Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo
predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega
organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače.
Neuradno prečiščeno besedilo Uredbe o
fizikalno-kemijskih lastnostih tekočih goriv obsega:
-
Uredbo o fizikalno-kemijskih lastnostih tekočih goriv (Uradni list RS,
št. 74/11 z dne 23. 9. 2011),
-
Uredbo o spremembah in dopolnitvah Uredbe o fizikalno-kemijskih
lastnostih tekočih goriv (Uradni list RS, št. 64/14 z dne 29. 8. 2014),
-
Uredbo o spremembah in dopolnitvah Uredbe o fizikalno-kemijskih
lastnostih tekočih goriv (Uradni list RS, št. 36/18 z dne 30. 5. 2018).
UREDBA
o fizikalno-kemijskih lastnostih
tekočih goriv
(neuradno prečiščeno besedilo št. 2)
I. SPLOŠNO
1. člen
(vsebina)
(1) Ta uredba v skladu z Direktivo
Evropskega parlamenta in Sveta 98/70/ES z dne 13. oktobra 1998 o kakovosti
motornega bencina in dizelskega goriva ter spremembo Direktive 93/12/EGS (UL L
št. 350 z dne 28. 12. 1998, str. 58), zadnjič spremenjeno z Direktivo Komisije
2014/77/EU z dne 10. junija 2014 o spremembi prilog I in II k Direktivi
98/70/ES Evropskega parlamenta in Sveta o kakovosti motornega bencina in
dizelskega goriva (UL L št. 170 z dne 11. 6. 2014, str. 62), Direktivo Sveta
1999/32/ES z dne 26. aprila 1999 o zmanjšanju deleža žvepla v nekaterih vrstah
tekočega goriva, ki spreminja Direktivo 93/12/EGS (UL L št. 121 z dne 11. 5.
1999, str. 13), zadnjič spremenjeno z Direktivo 2012/33/EU Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o spremembi Direktive Sveta 1999/32/ES
glede vsebnosti žvepla v gorivih za plovila (UL L št. 327 z dne 27. 11. 2012,
str. 1) in Direktivo 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila
2009 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov, spremembi in poznejši
razveljavitvi direktiv 2001/77/ES in 2003/30/ES (UL L št. 140 z dne 5. 6. 2009,
str. 16) določa:
-
tehnične specifikacije za tekoče gorivo (v nadaljnjem besedilu: gorivo)
za motorje na prisilni vžig in motorje na kompresijski vžig za cestna vozila in
necestne premične stroje, plovila za celinske plovne poti, ko niso na morju,
kmetijske in gozdarske traktorje ter plovila za rekreacijo, ko niso na morju,
in katerakoli plovila v teritorialnem morju Republike Slovenije, izključnih
ekonomskih conah in conah nadzora onesnaževanja;
-
vsebnost žvepla v gorivih za plovila, ki plujejo pod zastavo Republike
Slovenije v območju nadzora nad emisijami žveplovih oksidov pod jurisdikcijo in
nadzorom druge države;
-
vsebnost žvepla v gorivih, ki se uporabljajo v kurilnih napravah.
(2) Ta uredba se ne uporablja za:
-
goriva, namenjena raziskavam in testiranju;
-
goriva, namenjena obdelavi pred njihovim zgorevanjem;
-
goriva, ki se uporabljajo za lastno rabo v rafinerijah;
-
goriva, ki jih uporabljajo vojaške ladje in druga plovila v vojaški službi,
če uporaba te uredbe zmanjšuje njihovo delovanje ali vojaške zmogljivosti;
-
goriva, ki se uporabljajo v kateremkoli vozilu ali plovilu ob naravnih
ali drugih nesrečah ali z namenom, da se prepreči oziroma zmanjša njihove
posledice v skladu s predpisi, ki urejajo varstvo pred naravnimi in drugimi
nesrečami, ter za gradnjo, ogrevanje ali oskrbo z energijo vojaških objektov in
objektov za zaščito in reševanje med izrednim ali vojnim stanjem.
(3) Ta uredba v skladu z Direktivo
2009/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o geološkem
shranjevanju ogljikovega dioksida in spremembi Direktive Sveta 85/337/EGS,
direktiv 2000/60/ES, 2001/80/ES, 2004/35/ES, 2006/12/ES, 2008/1/ES Evropskega
parlamenta in Sveta ter Uredbe (ES) št. 1013/2006 (UL L št. 140 z dne 5. 6.
2009, str. 114) določa tudi kakovost tokov ogljikovega dioksida.
(4) Ne glede na četrto alinejo drugega
odstavka tega člena si upravljavci vojaških ladij in drugih plovil v vojaški
službi prizadevajo zagotoviti, da se za plovila uporabljajo določbe te uredbe.
2. člen
(namen)
Namen te uredbe je varovanje zdravja ljudi
in kakovosti okolja z:
-
zmanjšanjem emisij žveplovega dioksida in ostalih škodljivih snovi, ki
nastanejo pri sežiganju nekaterih vrst goriva, in
-
določitvijo tehničnih specifikacij za goriva za motorje na prisilni vžig
in motorje na kompresijski vžig.
3. člen
(pomen izrazov)
(1) Izrazi, uporabljeni v tej uredbi, imajo
naslednji pomen:
1.
biogorivo je gorivo, namenjeno uporabi v prometu, proizvedeno iz
biološko razgradljivih delov proizvodov, odpadkov in ostankov biološkega izvora
iz kmetijstva (vključno s snovmi rastlinskega in živalskega izvora), gozdarstva
in z njima povezanih proizvodnih dejavnosti, vključno z ribištvom in
ribogojstvom, ter biološko razgradljive dele industrijskih in komunalnih
odpadkov;
2.
bunkeriranje je dobava goriva za plovila v skladu s predpisom, ki ureja
ravnanje s tankerji in oskrbo ladij s pogonskim gorivom v tovornem pristanišču
Koper;
3.
dajanje na trg je odplačna ali neodplačna dobava ali dajanje goriva
končnim porabnikom. Pogoji glede dajanja na trg goriv za plovila morajo biti
izpolnjeni za celotno območje, kjer se uporabljajo določbe te uredbe. Za
dajanje na trg se ne štejeta dobava in dajanje goriv za plovila za namen iznosa
ali izvoza v rezervoarjih za tovor;
4.
