmetijskih rastlin
za neprezimne strniščne posevke (obrazca E in H). Izvedejo tudi grafični vnos
za zahtevke, za katere je to potrebno.
(3) Kmetijska svetovalna služba povabi
v predpisanih rokih za elektronsko izpolnjevanje vlog nosilce kmetijskih
gospodarstev k izpolnjevanju vlog, pri čemer zagotovi, da imajo nosilci
kmetijskih gospodarstev, ki uveljavljajo neposredna plačila za drobnico,
možnost elektronskega izpolnjevanja vlog najkasneje do 28. aprila 2006.
Nosilec kmetijskega gospodarstva se na elektronsko izpolnjevanje vlog pripravi
tako, da izpolni obrazce in na karte kmetijskega gospodarstva vriše poljine.
(4) Če kmetijski svetovalec po
naročilu nosilca kmetijskega gospodarstva izpolnjuje zbirno vlogo, je strošek
dela, ki ga poravna nosilec, 3.000,00 tolarjev na uro.
(5) Kmetijski svetovalec ima za
kmetijska gospodarstva na svojem območju možnost vpogleda v:
-
podatke o kmetijskih gospodarstvih iz registra kmetijskih gospodarstev,
-
podatke o vlogah za leto 2006 in predhodna leta,
-
podatke o individualnih kvotah za mleko,
-
podatke o individualnih premijskih pravicah za krave dojilje in
drobnico,
-
centralni register govedi, drobnice in prašičev,
-
evidence, ki se uporabljajo za kontrolo ukrepov PRP,
-
registre trajnih nasadov,
-
podatke zemljiškega katastra ter
-
grafične podatke: digitalne katastrske načrte, ortofoto in digitalno
grafično kmetijsko rabo.
17. člen
(pooblaščeni vlagatelji)
(1) Zahtevke za uveljavljanje pomoči
po tej uredbi vlagajo nosilci kmetijskih gospodarstev v svojem imenu in za svoj
račun oziroma njihovi pooblaščenci (v nadaljnjem besedilu: pooblaščeni
vlagatelji) v njihovem imenu in za njihov račun, razen če ni s predpisi drugače
določeno.
(2) Pooblaščeni vlagatelji zahtevkom
priložijo:
-
izpolnjen obrazec »Podatki o subjektu – pooblaščenem vlagatelju«,
-
podpisana pooblastila nosilcev kmetijskih gospodarstev ter
-
seznam zahtevkov, na katerem so navedeni naslednji podatki: ime in
priimek oziroma naziv ter naslov nosilca kmetijskega gospodarstva, KMG-MID ter
datum vlaganja vlog in prilog iz tega odstavka.
(3) Agencija primerja seznam zahtevkov
z vloženimi zahtevki in vlogami ter o ugotovljenih neskladjih obvesti pooblaščenega
vlagatelja, ki neskladja lahko odpravi do predpisanega roka za vložitev
zahtevkov.
(4) Agencija obvesti pooblaščenega
vlagatelja o napakah ali pomanjkljivostih v zahtevkih. Nosilci kmetijskih
gospodarstev so dolžni pooblaščenemu vlagatelju poslati vse zahtevane
dopolnitve in popravke, ta pa jih pošlje agenciji v roku, določenem v pozivu za
dopolnitev vloge. Rok za dopolnitev je v primeru, ko zahtevke vlagajo
pooblaščeni vlagatelji, deset dni.
(5) Sredstva se nakažejo neposredno
nosilcu kmetijskega gospodarstva.
18. člen
(zakasnela vložitev)
Zakasnela vložitev ali dopolnitev zahtevkov
in zbirne vloge po preteku predpisanega roka za vložitev se obravnava v skladu
z določili 21. člena Uredbe 796/2004/ES.
