Na podlagi 10., 11. in 12. člena
Zakona o kmetijstvu (Uradni list RS, št. 45/08 in 57/12) izdaja Vlada Republike
Slovenije
UREDBO
o izvedbi ukrepov kmetijske politike
za leto 2013
I. SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
(vsebina)
(1) Ta uredba določa natančnejše
postopke v zvezi z integriranim administrativnim in kontrolnim sistemom (v
nadaljnjem besedilu: IAKS) ter podrobna pravila v zvezi z navzkrižno
skladnostjo za izvajanje:
-
Uredbe (ES) št. 1760/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
17. julija 2000 o uvedbi sistema za identifikacijo in registracijo govedi
ter o označevanju govejega mesa in proizvodov iz govejega mesa in razveljavitvi
Uredbe Sveta (ES) 820/97 (UL L št. 204 z dne 11. 8. 2000, str. 1),
zadnjič spremenjene z Uredbo Sveta (ES) št. 1791/2006 z dne 20. novembra
2006 o prilagoditvi nekaterih uredb ter odločb in sklepov na področjih prostega
pretoka blaga, prostega gibanja oseb, prava družb, politike konkurence,
kmetijstva (vključno z veterinarsko in fitosanitarno zakonodajo), prometne
politike, obdavčitve, statistike, energetike, okolja, sodelovanja na področjih
pravosodja in notranjih zadev, carinske unije, zunanjih odnosov, skupne zunanje
in varnostne politike ter institucij zaradi pristopa Bolgarije in Romunije (UL
L št. 363 z dne 20. 12. 2006, str. 1), (v nadaljnjem
besedilu: Uredba 1760/2000/ES);
-
Uredbe Sveta (ES) št. 21/2004 z dne 17. decembra 2003 o uvedbi
sistema za identifikacijo in registracijo ovc in koz ter o spremembi Uredbe
(ES) št. 1782/2003 in direktiv 92/102/EGS in 64/432/EGS (UL L št. 5 z dne
9. 1. 2004, str. 8), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (EU) št.
506/2010 z dne 14. junija 2010 o spremembi Priloge k Uredbi Sveta (ES) št.
21/2004 glede ovc in koz v živalskih vrtovih (UL L št. 149 z dne
15. 6. 2010, str. 3), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 21/2004/ES);
-
Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 z dne 21. junija 2005 o
financiranju skupne kmetijske politike (UL L št. 209 z dne
11. 8. 2005, str. 1), zadnjič spremenjene z Uredbo (EU) št. 121/2012
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. februarja 2012 o spremembi uredb
Sveta (ES) št. 1290/2005 in (ES) št. 1234/2007 glede razdeljevanja prehrambnih
proizvodov najbolj ogroženim osebam v Uniji (UL L št. 44 z dne
16. 2. 2012, str. 1), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 1290/2005/ES);
-
Uredbe Komisije (ES) št. 885/2006 z dne 21. junija 2006 o določitvi
podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 glede akreditacije
plačilnih agencij in drugih organov ter potrditve obračunov Evropskega
kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za
razvoj podeželja (EKSRP) (UL L št. 171 z dne 23. 6. 2006, str. 90),
zadnjič spremenjene z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 375/2012 z dne
2. maja 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 885/2006 o določitvi podrobnih
pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 glede akreditacije plačilnih
agencij in drugih organov ter potrditve obračunov Evropskega kmetijskega
jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja
(EKSRP) (UL L št. 118 z dne 3. 5. 2012, str. 4), (v nadaljnjem
besedilu: Uredba 885/2006/ES);
-
Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 z dne 19. januarja 2009 o skupnih
pravilih za sheme neposrednih podpor za kmete v okviru skupne kmetijske
politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete, spremembi uredb (ES) št.
1290/2005, (ES) št. 247/2006, (ES) št. 378/2007 in razveljavitvi Uredbe (ES)
št. 1782/2003 (UL L št. 30 z dne 31. 1. 2009, str. 16), zadnjič
spremenjene z Uredbo (EU) št. 671/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
11. julija 2012 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 v zvezi z
uporabo neposrednih plačil kmetom za leto 2013 UL L št. 204 z dne
31. 7. 2012, str. 11), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 73/2009/ES);
-
Uredbe Komisije (ES) št. 288/2009 z dne 7. aprila 2009 o določitvi
podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 v zvezi s pomočjo
Skupnosti za oskrbo otrok v izobraževalnih ustanovah s sadjem in zelenjavo,
predelanim sadjem in zelenjavo ter proizvodi iz banan na podlagi sistema
razdeljevanja sadja v šolah (UL L št. 94 z dne 8. 4. 2009, str. 38),
zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (EU) št. 34/2011 z dne 18. januarja
2011 o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 288/2009 o določitvi podrobnih pravil
za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 v zvezi s pomočjo Skupnosti za
oskrbo otrok v izobraževalnih ustanovah s sadjem in zelenjavo, predelanim
sadjem in zelenjavo ter proizvodi iz banan na podlagi sistema razdeljevanja
sadja v šolah (UL L št. 14 z dne 19. 1. 2011, str. 6), (v
nadaljnjem besedilu: Uredba 288/2009/ES);
-
Uredbe Komisije (ES) št. 1120/2009 z dne 29. oktobra 2009 o
podrobnih pravilih za izvajanje sheme enotnega plačila iz naslova III Uredbe
Sveta (ES) št. 73/2009 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor za kmete
v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete
(UL L št. 316 z dne 2. 12. 2009, str. 1), zadnjič spremenjene z Izvedbeno
uredbo Komisije (EU) št. 666/2012 z dne 20. julija 2012 o spremembi uredb
(ES) št. 2092/2004, (ES) št. 793/2006, (ES) št. 1914/2006, (ES) št.
1120/2009, (ES) št. 1121/2009, (ES) št. 1122/2009, (EU) št. 817/2010 in
(EU) št. 1255/2010 glede obveznosti sporočanja v okviru skupne organizacije
kmetijskih trgov in shem neposrednih podpor za kmete (UL L št. 194 z dne
21. 7. 2012, str. 3), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 1120/2009/ES);
-
Uredbe Komisije (ES) št. 1121/2009 z dne 29. oktobra 2009 o
določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 v zvezi s
shemami podpor za kmete iz naslovov IV in V Uredbe (UL L št. 316 z dne
2. 12. 2009, str. 27), zadnjič spremenjene z Izvedbeno uredbo
Komisije (EU) št. 666/2012 z dne 20. julija 2012 o spremembi uredb
(ES) št. 2092/2004, (ES) št. 793/2006, (ES) št. 1914/2006, (ES)
št. 1120/2009, (ES) št. 1121/2009, (ES) št. 1122/2009, (EU) št. 817/2010
in (EU) št. 1255/2010 glede obveznosti sporočanja v okviru skupne organizacije
kmetijskih trgov in shem neposrednih podpor za kmete (UL L št. 194 z dne
21. 7. 2012, str. 3), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 1121/2009/ES);
-
Uredbe Komisije (ES) št. 1122/2009 z dne 30. novembra 2009 o podrobnih
pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 v zvezi z navzkrižno
skladnostjo, modulacijo ter integriranim administrativnim in kontrolnim
sistemom v okviru shem neposrednih podpor za kmete, določenih za navedeno
uredbo, ter za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 v zvezi z navzkrižno
skladnostjo v okviru sheme podpore, določene za sektor vina (UL L št. 316 z dne
2. 12. 2009, str. 65), zadnjič spremenjene z Izvedbeno uredbo
Komisije (EU) št. 937/2012 z dne 12. oktobra 2012 o spremembi uredb (ES)
št. 1122/2009 in (EU) št. 65/2011 glede načina za določanje uporabljene
obrestne mere za neupravičena plačila, ki se izterjajo od upravičencev sheme
neposrednih podpor za kmete iz Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009, podpore za
razvoj podeželja iz Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 in podpore za vinski sektor
iz Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 (UL L št. 280 z dne 13. 10. 2012,
str. 1), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 1122/2009/ES);
-
Uredbe Komisije (EU) št. 65/2011 z dne 27. januarja 2011 o
določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 glede
izvajanja kontrolnih postopkov in navzkrižne skladnosti v zvezi z ukrepi
podpore za razvoj podeželja (UL L št. 25 z dne 28. 1. 2011, str. 8),
zadnjič spremenjene z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 937/2012 z dne
12. oktobra 2012 o spremembi uredb (ES) št. 1122/2009 in (EU)
št. 65/2011 glede načina za določanje uporabljene obrestne mere za
neupravičena plačila, ki se izterjajo od upravičencev sheme neposrednih podpor
za kmete iz Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009, podpore za razvoj podeželja iz
Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 in podpore za vinski sektor iz Uredbe
Sveta (ES) št. 1234/2007 (UL L št. 280 z dne 13. 10. 2012, str.
1), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 65/2011/EU).
(2) Elementi IAKS-a iz 15. člena
Uredbe 73/2009/ES se uporabljajo za:
-
uveljavljanje neposrednih plačil iz predpisa, ki ureja neposredna
plačila v kmetijstvu;
-
uveljavljanje plačil iz predpisa, ki ureja ukrepe osi 2 iz Programa
razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013 v letih 2010–2013 (v
nadaljnjem besedilu: ukrepi osi 2).
(3) Posamezni elementi IAKS-a iz 15.
člena Uredbe 73/2009/ES se v celoti ali delno uporabijo tudi za:
-
uveljavljanje ukrepov iz predpisa, ki ureja ukrepe 1., 3. in 4. osi
Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013, ki se
nanašajo na posamezno kmetijsko gospodarstvo;
-
uveljavljanje podpore za prestrukturiranje vinogradniških površin in
podpore za zeleno trgatev iz predpisa, ki ureja trg z vinom;
-
vračila neupravičenih plačil zneskov pomoči Evropske unije za oskrbo
otrok v izobraževalnih ustanovah s sadjem in zelenjavo, predelanim sadjem in
zelenjavo ter proizvodi iz banan na podlagi sistema razdeljevanja sadja v šolah
iz predpisa, ki ureja ureditev trga s svežim sadjem in zelenjavo;
-
ukrepe kmetijske politike iz predpisa, ki ureja finančne pomoči ob
nepredvidljivih dogodkih v kmetijstvu, ki se nanašajo na posamezna kmetijska
gospodarstva, ter
-
državne pomoči s področja kmetijstva.
(4) V predpisih, ki določajo ukrepe iz
prejšnjega odstavka, se določi, kateri elementi IAKS-a in v kolikšnem obsegu se
uporabijo pri posameznem ukrepu.
2. člen
(pomen izrazov)
Izrazi, uporabljeni v tej uredbi, pomenijo:
a) navzkrižna skladnost so predpisane zahteve ravnanja ter dobri
kmetijski in okoljski pogoji, določeni v predpisu, ki ureja predpisane zahteve
ravnanja ter dobre kmetijske in okoljske pogoje pri kmetovanju, in predpisu, ki
ureja ukrepe osi 2;
b) skupina rastlin je skupina posevkov iz 56. člena Uredbe
1122/2009/ES oziroma 16. člena Uredbe 65/2011/EU;
c) kmetijska parcela je enota rabe ali poljina iz 1. točke 2. člena
Uredbe 1122/2009/ES in pomeni strnjeno površino zemljišča znotraj grafične
enote rabe zemljišča kmetijskega gospodarstva (v nadaljnjem besedilu: GERK), na
kateri se goji ena skupina rastlin. Če se zahteva ločena prijava kmetijske
rastline znotraj skupine rastlin, potem ta prijava razmeji kmetijsko parcelo;
d) poljina je strnjena površina posamezne kmetijske rastline na njivi
ali hmeljišču v premeni znotraj enega GERK-a;
e) kmetijsko zemljišče je orno zemljišče iz točke a) 2. člena
Uredbe 1120/2009/ES in pomeni kmetijsko zemljišče v uporabi kmetijskega
gospodarstva (v nadaljnjem besedilu: KZU), ki ga nosilec tega gospodarstva
prijavi v register kmetijskih gospodarstev (v nadaljnjem besedilu: RKG) kot GERK-e
z naslednjimi vrstami dejanske rabe: 1100 – njiva, 1180 – trajne rastline na
njivskih površinah, če poteka pridelava na zemljišču, 1190 – rastlinjak, če
poteka pridelava na zemljišču, 1300 – trajni travnik, 1321 – barjanski travnik,
1211 – vinograd, 1212 – matičnjak, 1221 – intenzivni sadovnjak, 1222 –
ekstenzivni oziroma travniški sadovnjak, 1160 – hmeljišče, 1230 – oljčnik, 1240
– ostali trajni nasadi in 1800 – kmetijsko zemljišče, poraslo z gozdnim
drevjem;
f) trajni travnik je trajni pašnik iz 2. točke 2. člena Uredbe
1122/2009/ES in vključuje GERK-e z vrsto dejanske rabe 1300 – trajni travnik,
1321 – barjanski travnik ali 1800 – kmetijsko zemljišče, poraslo z gozdnim
drevjem;
g) trajni nasadi so vinogradi, hmeljišča, intenzivni sadovnjaki,
vključno z nasadi jagod, oljčniki in ekstenzivni oziroma travniški sadovnjaki,
ki so vpisani v RKG;
h) ugotovljena površina KZU je tista površina KZU, ki je ugotovljena
po izvedenih administrativnih kontrolah in kontrolah na kraju samem ter pomeni
površino iz 23. točke 2. člena Uredbe 1122/2009/ES oziroma iz točke c) drugega
odstavka 6. člena Uredbe 65/2011/EU;
i) ugotovljena površina ekstenzivnega kraškega pašnika je tista
površina ekstenzivnega kraškega pašnika, ki je ugotovljena po izvedenih
administrativnih kontrolah in kontrolah na kraju samem in pomeni površino iz
točke c) drugega odstavka 6. člena Uredbe 65/2011/EU;
j) zbirna vloga je enotni zahtevek iz 10. člena Uredbe 1122/2009/ES;
k) zapisnik o kontroli je poročilo o kontroli iz 32. in 54. člena
Uredbe 1122/2009/ES oziroma 13. člena Uredbe 65/2011/EU in
l) potencialno upravičena žival za ukrep dodatno plačilo za
ekstenzivno rejo ženskih govedi je žensko govedo, ki teli od 2. septembra
2012 do 1. septembra leta 2013 in je hkrati mesne pasme ali rojeno s
križanjem z mesno pasmo, vendar morajo biti križanci najmanj 50 odstotkov
dovoljene pasme (nedovoljene pasme so navedene v Prilogi IV Uredbe
1121/2009/ES).
3. člen
(pristojni organ)
Agencija Republike Slovenije za kmetijske
trge in razvoj podeželja (v nadaljnjem besedilu: agencija) je pristojni organ
za izvajanje IAKS-a, vključno s kontrolo upravičenosti in navzkrižne
skladnosti.