distributer je pravna ali fizična oseba, ki daje na ozemlju Republike
Slovenije goriva na trg neposredno končnim uporabnikom ali drugim
distributerjem. Za distributerja se šteje tudi dobavitelj, ki daje goriva na
trg neposredno končnim uporabnikom;
5.
dizelsko gorivo je plinsko olje, namenjeno za delovanje motorjev na
prisilni vžig in dizelskih motorjev na kompresijski vžig, ki je razvrščeno v
tarifno oznako kombinirane nomenklature 2710 19 43 ali 2710 20 11;
6.
dizelsko olje za plovila je katerokoli gorivo za plovila, kakor je
določeno za stopnjo DMB iz razpredelnice 1 standarda SIST ISO 8217, razen
sklica na vsebnost žvepla;
7.
dobavitelj je trošarinski zavezanec, ki je skladno s predpisom, ki ureja
trošarino, odgovoren za prenos goriva čez kraj, kjer je treba plačati
trošarine. Če za gorivo ni potrebno plačati trošarine, je dobavitelj pravna ali
fizična oseba, ki skladno s predpisom, ki ureja trošarino, pridobi dovoljenje
ustreznega organa, da lahko v okviru svoje dejavnosti nabavlja trošarinske izdelke
brez plačila trošarine. Za dobavitelja se lahko šteje tudi proizvajalec goriv,
ki sam pridobiva ali proizvaja goriva na ozemlju Republike Slovenije;
8.
FAME je metilni ester maščobnih kislin, proizveden iz maščob
rastlinskega ali živalskega izvora, pri čemer ima fizikalno-kemijsko lastnost
goriva za dizelske motorje v skladu s standardom SIST EN 14214;
9.
gorivo za plovila je katerokoli naftno gorivo, namenjeno za uporabo ali
v uporabi na plovilih, vključno z gorivi, ki so opredeljena v standardu SIST
ISO 8217. To gorivo vključuje vsako naftno gorivo, ki se uporablja na plovilih
za celinske plovne poti ali plovilih za rekreacijo, opredeljenih v predpisih,
ki urejajo emisije plinastih onesnaževal in delcev iz motorjev z notranjim
zgorevanjem, namenjenih za vgradnjo v necestne premične stroje, in predpisih,
ki urejajo rekreacijska plovila, kadar se takšna plovila uporabljajo na morju.
Vsebnost onesnaževal v gorivu za plovila se lahko izraža kot masa ali kot masni
odstotek;
10.
izvajalec monitoringa je pravna oseba ali samostojni podjetnik
posameznik, ki na podlagi zakona, ki ureja varstvo okolja, in predpisa, ki
ureja monitoring fizikalno-kemijskih lastnosti goriv, pridobi pooblastilo
ministrstva, pristojnega za okolje (v nadaljnjem besedilu: ministrstva), za izvajanje
monitoringa;
11.
kurilna naprava je naprava, opredeljena v predpisih, ki urejajo emisije
snovi v zrak iz kurilnih naprav;
12.
linijski prevoz je zaporedje plovb ladje med dvema ali več istimi
pristanišči ali zaporedje plovb iz istega pristanišča in vanj brez vmesnih
postankov v skladu z objavljenim voznim redom ali s plovbami, ki so tako redne
in pogoste, da imajo prepoznaven vozni red;
13.
MARPOL je Mednarodna konvencija o preprečevanju onesnaževanja morja z
ladij iz leta 1973 in njen Protokol iz leta 1978 (Uradni list SFRJ, št. 2/81);
14.
motorni bencin je katerokoli hlapno mineralno olje, namenjeno za
delovanje motorjev z notranjim izgorevanjem na prisilni vžig za pogon vozil, ki
je razvrščeno v tarifne oznake kombinirane nomenklature 2710 12 41, 2710 12 45
in 2710 12 49, pri čemer ima fizikalno-kemijske lastnosti, opredeljene v
standardu SIST EN 228;
15.
monitoring fizikalno-kemijskih lastnosti goriv (v nadaljnjem besedilu:
monitoring lastnosti goriv) je sistematično vzorčenje in merjenje
fizikalno-kemijskih lastnosti vzorcev goriv v skladu s predpisom, ki ureja
monitoring fizikalno-kemijskih lastnosti goriv;
16.
območje nadzora nad emisijami SOx je morsko območje, ki ga je kot tako
opredelila Mednarodna pomorska organizacija v skladu s prilogo VI k MARPOL;
17.
plinsko olje je katerokoli gorivo, pridobljeno iz nafte, razen goriv za
plovila, ki je razvrščeno v tarifne oznake kombinirane nomenklature 2710 19 25,
2710 19 29, 2710 19 47, 2710 19 48, 2710 20 17 ali 2710 20 19, ali katerokoli
gorivo, pridobljeno iz nafte, razen goriv za plovila, pri katerem manj kot 65
odstotkov prostornine skupaj z izgubami destilira pri 250 °C in pri katerem
vsaj 85 odstotkov prostornine skupaj z izgubami destilira pri 350 °C, izmerjeno
po metodi iz standarda SIST EN ISO 3405. Plinsko olje iz 18. točke tega člena,
ki služi kot gorivo za necestne premične stroje ter druga goriva, ki se
uporabljajo v strojih in kmetijskih traktorjih zunaj cest, niso predmet tega
izraza;
18.
plinsko olje za necestne premične stroje je katerokoli gorivo,
pridobljeno iz nafte in namenjeno za delovanje motorjev na kompresijski vžig v
necestnih premičnih strojih, plovilih za celinske plovne poti, kmetijskih in
gozdarskih traktorjih ter plovilih za rekreacijo, ki je razvrščeno v tarifne
oznake kombinirane nomenklature 2710 19 43 ali 2710 20 11;
19.
plinsko olje za plovila je katerokoli gorivo za plovila, kakor je
določeno za stopnje DMX, DMA in DMZ iz razpredelnice 1 standarda SIST ISO 8217,
razen sklicev na vsebnost žvepla;
20.