III. POGLAVJE: KONTROLE
19. člen
(skupna pravila)
Kontrole se izvajajo v skladu s splošnimi
določbami iz 23. člena Uredbe 796/2004/ES, kontrole upravičenosti pa v skladu s
23. členom Uredbe 1782/2003/ES in s členi od 24. do 40. člena Uredbe
796/2004/ES.
Podpoglavje A: KONTROLE UPRAVIČENOSTI
20. člen
(administrativne kontrole)
(1) Administrativne kontrole
vključujejo navzkrižno preverjanje, ki se izvaja v skladu s 24. členom Uredbe
796/2004/ES, preverjanje večletnih obveznosti za ukrepe iz uredbe, ki ureja
PRP, pa tudi v skladu s 67. in 68. členom Uredbe Komisije (ES) št. 817/2004 z
dne 29. aprila 2004 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št.
1257/1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega
usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) (UL L št. 153 z dne
30. 4. 2004, str. 30, z vsemi spremembami; v nadaljnjem besedilu: Uredba
817/2004/ES) agencija pri izvajanju administrativnih kontrol preverja podatke
iz zbirnih vlog in ostalih zahtevkov s podatki iz zbirk podatkov ministrstva in
drugih državnih organov, in sicer:
-
podatke o površinah zemljišč na zahtevku s podatki o GERK-ih iz RKG-ja
na stanje en dan pred elektronskim izpolnjevanjem zbirne vloge;
-
podatke o trajnih nasadih, razen površine trajnih nasadov, s podatki
registrov trajnih nasadov z dne 15. junija 2006;
-
podatke o lokaciji nasadov trte za drugo rabo s predpisom, ki določa
vinogradniška območja v Republiki Sloveniji;
-
podatke o travniških sadovnjakih, razen površine travniških sadovnjakov,
s podatki iz obrazca »Podatki o travniškem sadovnjaku«;
-
podatke o govedu s podatki iz centralnega registra govedi;
-
zahtevke za premijo za krave dojilje s podatki iz centralnega registra
govedi in s podatki o dodeljenih individualnih kvotah za mleko in dodeljenih
premijskih pravicah;
-
zahtevke za premije za ovce in koze s podatki o dodeljenih individualnih
premijskih pravicah;
-
zahtevke za ukrepe iz uredbe, ki ureja PRP in neposredna plačila s
podatki iz obrazcev B ter B1;
-
zahtevke, ki se navezujejo na območja z omejenimi možnostmi za kmetijsko
dejavnost, s seznamom območij z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost iz
Priloge 8 PRP-ja ter z »Elaboratom območij z omejenimi naravnimi dejavniki za
kmetijstvo v Republiki Sloveniji« z dne 15. februarja 2003;
-
posamezne zahtevke za ukrepe SKOP iz PRP-ja s podatki iz naslednjih
uradnih evidenc: vodovarstvenih območij, osrednjega območja pojavljanja velikih
zveri, opredeljenega v Prilogi 19 PRP-ja, ekološko pomembnih območij za ukrep
ohranjanja posebnih traviščnih habitatov, opredeljena v Prilogi 20 PRP-ja,
območij grbinastih travnikov za ukrep košnje grbinastih travnikov, opredeljenih
v Prilogi 15 PRP-ja, in zavarovanih območij za ukrep ohranjanja obdelane in
poseljene krajine na zavarovanih območjih, opredeljenih v prilogi 18 PRP-ja, na
dan 7. januar 2006;
-
zahtevke za integrirano in ekološko pridelavo z evidenco pridelovalcev
ekoloških ali integriranih kmetijskih pridelkov oziroma živil ter evidenco
izobraževanj v skladu z uredbo, ki ureja PRP;
-
podatke o sortah, kjer je to potrebno, s skupnim katalogom sort poljščin
v skladu z Direktivo Sveta (ES), št. 53/2002/ES z dne 13. junija 2002 o skupnem
katalogu sort poljščin (UL L št. 193 z dne 20. 7. 2002, str. 1, z vsemi
spremembami);
-
podatke iz zahtevkov v primerih, ko to zahtevajo predpisi, z zbirko
podatkov o vlogah in evidenco »Nadzor neposrednih plačil – zbirka podatkov
zapisnikov« iz prejšnjih let;
-
podatke o naslovu s podatki iz registra prostorskih enot;
-
ime in priimek, enotno matično številko (EMŠO), davčno številko ter
naslov nosilca kmetijskega gospodarstva in njegovih družinskih članov s podatki
iz centralnega registra prebivalcev;
-
podatke o poslovnih subjektih s podatki iz registra poslovnih subjektov.