4. člen
(nosilec kmetijskega gospodarstva)
(1) Za kmetijsko gospodarstvo vlaga
zbirno vlogo in zahtevke za ukrepe kmetijske politike (v nadaljnjem besedilu:
zahtevek) nosilec kmetijskega gospodarstva, ki je tudi prejemnik sredstev,
razen če je s predpisi iz drugega in tretjega odstavka 1. člena te uredbe
določeno drugače.
(2) Vsa kmetijska gospodarstva morajo
pri izpolnjevanju zahtevkov uporabljati identifikacijsko številko kmetijskega
gospodarstva (v nadaljnjem besedilu: KMG-MID).
(3) Ne glede na določbo prvega
odstavka 11. člena Uredbe 1122/2009/ES lahko nosilec kmetijskega gospodarstva,
ki je hkrati tudi nosilec kmetijskega gospodarstva – planina (v nadaljnjem
besedilu: KMG – planina) ali kmetijskega gospodarstva – skupni pašnik (v
nadaljnjem besedilu: KMG – skupni pašnik), v posameznem letu vloži zbirne vloge
za vsa kmetijska gospodarstva, na katerih je v RKG določen za nosilca
kmetijskega gospodarstva.
(4) Nosilec kmetijskega gospodarstva,
ki je v postopku izbrisa iz RKG in je v letu 2012 za nekatere površine uveljavljal
kmetijsko okoljske podukrepe iz predpisa, ki ureja ukrepe osi 2 (v nadaljnjem
besedilu: podukrepi KOP), v letu 2013 pa iste površine uporablja drugo
kmetijsko gospodarstvo, elektronsko izpolni obrazec F iz petega odstavka 11. člena
te uredbe in ga pošlje agenciji praviloma v elektronski obliki od
26. februarja do vključno 31. avgusta 2013.
(5) Agencija nakazuje sredstva za
ukrepe kmetijske politike iz drugega in tretjega odstavka 1. člena te
uredbe nosilcu kmetijskega gospodarstva na transakcijski račun, ki ga nosilec
navede na obrazcu A iz točke a četrtega odstavka 10. člena te uredbe.
5. člen
(identifikacijski sistem za zemljišča)
(1) Identifikacijski sistem za
zemljišča, ki se uporablja v okviru IAKS-a, temelji na GERK-ih. GERK je
referenčna parcela za IAKS in je enolično določen z identifikacijsko oznako
GERK-PID.
(2) Na zbirni vlogi in zahtevkih se za
posamezen GERK obvezno navede GERK-PID, domače ime GERK-a, vrsta dejanske rabe
in površina.
(3) Če je na GERK-u z vrsto dejanske
rabe 1100 – njiva ali 1160 – hmeljišče, ki je v premeni, več poljin, se meje
med njimi pri vnosu v zbirno vlogo vnesejo grafično. Površina tako opredeljene
poljine je podlaga za uveljavljanje zahtevkov.
(4) Površina poljine se izračunana iz
ravninskih koordinat točk, ki določajo mejo poljine, in je izražena v m2.
(5) Podatki o površinah zahtevkov se
navedejo v hektarjih na dve decimalki.
6. člen
(splošna načela v zvezi s kmetijskimi
zemljišči)
(1) Za izvajanje devetega odstavka 13.
člena Uredbe 1122/2009/ES je minimalna površina kmetijske parcele, za katero se
lahko uveljavlja zahtevek, 0,1 hektarja, razen če je v predpisih, ki urejajo
ukrepe iz drugega in tretjega odstavka 1. člena te uredbe, določeno drugače.
(2) Kmetijsko zemljišče, ki leži v
sosednji državi članici Evropske unije in je v RKG vpisano kot del kmetijskega
gospodarstva, se pri obravnavi zahtevkov upošteva pri izračunu obtežbe za
podukrepe KOP, pri izračunu letnega vnosa dušika iz 7. člena te uredbe in pri
izračunu obtežbe za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi iz
predpisa, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu, če leži v neposredni
bližini kmetijskega gospodarstva in če nosilec kmetijskega gospodarstva priloži
izjavo, da za to zemljišče ne uveljavlja pomoči v sosednji državi članici
Evropske unije.
(3) Kmetijsko zemljišče, ki leži v
sosednji državi nečlanici Evropske unije in je v RKG vpisano kot del
kmetijskega gospodarstva, se pri obravnavi zahtevkov ne upošteva pri izračunu
obtežbe za podukrepe KOP, pri izračunu vnosa dušika iz 7. člena te uredbe in
pri izračunu obtežbe za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi iz
predpisa, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu.
(4) Če ima kmetijsko gospodarstvo
živali na paši na trajnih travnikih v skupni rabi vsaj 80 dni na KMG – planina
ali KMG – skupni pašnik, se mu sorazmerni delež površin v skupni rabi upošteva
pri izračunu obtežbe za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi iz
predpisa, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu. Sorazmerni delež površin trajnih
travnikov, ki se priključijo posameznemu kmetijskemu gospodarstvu, se izračuna
tako, da se upošteva delež površine, ki ga na KMG – planina ali KMG – skupni
pašnik uporabljajo živali posameznega kmetijskega gospodarstva. Pri izračunu se
upoštevajo podatki o površinah trajnih travnikov z obrazca D – Prijava površin
kmetijskih rastlin in zahtevkov na površino za KMG – planina ali KMG – skupni
pašnik, vse živali, navedene na obrazcu Zapisnik o prigonu živali na pašo na
planino ali skupni pašnik, z upoštevanjem koeficientov za preračun v število
glav velike živine (v nadaljnjem besedilu: GVŽ), navedenih na tem obrazcu, in
število dni, ko so živali na paši.
(5) Določbe prejšnjega odstavka se
smiselno uporabljajo za KMG – planina v individualni rabi.
(6) Površina avtohtonih in
tradicionalnih sort v trajnem nasadu se izračuna po enačbi:
površina avtohtonih in tradicionalnih sort
|
=
|
površina
GERK-a X število sadik avtohtonih in tradicionalnih sort
|
število vseh sadik v trajnem
nasadu
|
7. člen
(letni vnos dušika iz živinskih gnojil)
(1) Letni vnos dušika na posameznem
kmetijskem gospodarstvu se izračuna tako, da se seštejejo letni vnosi dušika,
izračunani po postopku iz šestega odstavka tega člena, ki jih prispevajo
posamezne vrste in kategorije rejnih živali, ter delijo z ugotovljeno površino
KZU in ugotovljeno površino ekstenzivnih kraških pašnikov za GERK-e z obrazca D
iz točke d) četrtega odstavka 10. člena te uredbe. Pri kmetijskih
gospodarstvih, ki v tekočem letu oddajajo ali nabavljajo živinska gnojila, se pri
izračunu letnega vnosa dušika upoštevajo tudi podatki o količini oddanih ali
nabavljenih živinskih gnojilih z obrazca B1 iz točke c) četrtega odstavka 10.
člena te uredbe in vsebnost dušika v teh gnojilih iz predpisa, ki ureja varstvo
voda pred onesnaževanjem z nitrati iz kmetijskih virov. Letni vnosa dušika se
izračuna z upoštevanjem GVŽ.