priloga VI k MARPOL je priloga z naslovom Pravila za preprečevanje
onesnaževanja zraka z ladij, ki je bila s protokolom iz leta 1997 dodana k
MARPOL (Uradni list RS – MP, št. 10/05);
21.
privezano plovilo je plovilo, ki je med natovarjanjem, raztovarjanjem
ali oskrbo, vključno s časom ko ni pretovarjanja ali oskrbe, varno privezano v
pristanišču ali zasidrano na sidrišču;
22.
težko kurilno olje je katerokoli gorivo, pridobljeno iz nafte, razen
goriv za plovila, ki je razvrščeno v tarifne oznake kombinirane nomenklature od
2710 19 51 do 2710 19 68, 2710 20 31, 2710 20 35 ali 2710 20 39, ali gorivo,
pridobljeno iz nafte (razen plinskega olja in goriva za plovila), ki se glede
na meje destilacije uvršča v razred težkih olj, namenjenih za uporabo kot
gorivo in pri katerem manj kot 65 odstotkov prostornine skupaj z izgubami
destilira pri 250 °C, izmerjeno po metodi iz standarda SIST EN ISO 3405. Če se
destilacija ne more določiti z metodo po SIST EN ISO 3405, se naftni proizvod
obravnava kot težko kurilno olje;
23.
metoda za zmanjšanje emisij pomeni opremo, material, napravo ali aparat,
ki se vgradi v ladjo, ali drug postopek, alternativna goriva ali metodo za
doseganje skladnosti, ki se uporabljajo kot alternativa pri ladijskem gorivu z
nizko vsebnostjo žvepla za izpolnjevanje določb te uredbe, ki jo je mogoče
preveriti, količinsko opredeliti in izvršiti;
24.
tok ogljikovega dioksida je tok snovi, ki izvira iz postopkov zajemanja
ogljikovega dioksida.
(2) Drugi izrazi v zvezi s plovili,
uporabljeni v tej uredbi, imajo enak pomen, kot ga določajo predpisi s področja
pomorstva.
II. FIZIKALNO-KEMIJSKE LASTNOSTI GORIV
4. člen
(motorni bencin)
(1) Motorni bencin se lahko da na trg samo,
če ustreza fizikalno-kemijskim lastnostim, določenim v razpredelnici 1 priloge
1, ki je sestavni del te uredbe.
(2) Pri dajanju motornega bencina, ki vsebuje
etanol kot biogorivo, na trg lahko dobavitelj uveljavi odstopanje parnega tlaka
v poletnem obdobju, tj. mesecih maj, junij, julij, avgust in september, od
največje vrednosti parnega tlaka motornega bencina, ki je določena v
razpredelnici 1 priloge 1 te uredbe, v vrednostih iz razpredelnice 1 priloge 2,
ki je sestavni del te uredbe, pod pogoji iz 14. člena te uredbe.
(3) Ne glede na največjo vsebnost etanola,
ki je podana v razpredelnici 1 priloge 1 te uredbe, lahko dobavitelj da na trg
motorni bencin z vsebnostjo nad 10 % etanola. Pri tem mora distributer
skladno s petim odstavkom 12. člena te uredbe posebno pozornost nameniti
obveščanju in informiranju končnih uporabnikov takega goriva.
4.a člen
(informacije o ustrezni uporabi mešanic
motornega bencina)
Pravna oseba, ki daje v Republiki Sloveniji
na trg ali v najem vozilo, ki uporablja motorni bencin, mora končnemu
uporabniku zagotoviti informacije o ustrezni uporabi različnih mešanic
motornega bencina z biogorivi, ki so primerna za uporabo v tem vozilu. Pri tem
mora biti posebna pozornost namenjena informiranju o uporabi mešanice motornega
bencina z vsebnostjo nad 10 odstotkov etanola.
5. člen
(dizelsko gorivo)
(1) Dizelsko gorivo se lahko da na trg
samo, če ustreza fizikalno-kemijskim lastnostim, določenim v razpredelnici 2
priloge 1 te uredbe.
(2) Ne glede na največjo vsebnost FAME, ki
je podana v razpredelnici 2 priloge 1 te uredbe, lahko dobavitelj da na trg
dizelsko gorivo z vsebnostjo nad 7 % FAME. Pri tem mora distributer skladno
s petim odstavkom 12. člena te uredbe posebno pozornost nameniti obveščanju in
informiranju končnih uporabnikov takega goriva.
6. člen
(težko kurilno olje)
(1) Težko kurilno olje se lahko da na trg
samo, če največja vsebnost žvepla v njem ne preseže vrednosti 10 g/kg.
(2) Ne glede na omejitev vsebnosti žvepla v
plinskem olju iz prejšnjega odstavka lahko dobavitelj skladno s 16. členom te
uredbe poda vlogo na ministrstvo, v kateri zaprosi za dajanje na trg težkega
kurilnega olja z višjo vsebnostjo žvepla.
7. člen
(plinsko olje)
(1) Plinsko olje se lahko uporablja samo,
če največja vsebnost žvepla v njem ne preseže vrednosti 1 g/kg.
(2) Plinsko olje za necestne premične
stroje, plovila za celinske plovne poti in plovila za rekreacijo se lahko da na
trg samo, če vsebnost žvepla v njem ne presega 10 mg/kg.
(3) Plinsko olje za plovila se lahko da na
trg samo, če največja vsebnost žvepla v njem ne preseže vrednosti 1 g/kg.
8. člen
(dizelsko olje)
Dizelsko olje za plovila se lahko da na trg
samo, če največja vsebnost žvepla v njem ne preseže vrednosti 15 g/kg.
9. člen
(vsebnost žvepla v gorivu za plovila na
območju nadzora nad emisijami onesnaževanja)
(1) Na plovilu, ki pluje pod zastavo
Republike Slovenije, je v teritorialnem morju, izključnih ekonomskih conah in
conah nadzora onesnaževanja, ki spadajo v območje nadzora nad emisijami SOx,
pod jurisdikcijo in nadzorom druge države prepovedano uporabljati gorivo za
plovila z vsebnostjo žvepla več kot 1 g/kg.