(2) Kontrole, navedene v štirinajsti
do šestnajsti alinei prejšnjega odstavka, se izvajajo v okviru RKG.
(3) Za ukrepe kmetijske politike v
letu 2006 se kot površina trajnih nasadov upošteva površina in vrsta dejanske
rabe GERK-a iz RKG-ja, drugi podatki o trajnem nasadu pa iz posameznega
registra.
(4) Če GERK trajnega nasada nima
številke trajnega nasada in ni vpisan v register trajnega nasada ter izpolnjuje
pogoje za vpis, mora pridelovalec vložiti vlogo za vpis v register pri organu,
ki register vodi, in sicer v desetih dneh po uveljavitvi te uredbe oziroma
najkasneje do oddaje zbirne vloge, vendar ne po 15. maju 2006.
(5) Če en GERK trajnega nasada nima le
ene številke trajnega nasada ali če je trajni nasad pripisan na več GERK-ih,
morajo pridelovalci vložiti vlogo za spremembo vpisa v register pri organu, ki
register vodi, in sicer v rokih iz prejšnjega odstavka.
(6) Če pridelovalec ugotovi, da
podatki v registru trajnih nasadov niso usklajeni s stanjem v naravi glede na
določbo četrtega odstavka 10. člena te uredbe, mora v rokih iz četrtega
odstavka tega člena, vložiti vlogo za spremembo vpisa v posamezen register
trajnih nasadov.
(7) Če pridelovalec ne uskladi
podatkov o trajnem nasadu z določili četrtega in petega odstavka tega člena, ni
upravičen do podpore za ta trajni nasad.
21. člen
(kontrole na kraju samem)
(1) Kontrole na kraju samem se izvajajo
v skladu s 25. členom Uredbe 796/2004/ES.
(2) Kontrole na kraju samem za živali
se izvajajo istočasno za namene, določene v naslednjih Uredbah: Uredbi
796/2004/ES, Uredbi Komisije (ES) št. 1082/2003 z dne 23. junija 2003 o
podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe (ES) št. 1760/2000 Evropskega parlamenta
in Sveta o najnižji ravni pregledov, ki jih je treba opraviti v okviru sistema
za identifikacijo inregistracijo govedi (UL L št. 156 z dne 25. 6. 2003,
str. 9) in v Uredbi Sveta (ES) št. 21/2004 z dne 17. decembra 2003 o
uvedbi sistema za identifikacijo in registracijo ovc in koz ter o spremembi
Uredbe (ES) št. 1782/2003 in direktiv 92/102/EGS in 64/432/EGS (UL L št. 5 z
dne 9. 1. 2004, str. 8).
(3) Agencija vse rezultate kontrol na
kraju samem s področja goveda in drobnice nemudoma po opravljeni kontroli vpiše
v centralni register govedi oziroma centralni register drobnice.
(4) Pri izvajanju kontrol za pomoči za
govedo in navzkrižno skladnost se za posamezna kmetijska gospodarstva uporabijo
tudi podatki o nadzoru, ki ga izvedejo veterinarski inšpektorji in podatki o
nadzoru, ki ga izvede Inšpektorat Republike Slovenije za kmetijstvo, gozdarstvo
in hrano (v nadaljnjem besedilu: inšpektorat). Podatke o kršitvah Uredbe (ES)
št. 1760/2000 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 17. julija 2000 o
uvedbi sistema za identifikacijo in registracijo govejega mesa in razveljavitvi
Uredbe Sveta (ES) 820/97 (UL L št. 204 z dne 11. 8. 2000, str. 1, z vsemi
spremembami), ki jih ugotovijo veterinarski inšpektorji in inšpektorat,
agencija prevzame iz evidence, ki jo vodi Sektor za identifikacijo in
registracijo živali na ministrstvu.