(2) GVŽ posameznih vrst in kategorij
rejnih živali se izračuna posebej za govedo, posebej za druge rejne živali in
posebej za živali, ki se redijo v turnusih. Za izračun GVŽ za govedo agencija
prevzame podatke iz centralnega registra govedi (v nadaljnjem besedilu: CRG) po
stanju na dan 1. februar 2013 in na štiri naključno izbrane datume, ki jih
določi in objavi na svoji spletni strani ne prej kakor dva tedna po njihovi
določitvi. Za izračun GVŽ za druge rejne živali se upoštevajo podatki o številu
živali na dan 1. februar 2013, ki jih na obrazcu B iz točke b) četrtega
odstavka 10. člena te uredbe predloži nosilec kmetijskega gospodarstva. Za
prašiče pitance in perutnino, ki se redijo v turnusih, se pri izračunu GVŽ
upoštevajo podatki o povprečnem številu živali v turnusu in skupno število dni
vseh turnusov, ki jih na obrazcu B iz točke b) četrtega odstavka 10. člena te
uredbe predloži nosilec kmetijskega gospodarstva.
(3) GVŽ goveda se izračuna kot zmnožek
aritmetičnega povprečja števila posameznih kategorij govedi iz CRG na pet
datumov iz prejšnjega odstavka in ustreznih koeficientov GVŽ iz priloge 1, ki
je sestavni del te uredbe. GVŽ drugih rejnih živali se izračuna tako, da se
število drugih rejnih živali pomnoži z ustreznimi koeficienti GVŽ iz priloge 1
te uredbe. GVŽ prašičev pitancev in perutnine, ki se redijo v turnusih, se
izračuna tako, da se povprečno število živali v turnusu pomnoži s skupnim
številom dni vseh turnusov in ustreznim koeficientom GVŽ iz priloge 1 te uredbe
ter deli s 365.
(4) Ne glede na določbe drugega in
tretjega odstavka tega člena se GVŽ za KMG – planina oziroma KMG – skupni
pašnik izračuna z upoštevanjem podatkov o številu živali, ki izpolnjujejo
pogoje iz predpisa, ki ureja ukrepe osi 2, in številu dni, ko so živali na
paši, ter koeficientov GVŽ iz Zapisnika o prigonu živali na pašo na planino ali
skupni pašnik.
(5) Ne glede na določbo drugega,
tretjega in četrtega odstavka tega člena se za kmetijsko gospodarstvo in KMG –
planina oziroma KMG – skupni pašnik, za katero je izvedena kontrola rejnih
živali na kraju samem, pri računanju GVŽ upoštevajo tudi ugotovitve kontrolorja
o številu živali posameznih kategorij goveda, številu drugih rejnih živali,
povprečnem številu živali v turnusu in skupnem številu dni vseh turnusov.
(6) Letni vnos dušika za posamezno
vrsto ali kategorije živali se izračuna po enačbi:
LVN
(kg N) = n x LKN (kg),
pri čemer je:
-
LVN: letni vnos dušika za posamezno vrsto ali kategorijo rejnih živali,
-
n: GVŽ posamezne vrste oziroma kategorije živali, izračunan po postopku
iz drugega do petega odstavka tega člena,
-
LKN: letna količina dušika za en GVŽ posamezne vrste ali kategorije
živali iz sedmega odstavka tega člena.
(7) Letna količina dušika za en GVŽ
goveda, drobnice, kuncev in jelenjadi je 70 kg, za en GVŽ konjev, oslov, mezgov
in mul 60 kg, za en GVŽ prašičev 80 kg in za en GVŽ perutnine 85 kg, razen za
kokoši nesnice, za katere je 105 kg.
(8) Za kmetijsko gospodarstvo, ki za del
leta premesti svoje živali na pašo na KMG – planina ali KMG – skupni pašnik, se
količina letnega vnosa dušika zmanjša za količino, ki jo te živali prispevajo k
izračunu letnega vnosa dušika za KMG – planina ali KMG – skupni pašnik.
II. VLOGE IN ZAHTEVKI
1. Splošno
8. člen
(vlaganje vlog)
(1) Vloge v skladu s to uredbo so:
zbirna vloga iz 10. člena te uredbe, priloge iz 11. člena te uredbe,
spremembe zbirne vloge iz 12. člena te uredbe in umiki zahtevkov iz 13. člena
te uredbe.
(2) Nosilec kmetijskega gospodarstva,
ki uveljavlja kateri koli ukrep iz drugega in tretjega odstavka 1. člena te
uredbe, mora biti vpisan v RKG v skladu s predpisom, ki ureja RKG, in mora
imeti v RKG prijavljena vsa KZU v Republiki Sloveniji. Podatke v RKG, ki so
neusklajeni z določbami predpisa, ki ureja RKG, mora nosilec kmetijskega
gospodarstva urediti na pristojni upravni enoti najpozneje en dan pred
elektronskim izpolnjevanjem zbirne vloge.
(3) V skladu s poenostavitvami
postopkov iz prvega odstavka 20. člena Uredbe 1122/2009/ES nosilec kmetijskega
gospodarstva vloge iz prvega odstavka tega člena izpolnjuje elektronsko in jih
pošlje agenciji v elektronski obliki, podpisane z varnim elektronskim podpisom
s kvalificiranim potrdilom, ali kot podpisan računalniški izpis.
(4) Za elektronsko izpolnjevanje in
elektronsko vložitev vlog iz prvega odstavka tega člena agencija vzpostavi
spletno vstopno mesto na naslovu: http://e-kmetija.gov.si, prek katerega se
nosilec kmetijskega gospodarstva ali njegov pooblaščenec za elektronsko
vložitev z uporabo varnega elektronskega podpisa s kvalificiranim potrdilom
prijavi v informacijski sistem agencije, ima dostop do vseh podatkov, ki se
nanašajo na njegovo kmetijsko gospodarstvo in so potrebni za izpolnitev vlog,
izvede elektronski vnos, vključno z varnim elektronskim podpisom s
kvalificiranim potrdilom, in vloži vlogo v informacijski sistem agencije, ki mu
izda potrdilo o uspešni vložitvi. Pooblaščenec za elektronsko izpolnjevanje in
elektronsko vložitev vlog je lahko le oseba, zaposlena v javni službi za
kmetijsko svetovanje.
(5) Če vlaga vloge pooblaščenec za
elektronsko vložitev, se mora pred elektronsko vložitvijo vloge registrirati na
agenciji. Šteje se, da je pooblastilo za vlogo, ki je vložena v elektronski
obliki in podpisana z varnim elektronskim podpisom s kvalificiranim potrdilom,
dano skupaj z vlogo in nosilcu k vlogi ni treba priložiti pooblastila v fizični
obliki. Nosilec kmetijskega gospodarstva in pooblaščenec morata hraniti
pooblastilo še najmanj pet let od dneva, ko nosilec kmetijskega gospodarstva
pridobi sredstva.
(6) S podpisom na zbirni vlogi ali na
posameznem zahtevku nosilec kmetijskega gospodarstva ali njegov pooblaščenec
potrdi pravilnost vnosa opisnih podatkov in pravilnost morebitnega grafičnega
vnosa.
(7) V skladu s predpisi iz drugega in
tretjega odstavka 1. člena te uredbe se za ukrepe kmetijske politike za
leto 2013 upoštevajo podatki o GERK-ih za KZU, podatki o GERK-ih 1430 –
ekstenzivni kraški pašnik, ki izpolnjujejo pogoje za prijavo podukrepa KOP
ohranjanje ekstenzivnih kraških pašnikov (EKP), podatki o avtohtonih in
tradicionalnih sortah sadnih rastlin, vinske trte, hmelja in oljk, podatki o
sadni vrsti in številu dreves ali grmov na hektar, podatki o razvrstitvi
kmetijskih gospodarstev iz Elaborata območij z omejenimi naravnimi dejavniki za
kmetijstvo v Republiki Sloveniji z dne 15. februarja 2003, podatki o točkah
kmetijskega gospodarstva v območjih z omejenimi možnostmi za kmetijsko
dejavnost (v nadaljnjem besedilu: OMD) in podatki o vključenosti GERK-ov v OMD,
ki jih agencija na stanje en dan pred elektronskim izpolnjevanjem zbirne vloge
prenese iz RKG v svoj informacijski sistem v skladu s poenostavitvami postopkov
iz drugega in ob upoštevanju prvega odstavka 20. člena Uredbe 1122/2009/ES.