(2) Na potniški ladji v rednem prometu, ki
opravlja prevoze iz slovenskega pristanišča ali v slovenska pristanišča, se ne
glede na zastavo, pod katero pluje, v teritorialnem morju, izključni ekonomski
coni in coni nadzora onesnaževanja, ki ne spada v območje nadzora nad emisijami
SOx, ne sme uporabljati gorivo za plovila z vsebnostjo žvepla več kot 5 g/kg.
(3) Izpolnjevanje zahteve iz prejšnjega
odstavka se preverja na podlagi podatkov v ustreznih ladijskih knjigah o menjavi goriva za plovila.
(4) Ne glede na določbo prvega in drugega
odstavka tega člena ter 10. člena te uredbe največja vsebnost žvepla v gorivu
za plovila, ki niso potniške ladje in ki plujejo v teritorialnem morju,
izključnih ekonomskih conah in conah nadzora onesnaževanja pod jurisdikcijo in
nadzorom Republike Slovenije ter na plovilih, ki plujejo pod zastavo Republike
Slovenije, ne sme preseči 5 g/kg.
(5) Uprava Republike Slovenije za pomorstvo
(v nadaljnjem besedilu: uprava) v skladu z 18. pravilom iz priloge VI k MARPOL:
1.
vodi evidenco distributerjev goriv za plovila;
2.
preverja, da distributer vsebnost žvepla za vsa goriva za plovila, ki so
dobavljena plovilom na ozemlju Republike Slovenije, dokumentira na dobavnici,
ki ji priloži zapečateni vzorec dobavljenega goriva, dobavnico pa podpiše tudi
predstavnik namembnega plovila.
(6) Distributer goriva za plovila mora
pisno obvestiti upravo ob začetku opravljanja svoje dejavnosti.
10. člen
(vsebnost žvepla v gorivu za plovila v
pristaniščih)
(1) Na privezanem plovilu je prepovedano
uporabljati gorivo za plovila z vsebnostjo žvepla z več kot 1 g/kg. Menjavo goriva
je potrebno izvesti ob prihodu najkasneje v eni uri po prihodu na sidrišče ali
privez (kar je prej), ob odhodu pa največ eno uro pred odhodom.
(2) Poveljnik ladje mora zagotoviti, da se
čas menjave goriva za plovila iz prejšnjega odstavka zapiše v ustrezno ladijsko
knjigo.
(3) Prvi in drugi odstavek tega člena se ne
uporabljata za plovilo, ki izključi vse motorje in v času, ko je privezano v
pristanišču, uporablja električno energijo z obale ali pa uporablja metodo za
zmanjšanje emisij iz 10.c člena te uredbe.
(4) Ne glede na dovoljeni čas menjave
goriva privezanega plovila iz prvega odstavka tega člena je v območju
pristanišča na plovilih ne glede na zastavo, pod katero plujejo, prepovedano
uporabljati gorivo za plovila z vsebnostjo žvepla z več kot 1 g/kg, če
slovensko teritorialno morje meji na območje nadzora nad emisijami SOx.
10.a člen
(vsebnost žvepla v gorivu za plovila na
ozemlju Republike Slovenije)
Gorivo za plovila se na ozemlju Republike
Slovenije lahko uporablja na plovilih, če največja vsebnost žvepla v njem ne
preseže vrednosti 35 g/kg, razen če so namenjena uporabi na ladjah, ki
uporabljajo metode za zmanjšanje emisij iz 10.c člena te uredbe.
10.b člen
(ukrepi za zagotavljanje skladnosti goriv
za plovila)
(1) Poveljnik ladje z neskladnim gorivom,
ne glede na zastavo, pod katero pluje, mora pred prihodom v pristanišče
predložiti upravi:
1.
pojasnilo o izvedenih ukrepih, s katerimi je poskušal doseči skladnost
goriva za plovila z določbami te uredbe;
2.
dokaze, da je skušal kupiti gorivo za plovila, ki je skladno s to
uredbo, v skladu s svojim načrtom plovbe in, če ni bilo na voljo, kjer je bilo
načrtovano, da je poskusil poiskati alternativne vire za to gorivo za plovila
in da kljub prizadevanjem po najboljših močeh, da bi našel gorivo za plovila,
ki je skladno s to uredbo, tega ni bilo mogoče kupiti.
(2) Poveljnik ladje, ki ne more kupiti
goriva za plovilo, ki je skladno z določbami te uredbe, o tem obvesti pristojni
organ države zastave in pristojni organ namembnega pristanišča.
(3) Uprava obvesti Evropsko komisijo, kadar
poveljnik ladje iz prvega in drugega odstavka tega člena predloži dokaze, da
gorivo za plovila, ki je skladno s to uredbo, ni razpoložljivo.
(4) Uprava ob upoštevanju okoliščin in
predloženih dokazov iz prvega odstavka tega člena kakor tudi v primeru, če
poveljnik ne predloži dokazov in ladja ne uporablja goriva v skladu s to
uredbo, naloži poveljniku ladje, da:
-
nabavi gorivo, ki je v skladu s to uredbo, takoj po prihodu v
pristanišče in ga začne takoj uporabljati,
-
začne takoj uporabljati gorivo, ki je v skladu s to uredbo, ali
-
začne takoj uporabljati metodo za zmanjšanje emisij.
10.c člen
(metoda za zmanjšanje emisij)
(1) Uporaba metode za zmanjšanje emisij kot
alternativna možnost uporabe goriv za plovila s povišano vsebnostjo žvepla
glede na določbe 9., 10. in 10.a člena te uredbe je dovoljena v pristaniščih,
teritorialnem morju, izključnih ekonomskih conah in conah nadzora nad
onesnaževanjem na ladjah ne glede na zastavo, pod katero plujejo.
(2) Ladje, ki uporabljajo metode za
zmanjšanje emisij iz prejšnjega odstavka, morajo dosegati zmanjšanje emisij
žveplovega dioksida, ki je enakovredno zmanjšanju, doseženemu z uporabo goriv
za plovila, ki izpolnjujejo zahteve iz 9., 10. in 10.a člena te uredbe.
Enakovredne emisijske vrednosti so določene v prilogi 3, ki je sestavni del te
uredbe.