(5) Pri izboru kmetijskih gospodarstev za
kontrolo na kraju samem se pri analizi tveganja, razen dejavnikov, opredeljenih
v drugem odstavku 27. člena Uredbe 796/2004/ES, upoštevajo še naslednji
dejavniki:
-
kmetijska gospodarstva, ki vlagajo zahtevek za praho,
-
kmetijska gospodarstva, ki prvič vlagajo zahtevke,
-
kršitev zahtev navzkrižne skladnosti za ukrepe predhodnega leta.
(6) Pri opravljanju nadzora na področju
identifikacije in registracije živali kmetijski ali veterinarski inšpektor
ukrepa v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 494/98 (UL L št. 60 z dne 28. 2.
1998, str. 78).
22. člen
(pogostost in število kontrol na kraju
samem)
(1) Pogostost kontrol na kraju samem
se izvaja v skladu s 26. členom Uredbe 796/2004/ES in v skladu s PRP-jem.
(2) Skupno število kontrol na kraju
samem znaša, razen če ni v drugih predpisih drugače določeno, najmanj:
-
20 odstotkov površin pod konopljo v skladu z 52. členom Uredbe
1782/2003/ES;
-
10 odstotkov vseh kmetijskih gospodarstev, ki vlagajo zahtevke za pomoči
za govedo.
(3) Površina pod konopljo, je površina
za katero ima pridelovalec dovoljenje za gojenje konoplje za vlakna, v skladu s
predpisom, ki ureja pogoje za pridobitev dovoljenja za gojenje konoplje.
23. člen
(zapisnik o kontroli)
V primeru kontrole, opravljene na osnovi
daljinskega zaznavanja (fotointerpretacija na ortofoto ali satelitskih posnetkih),
v skladu z 32. členom Uredbe 796/2004/ES, pri kateri niso bile ugotovljene
nepravilnosti, podpis nosilca kmetijskega gospodarstva na zapisniku ni potreben.
24. člen
(ukrepi po kontroli na kraju samem)
Po končanem postopku kontrole na kraju
samem kontrolor pošlje zapisnik o kontroli agenciji, ki ugotovitve kontrolorja
upošteva skladno z določili te uredbe.
25. člen
(ugotovitev površin na kraju samem)
(1) Ugotovitev površin na kraju samem
se izvede v skladu s 30. členom Uredbe 796/2004/ES.
(2) Ob nadzoru na kraju samem
kontrolor pregleda kmetijske parcele. Kot pomoč pri ugotavljanju površin lahko
uporablja ortofoto posnetke, podatke iz katastra dejanske rabe kmetijskih
zemljišč in satelitske posnetke.
(3) Postopki ugotavljanja in merjenja
kmetijskih parcel so določeni v priročniku za kontrole na kraju samem, ki ga
pripravi agencija.
(4) Metode ugotavljanja in merjenja
kmetijskih parcel ter tolerance meritev predpiše minister.
26. člen
(daljinsko zaznavanje)
(1) Za izvedbo kontrol na kraju samem
se uporabljajo tudi tehnike daljinske zaznave v skladu z 32. členom Uredbe
796/2004/ES.
27. člen
(preverjanje THC pri konoplji)
Za nadzor nad vsebnostjo THC je v skladu s
predpisom o pogojih za pridobitev dovoljenja za gojenje industrijske konoplje
pristojna kmetijska inšpekcija v skladu z 52. členom Uredbe 1782/2003/ES.