(8) Pri izpolnjevanju vlog iz prvega
odstavka tega člena se uporabljajo: Šifrant vrst oziroma skupin kmetijskih
rastlin ter pomoči, Šifrant avtohtonih in tradicionalnih sort kmetijskih
rastlin ter pomoči in Šifrant avtohtonih in tradicionalnih pasem domačih
živali.
9. člen
(objava podatkov)
(1) Agencija pred rokom za vložitev
zbirne vloge za kmetijska gospodarstva, za katera so bile v letu 2012 oddane
zbirne vloge, pripravi in na svoji spletni strani objavi opisne podatke o
kmetijskem gospodarstvu, ki vključujejo stanje podatkov iz RKG na dan
13. januar 2013 in informacije o vključenosti GERK-a v posamezna območja.
Grafični podatki o zemljiščih, ki jih ima kmetijsko gospodarstvo prijavljene v
RKG, so dostopni na spletni strani Ministrstva za kmetijstvo in okolje (v
nadaljnjem besedilu: ministrstvo): http://rkg.gov.si/GERK/viewer.jsp, podatki o
plačilnih pravicah pa na spletni strani agencije:
http://pregled.arsktrp.gov.si/rpp.php. Dostop do podatkov, objavljenih na
spletu, je mogoč z navedbo KMG-MID-a.
(2) Opisni podatki o kmetijskem
gospodarstvu vključujejo:
a) podatke o vrsti kmetijskega gospodarstva;
b) podatke o KZU:
-
GERK-PID,
-
domače ime GERK-a,
-
vrsto dejanske rabe GERK-a,
-
površino GERK-a,
-
podatek o povprečnem nagibu njiv, če je ta večji od 20 odstotkov,
-
podatke o krajinskih značilnostih na posameznem GERK-u za krajinske
značilnosti, določene v predpisu, ki ureja predpisane zahteve ravnanja ter
dobre kmetijske in okoljske pogoje pri kmetovanju;
c) podatke o točkah kmetijskega gospodarstva v območjih z omejenimi
možnostmi za kmetijsko dejavnost;
d) podatke o razvrstitvi kmetijskih gospodarstev na podlagi Elaborata
območij z omejenimi naravnimi dejavniki za kmetijstvo v Republiki Sloveniji z
dne 15. februarja 2003 in
e) podatek o vključenosti GERK-a v območja, za katera veljajo določene
zahteve v zvezi z navzkrižno skladnostjo (vodovarstvena območja (VVO_13) in
območje NATURA 2000 (NATURA_07)).
(3) Če so podatki v RKG neusklajeni,
je navedena tudi informacija o neusklajenosti.
(4) Neusklajene podatke iz prejšnjega
odstavka nosilec kmetijskega gospodarstva uredi na pristojni upravni enoti vsaj
en dan pred elektronskim izpolnjevanjem zbirne vloge.
2. Zbirna vloga in zahtevki
10. člen
(zbirna vloga)
(1) Nosilci kmetijskih gospodarstev,
vključno z nosilci KMG – planina in KMG – skupni pašnik, morajo od 26. februarja
do 6. maja 2013 pri agenciji vložiti zbirno vlogo, če:
-
uveljavljajo katerega od ukrepov kmetijske politike iz tretjega odstavka
1. člena te uredbe ali imajo obveznosti za izvajanje podukrepov KOP in v tem
letu za te podukrepe ne uveljavljajo zahtevkov,
-
uveljavljajo katerega od ukrepov kmetijske politike iz tretjega odstavka
1. člena te uredbe in opravljajo kmetijsko dejavnost na KZU v skladu s točko c
2. člena Uredbe 73/2009/ES oziroma na ekstenzivnih kraških pašnikih ali redijo
živali,
-
so zavezanci za izpolnjevanje zahtev navzkrižne skladnosti ali
-
dajejo v promet živinska gnojila kmetijskim gospodarstvom.
(2) Ne glede na določbe prejšnjega
odstavka nosilcem kmetijskih gospodarstev, ki nimajo v uporabi kmetijskih
zemljišč ter vzrejajo samo čebele in uveljavljajo le ukrepe iz programa za
čebelarstvo, ni treba vložiti zbirne vloge.
(3) Ne glede na določbe prvega
odstavka tega člena nosilcem kmetijskih gospodarstev, ki uveljavljajo ukrepe iz
tretjega odstavka 1. člena te uredbe, ni treba vložiti zbirne vloge, če je v
predpisih, ki urejajo te ukrepe, določeno, da se za administrativno kontrolo
posameznega ukrepa lahko uporabijo podatki iz RKG ali drugih evidenc.
(4) Zbirno vlogo sestavljajo:
a) obrazec A – Izjave nosilca kmetijskega gospodarstva (v nadaljnjem
besedilu: obrazec A);
b) obrazec B – Stalež rejnih živali na kmetijskem gospodarstvu (v
nadaljnjem besedilu: obrazec B);
c) obrazec B1 – Oddaja in nabava živinskih gnojil (v nadaljnjem
besedilu: obrazec B1);
d) obrazec D – Prijava površin kmetijskih rastlin in zahtevkov na
površino (v nadaljnjem besedilu: obrazec D), ki vključuje:
-
zahtevke za plačila na površino za ukrepe osi 2,
-
prijavo upravičenih površin za izplačilo plačilnih pravic;
e) obrazec G – Zahtevek za podukrep KOP – reja avtohtonih in
tradicionalnih pasem domačih živali (v nadaljnjem besedilu: obrazec G);
f) obrazec E – Zahtevek za podukrep KOP – ozelenitev njivskih površin
(v nadaljnjem besedilu: obrazec E);
g) obrazec H – Zahtevek za podukrepe KOP za neprezimne posevke (v
nadaljnjem besedilu: obrazec H).
h) obrazec Zahtevek za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih
govedi in Zahtevek za dodatno plačilo za mleko za gorsko višinska in strma
kmetijska gospodarstva.
(5) Če po izvedenih kontrolah iz III.
poglavja te uredbe agencija v skladu s predpisom, ki ureja ukrepe osi 2,
ugotovi, da se je nosilec kmetijskega gospodarstva z vložitvijo zahtevka za
posamezen podukrep KOP prvič vključil v izvajanje tega podukrepa, se v skladu z
izjavo pod točko 5 z obrazca A šteje, da se nosilec z letom 2013 obveže
prevzeti nove obveznosti za izvajanje tega podukrepa v skladu s predpisanimi
pogoji.
(6) Obvezne sestavine zbirne vloge so
obrazci A, B in B1 ter na obrazcu D prijava vseh površin, kmetijskih rastlin in
sort, če tako določajo predpisi, ki urejajo ukrepe iz drugega odstavka 1. člena
te uredbe. Oddaja obrazca B1 je obvezna, če kmetijsko gospodarstvo oddaja
živinska gnojila.