(3) Metode za zmanjšanje emisij morajo
izpolnjevati merila iz priloge 4, ki je sestavni del te uredbe.
(4) Ne glede na prejšnji odstavek se oskrba
z električno energijo iz kopenskih energetskih sistemov upošteva za privezana
plovila kot alternativno enakovredna metodi za zmanjšanje emisij.
10.č člen
(odobritev metod za zmanjšanje emisij)
(1) Metode za zmanjšanje emisij se odobrijo
v skladu s predpisom, ki ureja pomorsko opremo.
(2) Metode za zmanjšanje emisij, za katere
ne velja prejšnji odstavek, se odobrijo v skladu z drugim odstavkom 3. člena
Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 2099/2002 z dne 5. novembra 2002
o ustanovitvi Odbora za varnost na morju in preprečevanje onesnaževanja z ladij
(COSS) in o spremembi uredb o pomorski varnosti in preprečevanju onesnaževanja
z ladij (UL L št. 324 z dne 29. 11. 2002, str. 1), pri čemer se upoštevajo:
-
smernice, ki jih je oblikovala Mednarodna pomorska organizacija,
-
rezultati preizkusov metod za zmanjšanje emisij, ki jih je država
članica, po potrebi v sodelovanju z drugimi državami članicami, predložila
Evropski komisiji in ki so bili opravljeni na plovilih, ki plujejo pod njihovo
zastavo ali v morskih območjih pod njihovo pristojnostjo,
-
učinki na okolje, vključno z dosegljivim zmanjšanjem emisij, in učinki
na ekosisteme v zaprtih pristaniščih, lukah in estuarijah, in
-
izvedljivost spremljanja in preverjanja.
11. člen
(črtan)
III. OBVEZNOSTI DOBAVITELJA IN DISTRIBUTERJA
12. člen
(dajanje goriva na trg)
(1) Dobavitelj mora zagotoviti, da so
fizikalno-kemijske lastnosti goriva, ki se dobavljajo distributerjem, skladne z
zahtevami te uredbe.
(2) Distributer mora zagotoviti, da so
fizikalno-kemijske lastnosti goriva, ki ga daje na trg ali drugim
distributerjem, skladne z zahtevami te uredbe.
(3) Dobavitelj in distributer, ki oskrbuje
druge distributerje, morata hraniti podatke o dobavljeni vrsti in količini
goriva ter seznam vseh distributerjev, katerim sta dostavila gorivo v obdobju
zadnjih treh letih. Podatke in seznam morata poslati ministrstvu na njegovo
zahtevo.
(4) Dobavitelj in distributer, ki oskrbuje
druge distributerje, morata zagotoviti, da distributer prejme informacije o
vsebnosti biogoriva v motornem bencinu in dizelskem gorivu.
(5) Distributer mora končnemu uporabniku
posredovati ustrezne informacije o tipu goriva, ki morajo biti jasno vidne,
neizbrisne in lahko berljive. Informacija mora na mestu točenja goriva z:
-
vsebnostjo FAME v dizelskem gorivu nad 7 %
vsebovati besedilo: »Vsebuje do (vnesti številčno vrednost odstotka) ___ % biodizelskega goriva (FAME).«;
-
vsebnostjo etanola v motornem bencinu nad 10 % vsebovati standardno oznako z deležem etanola, kot npr.
E20, in besedilo: »Vsebuje do (vnesti številčno vrednost odstotka) ___ % etanola kot biogoriva.«;
-
vsebnostjo kovinskih dodatkov vsebovati besedilo: »Gorivo vsebuje
dodatke na osnovi kovin.«.
(6) Dobavitelj mora distributerjem, katerim
dobavlja gorivo, za katero je pridobil dovoljenje oziroma odobritev skladno s
14. in 15. členom te uredbe, ob dobavi goriva dostaviti tudi informacijo o
odstopanju fizikalno-kemijskih lastnosti tega goriva.
13. člen
(monitoring lastnosti goriv)
(1) Monitoring lastnosti goriv opravljajo
izvajalci monitoringa.
(2) Dobavitelj in distributer morata
zagotavljati monitoring lastnosti goriv na kraju dobave za vsa goriva, ki se
dajejo na trg neposredno končnim uporabnikom ali distributerjem. Distributer
mora v ta namen voditi evidenco o datumu in kraju nabave goriva ter vseh
predhodnih posrednikih v dobavni verigi do dobavitelja.
(3) Stroške izvajanja monitoringa nosi:
-
dobavitelj za monitoring lastnosti goriv na kraju dobave goriva
distributerju;
-
distributer na kraju dobave goriva drugemu distributerju ali končnemu
uporabniku.
(4) Izvajalec monitoringa mora takoj
obvestiti inšpekcijo, pristojno za okolje, o ugotovljeni neskladnosti
fizikalno-kemijskih lastnosti goriva z zahtevami te uredbe. K obvestilu mora
predložiti:
1.
zapisnik o vzorčenju, iz katerega mora biti razvidna oznaka vzorca
zaradi sledljivosti vzorca do dobavitelja, in
2.
poročilo o monitoringu goriva na kraju dobave, iz katerega je razvidna
neskladnost z zahtevami iz te uredbe.
IV. IZDAJA DOVOLJENJ ZA IZJEME
14. člen
(odstopanje parnega tlaka motornega
bencina, ki vsebuje etanol)
(1) Ministrstvo lahko dovoli za največ pet
let odstopanje parnega tlaka iz drugega odstavka 4. člena te uredbe na podlagi
vloge dobavitelja.