Kmetijska inšpekcija mora do 1. septembra 2006 agenciji poslati poročilo o
rezultatih nadzora, predvsem o času vzorčenja, rezultatih analiz in morebitnih
ukrepih.
28. člen
(časovni razpored kontrol na kraju samem)
(1) Vsaj 60 odstotkov minimalnega
števila kontrol na kraju samem, določenega v drugi alinei drugega odstavka 22.
člena te uredbe, se za premije za krave dojilje, ekstenzifikacijsko plačilo za
krave dojilje in ekstenzifikacijsko plačilo za krave molznice opravita v
obdobju obvezne reje, pri čemer mora biti opravljeno minimalno število kontrol
v celoti za vsaj en ukrep.
(2) Za drobnico se vsaj 50 odstotkov
minimalnega števila kontrol na kraju samem v celoti opravi v obdobju obvezne
reje v skladu s predpisom, ki ureja trg za ovčje in kozje meso.
29. člen
(kontrole v klavnicah)
(1) Kontrole na kraju samem v zvezi s
posebno premijo za govedo in klavno premijo, vloženo v skladu s predpisom, ki
ureja trg za goveje meso se izvede za najmanj 30 odstotkov vseh klavnic, ki se
jih izbere na osnovi analize tveganja. Kontrole zajemajo vzorec 5 odstotkov
skupnega števila goveda, ki je bilo zaklano v klavnici v 12 mesecih pred kontrolo
na kraju samem.
(2) Kontrole iz prejšnjega odstavka
zajemajo preglede dokumentov (kopije dokumenta kontrolne organizacije o masi in
razvrstitvi klavnih trupov v kakovostni tržni razred v skladu s predpisom, ki
ureja ocenjevanje in razvrščanje govejih trupov ter polovic na klavni liniji,
ali drugih ustreznih dokumentov o zakolu živali v klavnici, iz katerih morajo
biti razvidni: firma, sedež in identifikacijska številka klavnice, identifikacijska
številka živali, klavna številka, če obstaja, in datum zakola) ter primerjavo s
podatki v centralnem registru govedi in preverjanje zbirnikov, ki se nanašajo
na potrdila o zakolu, ali podatke, ki so bili poslani drugim državam članicam
Evropske unije.
Podpoglavje B: KONTROLE V ZVEZI Z NAVZKRIŽNO
SKLADNOSTJO
30. člen
(kontrolni sistem v zvezi z navzkrižno
skladnostjo)
(1) Agencija za preverjanje
izpolnjevanja določil iz predpisa, ki ureja predpisane zahteve ravnanja ter
dobre kmetijske in okoljske pogoje (v nadaljnjem besedilu: navzkrižna skladnost),
uporablja obstoječi administrativni kontrolni sistem.
(2) Kontrole navzkrižne skladnosti, tako
administrativne kot kontrole na kraju samem, izvaja agencija.
(3) Pristojni organi za kontrolo
predpisov, ki se upoštevajo pri izpolnjevanju pogojev za navzkrižno skladnost,
so dolžni posredovati agenciji pravnomočne odločbe o kršitvah.
(4) Agencija pri določanju znižanj in
izključitev zaradi neizpolnjevanja navzkrižne skladnosti, upošteva kršitve ugotovljene
v skladu z drugim in tretjim odstavkom tega člena.
31. člen
(kontrola navzkrižne skladnosti)
(1) Kontrola navzkrižne skladnosti se
izvede v skladu s členi od 41. do 48. Uredbe 796/2004/ES in ob upoštevanju
predpisa, ki ureja navzkrižno skladnost.
(2) Za administrativno kontrolo
navzkrižne skladnosti se uporabljajo podatki o vodovarstvenih območjih, podatki
o varovanih območjih, podatki iz obrazcev B in B1, površini kmetijskih zemljišč
v uporabi na kmetijskem gospodarstvu na dan vnosa zbirne vloge ter podatki o
uporabi blata iz čistilnih naprav iz obrazca A.