(7) Na obrazcu B nosilec kmetijskega
gospodarstva v razdelku »drugo« lahko navede samo naslednje rejne živali: gosi,
race, pegatke, jerebice, prepelice, golobe, pave, činčile, lame in drugo
rastlinojedo divjad za prirejo mesa.
(8) Ne glede na določbo šestega
odstavka tega člena se obrazec B ne izpolnjuje, če na kmetijskem gospodarstvu
ne redijo živali. V tem primeru se ob vnosu zbirne vloge v evidenco o finančnih
pomočeh navede, da kmetijsko gospodarstvo ne redi živali.
(9) Ne glede na določbo šestega
odstavka tega člena se obrazec D ne izpolnjuje, če kmetijsko gospodarstvo nima
KZU oziroma ekstenzivnih kraških pašnikov.
(10) Obrazec B1 vloži nosilec kmetijskega
gospodarstva, ki oddaja živinska gnojila, prejemnik živinskih gnojil pa s
podpisom računalniškega izpisa obrazca B1 potrdi prejem gnojil. Podatki s tega
obrazca se upoštevajo pri izpolnjevanju pogojev za posamezne ukrepe kmetijske
politike za kmetijsko gospodarstvo, ki oddaja živinska gnojila, in za kmetijsko
gospodarstvo, ki je prejemnik živinskih gnojil.
(11) Ne glede na rok za oddajo zbirne
vloge iz prvega odstavka tega člena lahko nosilec kmetijskega gospodarstva
obrazec B1 vloži na agencijo najpozneje do 31. avgusta 2013.
(12) Zbirna vloga mora biti v celoti
pravilno izpolnjena. Na obrazec B se ob vnosu zbirne vloge prevzamejo podatki o
govedu iz CRG po stanju na dan 1. februar 2013. Na obrazcu D nosilec
kmetijskega gospodarstva navede kmetijske rastline in, če je predpisano, tudi
sorte rastlin, ki jih poseje jeseni leta 2012 ali spomladi leta 2013. Na
obrazcu E nosilec kmetijskega gospodarstva navede kmetijske rastline, za katere
uveljavlja podukrep KOP ozelenitev njivskih površin (ZEL) oziroma podukrep KOP
pridelava avtohtonih in tradicionalnih sort kmetijskih rastlin (SOR) iz
predpisa, ki ureja ukrepe osi 2. Na obrazcu H nosilec kmetijskega gospodarstva
navede kmetijske rastline za neprezimne posevke, za katere uveljavlja podukrep
KOP neprezimni posevki (NEP) oziroma podukrep KOP pridelava avtohtonih in
tradicionalnih sort kmetijskih rastlin (SOR) iz predpisa, ki ureja ukrepe osi
2.
11. člen
(priloge zbirne vloge)
(1) Kadar je na obrazcu D prijavljena
konoplja, nosilec kmetijskega gospodarstva na tem obrazcu navede tudi sorte.
Vsa potrebna dokazila za pridelavo konoplje iz prvega odstavka 13. člena Uredbe
1122/2009/ES agencija pridobi na ministrstvu najpozneje do 31. julija
2013.
(2) Kadar je na obrazcu D prijavljen
vrtni mak, nosilec kmetijskega gospodarstva na tem obrazcu navede tudi sorte.
Vsa potrebna dokazila za pridelavo vrtnega maka agencija pridobi na ministrstvu
najpozneje do 31. julija 2013.
(3) Pri uveljavljanju ukrepov
izravnalnih plačil za OMD in podukrepa KOP za planinsko pašo nosilec
kmetijskega gospodarstva za KMG – planina ali KMG – skupni pašnik najpozneje do
30. junija 2013 pošlje agenciji Zapisnik o prigonu živali na pašo na
planino ali skupni pašnik, če uveljavlja dodatek za pastirja, pa tudi kopijo
pogodbe s pastirjem.
(4) Podatki z obrazca Zapisnik o
prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik se v skladu z Odločbo
Komisije 2001/672/ES z dne 20. avgusta 2001 o določitvi posebnih pravil za
premike govedi na poletno pašo v gorskih območjih (UL L št. 235 z dne
4. 9. 2001, str. 23), zadnjič spremenjeno s Sklepom Komisije 2010/300/ES z
dne 25. maja 2010 (UL L št. 127 z dne 26. 5. 2010, str. 19),
uporabijo za sporočanje podatkov o premiku govedi. V tem primeru mora nosilec
KMG – planina ali KMG – skupni pašnik poslati en izvod tega obrazca
pooblaščenemu veterinarju najpozneje v sedmih dneh po prigonu živali na pašo.
(5) Nosilci kmetijskih gospodarstev,
ki so v letu 2012 na določenih površinah kmetijskega gospodarstva uveljavljali
podukrepe KOP, v letu 2013 pa na istih površinah uveljavljajo podukrepe KOP
druga kmetijska gospodarstva, vložijo kot prilogo zbirne vloge obrazec F –
Prodaja/odstop zemljišč, vključenih v podukrepe KOP v predhodnem letu, drugemu
kmetijskemu gospodarstvu.
(6) Nosilci kmetijskih gospodarstev,
ki v skladu s predpisom, ki ureja ukrepe osi 2, na določeni površini
uveljavljajo spremembo pri podukrepu KOP sonaravna reja domačih živali (REJ)
zaradi pojava koruznega hrošča, priložijo k zbirni vlogi tudi obrazec Vloga za
uveljavljanje sprememb pri izvajanju podukrepov KOP zaradi pojava koruznega
hrošča.
(7) Priloge iz tega člena nosilci
kmetijskih gospodarstev pošljejo agenciji na način iz tretjega do šestega
odstavka 8. člena te uredbe.
12. člen
(spremembe zbirne vloge)
(1) Spremembe zbirne vloge po poteku
roka za vlaganje iz prvega odstavka 10. člena te uredbe vloži nosilec
kmetijskega gospodarstva najpozneje do 31. maja 2013 na agencijo v skladu
s tretjim do šestim odstavkom 8. člena te uredbe in ob upoštevanju določb 14.
člena Uredbe 1122/2009/ES.
(2) Ne glede na rok iz prejšnjega
odstavka mora nosilec kmetijskega gospodarstva v skladu s predpisom, ki ureja
ukrepe osi 2, vložiti vlogo za spremembo kmetijske rastline po oddaji zbirne
vloge le, če spremenjena kmetijska rastlina vpliva na višino plačila ali
izpolnjevanje pogojev v zvezi z izvajanjem zahtevanega kolobarja pri naslednjih
podukrepih KOP: ohranjanje kolobarja (KOL), ozelenitev njivskih površin (ZEL),
integrirano poljedelstvo (IPL), integrirano vrtnarstvo (IVR), ekološko
kmetovanje (EK), neprezimni posevki (NEP) in pridelava avtohtonih in
tradicionalnih sort kmetijskih rastlin (SOR).
(3) Ne glede na rok iz prvega odstavka
tega člena mora nosilec kmetijskega gospodarstva vložiti vlogo za spremembo
kmetijske rastline po oddaji zbirne vloge, če gre za konopljo ali vrtni mak.
Vlogo za spremembo kmetijske rastline mora nosilec kmetijskega gospodarstva
vložiti vedno tudi, kadar katero koli drugo kmetijsko rastlino nadomesti s
konopljo ali vrtnim makom.
13. člen
(umik zahtevkov)
(1) Umik zahtevka za pomoč iz 25.
člena Uredbe 1122/2009/ES nosilec pošlje elektronsko na način iz tretjega do
šestega odstavka 8. člena te uredbe.