(2) Vloga iz prejšnjega odstavka se vloži
do 1. septembra tekočega leta za največ pet prihodnjih let. Vlogi je potrebno
priložiti:
-
podatke o letnih količinah motornega bencina z vsebovanim etanolom kot
biogorivom, za katere je zaprošeno odstopanje parnega tlaka in ki so predvidena
za dajanje na trg v poletnem obdobju največ pet prihodnjih let;
-
z odstotki izraženo vsebnost etanola kot biogoriva, ki bo primešan
motornemu bencinu za največ pet prihodnjih let;
-
podrobne informacije o predvidenih finančnih stroških nadgradnje
obstoječih sistemov, uvajanju novih sistemov, njihovem vzdrževanju, časovnem
planu prilagoditve ter problemih pri pridobivanju in dajanju na trg motornega
bencina s parnim tlakom brez dovoljenega odstopanja, kot je podan v
razpredelnici 1 priloge 1 te uredbe, in
-
podrobne informacije o povečanju emisij benzena in predhodnikov ozona iz
sistemov za predelavo, transport in distribucijo (vključno z bencinskimi
črpalkami), ki se uporabljajo za gorivo s povišanim parnim tlakom. Za namen
določitve projekcije emisij se uporabi metodologija, ki je v skladu s
predpisom, ki ureja nacionalne zgornje meje emisij onesnaževal zunanjega zraka.
(3) Ministrstvo na podlagi prispelih vlog
dobaviteljev iz prejšnjega odstavka zagotovi izdelavo skupne ocene presoje
vpliva višjega parnega tlaka motornega bencina na okolje in zdravje ljudi.
Strošek izdelave te ocene se enakomerno porazdeli na dobavitelje glede na
število dobaviteljev.
(4) Ocena presoje vpliva višjega parnega
tlaka motornega bencina na okolje in zdravje ljudi iz prejšnjega odstavka
upošteva primerjavo stanja pri gorivu s povišanim parnim tlakom glede na stanje
pri gorivu brez povišanega parnega tlaka in mora vključevati:
-
primerjalno obdobje do leta 2020;
-
pregled stanja onesnaženosti zraka z nemetanskimi hlapnimi organskimi
spojinami, benzenom in ozonom na ozemlju Republike Slovenije, ki poleg sistemov
iz četrte alineje drugega odstavka tega člena upošteva tudi emisije iz
rezervoarjev in drugih delov vozil;
-
primerjavo socialno-ekonomskega položaja prebivalstva na območju
Republike Slovenije glede na stanje, ki se predvideva pri upoštevanju omejitve
parnega tlaka iz razpredelnice 1 priloge 1 te uredbe, in stanje, ki se
predvideva pri upoštevanju omejitve višjega parnega tlaka iz razpredelnice 1
priloge 2 te uredbe, in
-
oceno posledice višjega parnega tlaka motornega bencina, ki vsebuje
etanol kot biogorivo in ki je predviden za uporabo na ozemlju Republike
Slovenije, na kakovost in onesnaženost zraka v sosednjih državah.
(5) V kolikor ministrstvo oceni, da ni
zadržkov za uporabo goriva s povečanim parnim tlakom, obvesti Evropsko komisijo
in ji posreduje podatke iz drugega odstavka tega člena ter povzetek skupne
ocene iz tretjega odstavka tega člena.
(6) Ministrstvo ne ugodi vlogi dobavitelja,
če na podlagi skupne ocene iz tretjega odstavka tega člena ugotovi, da obstaja
prekomerno tveganje za kakovost okolja in zdravje ljudi, ko lahko raven emisij
zaradi višjega parnega tlaka preseže mejne vrednosti onesnaženosti okolja, ali
če Evropska komisija poda ugovor v roku šestih mesecev po prejemu obvestila iz
prejšnjega odstavka.
(7) Ministrstvo izda dovoljenje iz prvega
odstavka tega člena, če odstopanje parnega tlaka iz drugega odstavka 4. člena
te uredbe odobri Evropska komisija ali če Evropska komisija ne poda ugovora v
roku šestih mesecev po prejemu obvestila iz petega odstavka tega člena.
(8) Za vsako novo vlogo dobavitelja, ki je
bila vložena v času, ko ima eden ali več dobaviteljev že odobreno odstopanje
parnega tlaka goriva, se smiselno ponovijo določbe iz drugega do sedmega
odstavka tega člena. V tem primeru nosi poln strošek izdelave skupne ocene iz tretjega
odstavka tega člena dobavitelj, ki je naknadno podal vlogo.
15. člen
(neskladnost pri dobavi goriva)
(1) Če zaradi izrednih dogodkov nenadna
sprememba v dobavi goriv oteži upoštevanje zahtev te uredbe in bi zato lahko
nastale motnje pri oskrbi z gorivi na domačem trgu, dobavitelj o tem obvesti
ministrstvo.
(2) Obvestilo dobavitelja iz prejšnjega
odstavka mora vsebovati:
-
podatke o količini in vrsti goriva;
-
podatke o odstopanju od zahtev fizikalno-kemijskih lastnosti te uredbe;
-
informacije o problemih, povezanih z dobavo goriva.
(3) Ministrstvo nemudoma obvesti Evropsko
komisijo o predvidenih motnjah pri oskrbi goriv iz prvega odstavka tega člena
in zaprosi Evropsko komisijo za odobritev dajanja na trg goriv, katerih
fizikalno-kemijske lastnosti niso skladne z zahtevami te uredbe.
(4) Ministrstvo obvesti dobavitelje o
odločitvi Evropske komisije iz prejšnjega odstavka.
(5) Dobavitelji lahko daje na trg goriva iz
prvega odstavka tega člena po odobritvi Evropske komisije iz tretjega odstavka
tega člena.
16. člen
(povišana vsebnost žvepla v težkem
kurilnem olju)
(1) Skladno z drugim odstavkom 6. člena te
uredbe se lahko dovoljenje za dajanje na trg težkega kurilnega olja s povišano
vsebnostjo žvepla izda dobavitelju, ki dostavlja težko kurilno olje za namen
sežiga v:
1.
veliki kurilni napravi, za katero je bilo izdano okoljevarstveno
dovoljenje, pri čemer pa emisija žveplovega dioksida ne sme presegati mejne
vrednosti za to napravo, kot je določena s predpisom, ki ureja emisije snovi v
zrak iz velikih kurilnih naprav, ali
2.
srednje veliki kurilni napravi, pri čemer pa emisija žveplovega dioksida
ne sme presegati mejne vrednosti za to napravo, kot je določena s predpisom, ki
ureja emisije snovi v zrak iz malih in srednjih kurilnih naprav.