(3) Izbor vzorca za kontrolo
navzkrižne skladnosti na kraju samem izvede agencija na osnovi analize tveganja
v skladu s 45. členom Uredbe 796/2004/ES.
IV. POGLAVJE: IZRAČUN POMOČI, ZNIŽANJA IN IZKLJUČITVE
32. člen
(ugotovitve v zvezi z upravičenostjo)
(1) Upravičenost do ukrepov se
ugotavlja v skladu z določbami od 49. do 64. člena Uredbe 796/2004/ES in za
ukrepe iz uredbe, ki ureja PRP tudi v skladu s PRP-jem in Uredbo 817/2004/ES.
(2) Če je zahtevek, ki se nanaša na
posamezen GERK, neskladen s podatki RKG-ja ali registra trajnih nasadov, kar
pomeni, da je zahtevek neustrezen glede na dejansko rabo GERK-a ali vrsto
kmetijske rastline, se nosilcu kmetijskega gospodarstva zahtevek zavrne.
(3) Če zahtevku niso priložene
zahtevane priloge oziroma dokazila, ali če po pozivu za dopolnitev zahtevka
niso priložene zahtevane priloge ali dokazila, se nosilcu kmetijskega
gospodarstva zahtevek zavrže.
(4) Zahtevki za kmetijske parcele, na
površini manjši od površine, določene v prvem odstavku 7. člena te uredbe, se
nosilcu kmetijskega gospodarstva zavrnejo.
(5) Znižanja in izključitve,
opredeljeni od 51. do 56. člena ter od 49. in 50. člena Uredbe 796/2004/ES, se v primerih iz sedmega odstavka 20. člena te uredbe ter drugega, tretjega in
četrtega odstavka tega člena ne uporabljajo.
(6) Za prekrivajoče GERK-e ni mogoče
uveljavljati zahtevkov in to zemljišče ne šteje kot kmetijsko zemljišče v uporabi
za nobeno kmetijsko gospodarstvo.
V. POGLAVJE: SKUPNE IN SPLOŠNE DOLOČBE
33. člen
(višja sila in izredne okoliščine)
(1) Če zaradi višje sile ali izrednih
okoliščin, določenih v četrtem odstavku 40. člena Uredbe 1782/2003/ES, nosilec
kmetijskega gospodarstva ne more izpolniti svojih obveznosti v zvezi z zahtevki
za pomoč na površino ali obveznosti glede obdobja obvezne reje v zvezi z
zahtevki za pomoč na žival, obdrži pravico do pomoči, če v desetih dneh od
datuma, ko to lahko stori, primere višje sile in izrednih okoliščin pisno sporoči
agenciji in priloži ustrezna dokazila. Za ukrepe SKOP sta način in rok
sporočanja primerov višje sile, določena v Programu PRP.
(2) Če so zaradi višje sile prizadete
živali, se višja sila ali izredne okoliščine sporočijo agenciji na obrazcu
»Obvestilo o izločitvi in/ali nadomestitvi živali za leto 2006« in priložijo
ustrezna dokazila. Če so zaradi višje sile prizadete rastline, se to pisno
sporoči agenciji in priložijo ustrezna dokazila.
34. člen
(ukrepi po odobritvi sredstev)
Če kmetijski inšpektor ugotovi kršitev po
13. členu Zakona o kmetijstvu, predlaga agenciji, da izda odločbo o vračilu
nezakonito pridobljenih in nenamensko porabljenih sredstev ter prepove
pridobitev sredstev za dve leti, razen če ni z drugimi predpisi drugače
določeno.
35. člen
(vračilo neupravičeno izplačanih zneskov)
(1) Neupravičeno izplačane zneske je
nosilec kmetijskega gospodarstva dolžan povrniti v skladu s prvim odstavkom 73.
člena Uredbe 796/2004/ES.