(2) Za potencialno upravičene živali
iz točke l) 2. člena te uredbe se premik ženskega goveda ali njenega teleta na
drugo lokacijo v obdobju obvezne reje, ki je sporočen v CRG, šteje kot pisni
umik zahtevka, razen pri premikih na KMG-planino ali na KMG-skupni pašnik ali
na sejem ali na razstavo.
14. člen
(pooblaščenec za vlaganje zahtevkov)
Če zahtevke za uveljavljanje ukrepov
kmetijske politike vlaga pooblaščenec nosilca kmetijskega gospodarstva, se
sredstva nakažejo neposredno nosilcu kmetijskega gospodarstva.
15. člen
(javna služba za kmetijsko svetovanje)
(1) Če javna služba za kmetijsko
svetovanje elektronsko izpolni in vloži zbirno vlogo iz 10. člena te uredbe,
nosilec kmetijskega gospodarstva financira stroške vnosa v višini
31,40 eura na uro vnosa.
(2) Oseba, zaposlena v javni službi za
kmetijsko svetovanje, ima za opravljanje nalog iz te uredbe in nalog, določenih
v predpisih iz drugega in tretjega odstavka 1. člena te uredbe, možnost
vpogleda v:
-
podatke iz RKG,
-
podatke iz evidence o finančnih pomočeh za tekoče in predhodna leta,
-
podatke o individualnih referenčnih količinah mleka,
-
podatke iz CRG,
-
podatke iz centralnega registra drobnice (v nadaljnjem besedilu: CRD),
-
podatke iz centralnega registra prašičev (v nadaljnjem besedilu: CRPš),
-
podatke iz centralnega registra kopitarjev (v nadaljnjem besedilu: CRK),
-
evidence, ki se uporabljajo za kontrolo navzkrižne skladnost in
podukrepov KOP,
-
podatke zemljiškega katastra in
-
druge grafične podatke: zemljiškokatastrski prikaz, ortofoto in dejansko
rabo iz evidence dejanske rabe kmetijskih in gozdnih zemljišč.
III. KONTROLE
1. Splošno
16. člen
(kontrole)
(1) Agencija v skladu z
akreditacijskimi merili za kontrole, določenimi v Uredbi 885/2006/ES, za
posamezna kmetijska gospodarstva, za katera je bila v tekočem letu izvedena
kontrola na kraju samem, opravi dodatno preverjanje v skladu s točko C. (vi)
priloge I Uredbe 885/2006/ES (v nadaljnjem besedilu: superkontrola). S
superkontrolo se delno ali v celoti ponovijo že izvedene kontrole na kraju
samem zaradi dodatnega preverjanja dela posameznih kontrolorjev in za izboljšanje
učinkovitosti kontrole.
(2) Zahtevki za zadevno pomoč se
zavrnejo, če nosilec kmetijskega gospodarstva ali njegov pooblaščenec prepreči
izvedbo kontrole na kraju samem, zlasti tako, da ne dovoli ali ne omogoči
izvedbe kontrole.
2. Kontrole upravičenosti
17. člen
(administrativne kontrole)
Agencija navzkrižno preverjanje iz 28.
člena Uredbe 1122/2009/ES, administrativne kontrole za ukrepe osi 2 iz
predpisa, ki ureja ukrepe osi 2 iz 11. člena Uredbe 65/2011/EU, in administrativne
kontrole posebnih podpor iz 29. člena Uredbe 1122/2009/ES izvaja tako, da
preverja podatke iz vlog glede na podatke iz podatkovnih zbirk ministrstva in
drugih državnih organov, in sicer:
-
podatke o zemljiščih in trajnih nasadih glede na podatke o GERK-ih iz
RKG-ja;
-
podatke o plačilnih pravicah, za katere se zahteva izplačilo, glede na
podatke iz registra plačilnih pravic;
-
pri zahtevkih za posebne plačilne pravice brez upravičenih površin se
preveri GVŽ iz referenčnih obdobij glede na GVŽ na kmetijskem gospodarstvu za
leto 2013, tako kot je določeno v predpisu, ki ureja neposredna plačila v
kmetijstvu, pri čemer se za govedo uporabijo podatki iz CRG, za drobnico pa
podatki z obrazca B;
-
zahtevke za ekstenzivno rejo ženskih govedi glede na podatke iz CRG na
dan 1. december 2013 in na podatke o individualnih referenčnih količinah
mleka po stanju na dan 1. april 2013;
-
zahtevke za dodatno plačilo za mleko za gorsko višinska in strma
kmetijska gospodarstva glede na podatke o individualnih referenčnih količinah
mleka po stanju na dan 1. april 2013 in podatke o razvrstitvi kmetijskih
gospodarstev na podlagi Elaborata območij z omejenimi naravnimi dejavniki za
kmetijstvo v Republiki Sloveniji z dne 15. februarja 2003;
-
zahtevke za izravnalna plačila za OMD glede na podatke o razvrstitvi
kmetijskih gospodarstev iz Elaborata območij z omejenimi naravnimi dejavniki za
kmetijstvo v Republiki Sloveniji z dne 15. februarja 2003, podatke o vključenosti
GERK-ov v OMD in podatke o točkah kmetijskega gospodarstva v OMD iz predpisa,
ki ureja razvrstitev kmetijskih gospodarstev v OMD;
-
posamezne zahtevke za podukrepe KOP glede na podatke iz naslednjih
uradnih evidenc: evidence območij grbinastih travnikov (GRB_12), evidence
osrednjega območja pojavljanja velikih zveri (ZVE_06), evidence ekološko
pomembnih območij – ohranjanje posebnih traviščnih habitatov (HAB_07), evidence
ekološko pomembnih območij – ohranjanje traviščnih habitatov metuljev (MET_07),
evidence ekološko pomembnih območij – ohranjanje območja steljnikov (STE_07), evidence
osrednjih območij pojavljanja ptic vlažnih ekstenzivnih travnikov na območju
NATURA 2000 (VTR_07), grafične evidence strmin in evidence najožjih
vodovarstvenih območij razdeljenih na dva sloja (VVO_1_13_in VVO_1_13_KOP) v
skladu s predpisom, ki ureja ukrepe osi 2, in območij vodnih teles (VOD_13),
določenih v predpisu, ki ureja ukrepe osi 2;
-
zahtevke za podukrep KOP – reja avtohtonih in tradicionalnih pasem
domačih živali, za govedi glede na podatke iz CRG;
-
zahtevke za podukrepe KOP za integrirano in ekološko pridelavo glede na
podatke o izdanih certifikatih za integrirano pridelavo in podatke o izdanih
certifikatih ali potrdilih za ekološko pridelavo oziroma predelavo kmetijskih
pridelkov oziroma živil iz evidence pridelovalcev ekoloških ali integriranih
kmetijskih pridelkov oziroma živil;
-
zahtevke za podukrepe KOP glede na evidenco izobraževanja kmetijskih
gospodarstev;
-
dovoljenja uporabnikom blata iz čistilnih naprav glede na podatke o
izdanih dovoljenjih za uporabo blata iz čistilnih naprav;
-
podatke iz zahtevkov, če je tako določeno v predpisih iz drugega in
tretjega odstavka 1. člena te uredbe, glede na evidenco o finančnih podporah in
ugotovitvah inšpekcijskega nadzora RKG;
-
ime in priimek, enotno matično številko (EMŠO), davčno številko ter naslov
nosilca kmetijskega gospodarstva in članov kmetije glede na podatke iz RKG;
-
podatke o poslovnih subjektih glede na podatke iz poslovnega registra
Slovenije.