(2) Dovoljenje, ki se izda dobavitelju
kurilnega olja s povišano vsebnostjo žvepla, velja samo za dobavo goriva
določenemu upravljavcu naprave, v kateri se sežiga kurilno olje s povišano
vsebnostjo žvepla in za količino goriva, ki je potrebna za nemoteno delovanje
takšne naprave.
IV.a KAKOVOST TOKOV OGLJIKOVEGA DIOKSIDA
16.a člen
(kakovost tokov ogljikovega dioksida)
(1) Tok ogljikovega dioksida je pretežno
sestavljen iz ogljikovega dioksida in se mu ne smejo dodajati odpadki ali druge
snovi, namenjene odstranjevanju odpadkov.
(2) Ne glede na določbo prejšnjega odstavka
lahko tok ogljikovega dioksida vsebuje naključne snovi iz vira, zajema ali
postopka vbrizgavanja ogljikovega dioksida ter dodane sledljive snovi, ki so v
pomoč pri spremljanju in preverjanju migracije ogljikovega dioksida.
(3) Koncentracije vseh naključnih in
dodanih snovi v tokove ogljikovega dioksida morajo biti pod ravnijo, ki bi:
-
negativno vplivala na neoporečnost območja shranjevanja ogljikovega
dioksida ali infrastrukturo, namenjeno njegovemu transportu, ali
-
pomenila znatno tveganje za okolje ali zdravje ljudi.
V. NADZOR
17. člen
(inšpekcijski nadzor)
(1) Nadzor nad izvajanjem te uredbe
opravlja inšpekcija, pristojna za okolje.
(2) Ne glede na prejšnji odstavek nadzor
nad izvajanjem tretjega odstavka 7. člena in 8. člena med bunkeriranjem ter 9.,
10., 10.a, 10.b, 10.c in 10.č člena te uredbe opravlja inšpekcija, pristojna za
pomorstvo.
(3) Inšpekcija, pristojna za pomorstvo, ob
ugotovljeni neskladnosti goriv za plovila z določbami te uredbe ne sme zahtevati,
da poveljnik ladje odstopi od načrtovane plovbe ali da zaradi doseganja skladnosti
s to uredbo odloži plovbo, če v pristanišču ni mogoče
pridobiti skladnega goriva.
VI. KAZENSKE DOLOČBE
18. člen
(prekrški upravljavca)
(1) Z globo od 12.000 eurov do 60.000 eurov
se za prekršek kaznuje upravljavec naprave, ki je pravna oseba ali samostojni
podjetnik posameznik, če uporablja težko kurilno olje v nasprotju s prvim
odstavkom 6. člena te uredbe.
(2) Z globo od 120 eurov do 1.200 eurov se
za prekršek iz prejšnjega odstavka kaznuje tudi odgovorna oseba pravne osebe
ali samostojnega podjetnika posameznika.
(3) Z globo od 120 eurov do 1.200 eurov se
za prekršek iz prvega odstavka tega člena kaznuje tudi posameznik.
19. člen
(prekrški ladjarja in poveljnika ladje)
(1) Z globo od 12.000 eurov do 60.000 eurov
se za prekršek kaznuje ladjar, ki je pravna oseba ali samostojni podjetnik
posameznik, če ravna v nasprotju s:
-
prvim, drugim ali četrtim odstavkom 9. člena te uredbe in pri tem ne
uporablja metode za zmanjšanje emisij iz 10.b člena te uredbe,
-
prvim odstavkom 10. člena te uredbe in pri tem ne uporablja metode za
zmanjšanje emisij iz 10.b člena te uredbe,
-
10.a členom te uredbe in pri tem ne uporablja metode za zmanjšanje
emisij iz 10.b člena te uredbe, ali
-
prvim odstavkom 10.b člena te uredbe.
(2) Z globo od 120 eurov do 1.200 eurov se
za prekršek iz prejšnjega odstavka kaznuje tudi poveljnik ladje.
(3) Z globo od 1.200 eurov do 2.500 eurov
se za prekršek iz prvega odstavka tega člena kaznuje ladjar, ki je fizična
oseba.
(4) Z globo od 120 eurov do 1.200 eurov se
kaznuje poveljnik ladje, če ravna v nasprotju z drugim odstavkom
10. člena.
20. člen
(prekrški dobavitelja)
(1) Z globo od 12.000 eurov do 60.000 eurov
se za prekršek kaznuje dobavitelj, ki je pravna oseba ali samostojni podjetnik
posameznik, če ravna v nasprotju z določbami prvega ali tretjega odstavka 12.
člena te uredbe.
(2) Z globo od 120 eurov do 1.200 eurov se
za prekršek iz prejšnjega odstavka tega člena kaznuje tudi odgovorna oseba
pravne osebe ali samostojnega podjetnika posameznika.
21. člen
(prekrški distributerja)
(1) Z globo od 12.000 eurov do 60.000 eurov
se za prekršek kaznuje distributer, ki je pravna oseba ali samostojni podjetnik
posameznik, če ravna v nasprotju z določbami drugega ali tretjega odstavka 12.
člena te uredbe.
(2) Z globo od 120 eurov do 1.200 eurov se
za prekršek iz prejšnjega odstavka tega člena kaznuje tudi odgovorna oseba
pravne osebe ali samostojnega podjetnika posameznika.
(3) Z globo od 1.200 eurov do 2.500 eurov
se za prekršek kaznuje distributer, ki je pravna oseba ali samostojni podjetnik
posameznik, če ravna v nasprotju s:
-
šestim odstavkom 9. člena,
-
četrtim ali petim odstavkom 12. člena te uredbe ali
-
drugim odstavkom 13. člena te uredbe.
(4) Z globo od 120 eurov do 1.200 eurov se
za prekršek iz prejšnjega odstavka tega člena kaznuje tudi odgovorna oseba
pravne osebe ali samostojnega podjetnika posameznika.
22. člen
(prekrški izvajalca monitoringa)
(1) Z globo od 1.200 eurov do 2.500 eurov
se za prekršek kaznuje izvajalec monitoringa, ki je pravna oseba ali samostojni
podjetnik posameznik, če ravna v nasprotju s četrtim odstavkom 13. člena te
uredbe.
(2) Z globo od 120 eurov do 1.200 eurov se
za prekršek iz prejšnjega odstavka tega člena kaznuje tudi odgovorna oseba
pravne osebe ali samostojnega podjetnika posameznika.