(2) Neupravičeno izplačani znesek, ki
ga mora nosilec kmetijskega gospodarstva vrniti na podlagi izvršljive odločbe,
agencija poračuna s sredstvi za ukrepe določene v predpisih iz drugega odstavka
1. člena te uredbe, ki nosilcu še niso bila izplačana, sicer mora agencija
takoj zahtevati vračilo v proračun.
36. člen
(prenos kmetijskih gospodarstev)
(1) Prenos kmetijskih gospodarstev se
izvaja v skladu s 74. členom Uredbe 796/2004/ES.
(2) Če se kmetijsko gospodarstvo v
celoti prenese z enega nosilca kmetijskega gospodarstva na drugega po vložitvi
zahtevka za pomoč in preden so izpolnjeni vsi pogoji za odobritev pomoči, se
prenosniku pomoč ne odobri za preneseno kmetijsko gospodarstvo.
(3) Pomoč, za katero je zaprosil
prenosnik, se odobri prevzemniku, če:
a) prevzemnik in prenosnik uredita spremembo v RKG-ju;
b) prevzemnik obvesti agencijo o prenosu v roku 10 dni od izvršenega
prenosa, vendar ne po 1. septembru 2006;
c) prevzemnik predloži agenciji vsa dokazila o izvedenem prenosu;
d) so izpolnjeni vsi pogoji za odobritev pomoči v zvezi s prenesenim
kmetijskim gospodarstvom.
(4) Ko prevzemnik obvesti agencijo o
prenosu kmetijskega gospodarstva skladno s točko b) prejšnjega odstavka:
a) se vse pravice in obveznosti prenosnika, ki izhajajo iz pravnega
razmerja med prenosnikom in agencijo v okviru zahtevka za pomoč, prenesejo na
prevzemnika;
b) šteje preneseno kmetijsko gospodarstvo, če je to potrebno, za
ločeno kmetijsko gospodarstvo za zadevno tržno leto ali premijsko obdobje.
37. člen
(poročanje)
(1) Agencija poroča Komisiji v skladu
s 76. členom Uredbe 796/2004/ES.
(2) Poročila, ki jih pripravi za
Komisijo, agencija predhodno pošlje ministrstvu v pripombe, ki jih mora
agencija upoštevati v poročilu.
(3) Za govedo, za katero so bile
zahtevane in odobrene premije, agencija pošlje Službi za identifikacijo in
registracijo živali naslednje podatke:
-
identifikacijsko številko živali,
-
KMG-MID,
-
vrsto zahtevane premije,
-
vrsto odobrene premije.
38. člen
(pridobitev podatkov iz uradnih evidenc)
Potrdila, izpiske in druge podatke o
dejstvih iz uradnih evidenc, ki jih vodijo upravni in drugi državni organi,
organi lokalnih skupnosti ali nosilci javnih pooblastil, ki jih je treba
priložiti zahtevku kot dokazilo na podlagi te uredbe, pridobi organ, ki odloča
o zahtevku upravičenca.
Priloga:
Neposredna plačila za leto 2006 – zbirna vloga
Uredba o izvedbi ukrepov kmetijske politike za
leto 2006 (Uradni list RS, št. 9/06)
vsebuje naslednjo prehodno in končno določbo:
»VI. PREHODNA IN KONČNA DOLOČBA
39. člen
(prehodna
določba)
Določbe te uredbe, ki se nanašajo na
uredbo, ki ureja PRP, se začnejo uporabljati z dnem uveljavitve uredbe, ki
ureja PRP.
40. člen
(začetek
veljavnosti)
Ta uredba začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Uredba o spremembah in dopolnitvah Uredbe o
izvedbi ukrepov kmetijske politike za leto 2006 (Uradni list RS, št. 76/06) vsebuje naslednjo končno določbo:
»4. člen
Ta uredba začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Uredba o dopolnitvi Uredbe o izvedbi ukrepov
kmetijske politike za leto 2006 (Uradni list RS, št. 83/06) vsebuje naslednjo končno določbo:
»2. člen
Ta uredba začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.