Priloga
1: Fizikalno-kemijske lastnosti goriv
Priloga
2: Odstopanje parnega tlaka za motorni bencin
Priloga
3: Enakovredne vrednosti emisij za metode zmanjšanja emisij
Priloga
4: Merila za uporabo metod za zmanjšanje emisij
Uredba o fizikalno-kemijskih lastnostih
tekočih goriv (Uradni list RS, št. 74/11) vsebuje naslednje prehodne in
končne določbe:
»VII. PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE
23. člen
(odstopanja od
fizikalno-kemijskih lastnosti goriv)
(1) Dobavitelj motornega bencina mora, ne
glede na fizikalno-kemijske lastnosti motornega bencina iz razpredelnice 1
priloge 1 te uredbe, zagotoviti dajanje na trg tudi motornega bencina z
največjo vsebnostjo kisika 2,7 masnega odstotka in največjo vsebnostjo etanola
5 odstotkov do 1. januarja 2013.
(2) Prisotnost MMT v gorivu iz 11. člena te
uredbe od 1. januarja 2014 dalje ne sme preseči vrednosti 2 mg mangana na
liter.
24. člen
(nova območja
nadzora nad emisijami SOx)
(1) Za morska območja, vključno s
pristanišči, ki so s strani Mednarodne pomorske organizacije v skladu s
pravilom 14(3)(b) priloge VI k MARPOL naknadno razglašena za območje nadzora
nad emisijami SOx, je prepovedano uporabljati gorivo za plovila z vsebnostjo
žvepla več kot 15 g/kg 12 mesecev po začetku veljavnosti te razglasitve.
(2) Omejitev uporabe vsebnosti žvepla v
gorivu iz prejšnjega odstavka velja tudi za vsa plovila v pristaniščih na
ozemlju Republike Slovenije, če slovensko teritorialno morje meji na območje
nadzora nad emisijami SOx.
25. člen
(označevanje
vsebnosti etanola)
Distributer mora končnemu uporabniku na
mestu točenja posredovati informacijo o motornem bencinu z vsebnostjo etanola
nad 5 % in do vključno 10 % z jasno vidno, neizbrisno in lahko
berljivo standardno oznako deleža etanola, kot npr. E10, in besedilo: »Vsebuje
do 10 % etanola kot biogoriva.« do 1. januarja 2013.
26. člen
(vloga za
odstopanje parnega tlaka motornega bencina)
Vloga za odstopanje parnega tlaka motornega
bencina iz drugega odstavka 14. člena te uredbe se lahko v letu 2011 vloži do
1. novembra 2011. Dobavitelj lahko v tej vlogi zaprosi za odstopanje parnega
tlaka motornega bencina, ki vsebuje etanol kot biogorivo, za leto 2012 za
mesece julij, avgust in september.
27. člen
(prenehanje
veljavnosti)
(1) Z dnem uveljavitve te uredbe preneha
veljati Uredba o fizikalno-kemijskih lastnostih tekočih goriv (Uradni list RS,
št. 63/06 in 92/06).
(2) Z dnem uveljavitve te uredbe prenehajo
veljati določbe prvega in tretjega odstavka 6. člena Uredbe o pospeševanju
uporabe biogoriv in drugih obnovljivih goriv za pogon motornih vozil (Uradni
list RS, št. 103/07 in 92/10).
28. člen
(začetek
veljavnosti)
Ta uredba začne veljati 1. oktobra 2011.«.
Uredba o spremembah in dopolnitvah Uredbe o
fizikalno-kemijskih lastnostih tekočih goriv (Uradni list RS, št. 64/14) vsebuje naslednjo prehodno in
končno določbo:
»PREHODNA IN KONČNA DOLOČBA
13. člen
(uporaba goriv
za plovila na območju nadzora nad emisijami onesnaževanja)
(1) Prvi odstavek spremenjenega 9. člena
uredbe začne veljati tudi za plovila v teritorialnem morju, izključnih
ekonomskih conah in conah nadzora onesnaževanja, ne glede na zastavo, pod
katero plujejo, z dnem vzpostavitve SOx območja pod jurisdikcijo in nadzorom
Republike Slovenije.
(2) Ne glede na določbo prvega odstavka
spremenjenega 9. člena uredbe znaša vsebnost žvepla za plovila do 31. decembra
2014 največ 10 g/kg.
(3) Ne glede na določbo drugega odstavka
spremenjenega 9. člena uredbe znaša vsebnost žvepla v gorivih za plovila do 31.
decembra 2019 največ 15 g/kg.
(4) Ne glede na določbo četrtega odstavka
spremenjenega 9. člena uredbe znaša vsebnost žvepla v gorivih za plovila do 31.
decembra 2019 največ 35 g/kg.
(5) Distributer iz šestega odstavka
spremenjenega 9. člena uredbe, ki na ozemlju Republike Slovenije ob uveljavitvi
te uredbe že daje goriva za plovila na trg, mora v 15 dneh od uveljavitve te
uredbe upravo pisno obvestiti o opravljanju te dejavnosti.
14. člen
(začetek
veljavnosti)
Ta uredba začne veljati osmi dan po objavi
v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Uredba o spremembah in dopolnitvah Uredbe o
fizikalno-kemijskih lastnostih tekočih goriv (Uradni list RS, št. 36/18) vsebuje naslednjo prehodno in
končno določbo:
»PREHODNA IN KONČNA ODLOČBA
12. člen
(prehodna
določba)
Ne glede na določbo 24. člena Uredbe o
fizikalno-kemijskih lastnostih tekočih goriv (Uradni list RS, št. 74/11) je za
morska območja, vključno s pristanišči, ki jih Mednarodna pomorska organizacija
v skladu s pravilom 14(3)(b) priloge VI k MARPOL naknadno razglasi za območje
nadzora nad emisijami SOx, prepovedano uporabljati gorivo za plovila z
vsebnostjo žvepla več kot 1 g/kg dvanajst mesecev po začetku veljavnosti te
razglasitve.
13. člen
(začetek
veljavnosti)
Ta uredba začne veljati petnajsti dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.