18. člen
(kontrole na kraju samem za živali)
(1) Kontrole na kraju samem za živali
se izvajajo v skladu z 41. do 45. členom Uredbe 1122/2009/ES in hkrati tudi za
namene, določene v:
-
Uredbi Komisije (ES) št. 1082/2003 z dne 23. junija 2003 o
podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe (ES) št. 1760/2000 Evropskega parlamenta
in Sveta o najnižji ravni pregledov, ki jih je treba opraviti v okviru sistema
za identifikacijo in registracijo govedi (UL L št. 156 z dne
25. 6. 2003, str. 9), zadnjič spremenjeni z Uredbo Komisije (EU) št.
1034/2010 z dne 15. novembra 2010 o spremembi Uredbe (ES) št. 1082/2003 o
pregledih glede zahtev za identifikacijo in registracijo goveda (UL L št. 298 z
dne 16. 11. 2010, str. 7);
-
Uredbi Komisije (ES) št. 1505/2006 z dne 11. oktobra 2006 o
izvajanju Uredbe Sveta (ES) št. 21/2004 glede najnižje ravni pregledov, ki jih
je treba opraviti v zvezi z identifikacijo in registracijo ovc in koz (UL L št.
280 z dne 12. 10. 2006, str. 3), zadnjič spremenjeni z Uredbo
Komisije (EU) št. 1033/2010 z dne 15. novembra 2010 o spremembi Uredbe
(ES) št. 1505/2006 glede letnih poročil držav članic o rezultatih pregledov
opravljenih v zvezi z identifikacijo in registracijo ovc in koz (UL L št. 298 z
dne 16. 11. 2010, str. 5);
-
predpisu, ki ureja ukrepe osi 2.
(2) Pri izračunu pomoči, znižanj in
izključitev za plačila iz drugega odstavka 1. člena te uredbe se upoštevajo
tudi podatki o nadzoru, ki ga opravijo uradni veterinarji organa, pristojnega
za veterinarstvo, in podatki o nadzoru, ki ga opravi Inšpektorat Republike
Slovenije za kmetijstvo in okolje (v nadaljnjem besedilu: IRSKO).
19. člen
(kontrola na kraju samem za površine)
Kontrole na kraju samem za sheme pomoči na
površino in ugotovitev površin na kraju samem izvede kontrolor v skladu s 33.
in 34. členom Uredbe 1122/2009/ES oziroma 14. in 15. členom Uredbe
65/2011/EU, pri čemer upošteva tudi določbe predpisa, ki ureja RKG.
20. člen
(preverjanje konoplje in vrtnega maka)
Inšpektor IRSKO v skladu s 40. členom
Uredbe 1122/2009/ES in v skladu s predpisom, ki določa pogoje za pridobitev
dovoljenja za gojenje konoplje in maka, opravi inšpekcijski pregled ter
ugotovitve preverjanja predloži ministrstvu in agenciji, da jih upoštevata v
skladu s predpisi.
21. člen
(stopnja kontrole in izbira vzorca za
kontrolo na kraju samem)
(1) Agencija skupno število kontrol na
kraju samem določi v skladu s 30. členom Uredbe 1122/2009/ES, za ukrepe osi 2 v
skladu z 12. členom Uredbe 65/2011/EU in v skladu z določbami tega člena.
(2) Skupno število kontrol vključuje
vsaj:
-
20 odstotkov površin s konopljo v skladu z 39. členom Uredbe 73/2009/ES;
-
pet odstotkov kmetijskih gospodarstev, ki vlagajo zahtevke za dodatno
plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi;
-
pet odstotkov kmetijskih gospodarstev, ki vlagajo zahtevke za dodatno
plačilo za mleko za gorsko višinska in strma kmetijska gospodarstva;
-
pet odstotkov kmetijskih gospodarstev, ki vlagajo zahtevke za posebne
plačilne pravice brez upravičenih površin.
(3) Agencija izbere vzorec za kontrolo
na kraju samem v skladu z 31. členom Uredbe 1122/2009/ES, pri čemer dejavnike
za izbiro vzorca kmetijskih gospodarstev za kontrolo na kraju samem in postopke
kontrol določi v soglasju z ministrstvom.
22. člen
(daljinsko zaznavanje)
(1) Agencija izvede del kontrol
površin na kraju samem z daljinskim zaznavanjem v skladu s 35. členom Uredbe
1122/2009/ES.
(2) Kontrola z daljinskim zaznavanjem
vključuje fotointerpretacijo prijavljenih zahtevkov na ortofotih, narejenih iz
satelitskih ali letalskih posnetkov tekočega leta z namenom ugotavljanja vrste
dejanske rabe, vrste kmetijskih rastlin in merjenja površin.
(3) Če s fotointerpretacijo ni mogoče
nedvoumno potrditi pravilnosti prijav dejanske rabe, vrste kmetijske rastline
ali površine zahtevkov na posameznem GERK-u, je treba za zadevni GERK opraviti
hiter terenski ogled, ki je sestavni del kontrole z daljinskim zaznavanjem.
Kontrolor o izvedbi hitrega terenskega ogleda na kraju samem ne obvešča nosilca
kmetijskega gospodarstva in lahko opravi ogled brez njegove navzočnosti.
23. člen
(zapisnik o kontroli)
(1) Kontrolor vse ugotovitve kontrole
na kraju samem navede v zapisnik v skladu z 32. in 54. členom Uredbe
1122/2009/ES oziroma 13. in 19. členom Uredbe 65/2011/EU ter določbami tega
člena. Zapisnik o kontroli podpiše nosilec kmetijskega gospodarstva ali njegov
pooblaščenec, če je bil navzoč pri izvedbi kontrole.
(2) Pri kontroli z daljinskim zaznavanjem
iz prejšnjega člena, pri kateri niso bile ugotovljene nobene nepravilnosti
oziroma ni bila ugotovljena neustrezno prijavljena dejanska raba GERK-a, podpis
nosilca kmetijskega gospodarstva v zapisniku o kontroli ni potreben.
(3) Če je ugotovitev neskladja pri
kontroli na kraju samem, ki se nanaša na posamezen GERK, prostorsko
opredeljena, je sestavni del zapisnika tudi grafični podatek o GERK-u, vključno
z umestitvijo v prostor s koordinatami točk v državnem koordinatnem sistemu.
(4) Če je po izvedeni kontroli na
kraju samem ponovno izvedena kontrola ali superkontrola na kraju samem za preveritev
izpolnjevanja pogojev za posamezen ukrep iz drugega odstavka 1. člena te
uredbe, se v skladu s pogoji za posamezen ukrep upoštevajo ugotovitve vseh
izvedenih kontrol, razen pri kontroli površine in vrste dejanske rabe GERK-a,
pri katerih se upošteva ugotovitev zadnje izvedene kontrole za posamezno
površino.
(5) Če je po izvedeni kontroli na
kraju samem ponovno izvedena kontrola ali pa superkontrola na kraju samem za
izpolnjevanje zahtev in standardov navzkrižne skladnosti, se v skladu z
zahtevami navzkrižne skladnosti upoštevajo ugotovitve vseh kontrol.
(6) Nosilec kmetijskega gospodarstva
ali njegov pooblaščenec in kontrolor lahko zapisnik o kontroli na kraju samem
podpišeta z uporabo digitalne podpisne tablice.
3. Kontrole in način izračuna za
posebne podpore
24. člen
(kontrola zahtevkov za posebne podpore)
(1) Za izvajanje 46. člena Uredbe
1122/2009/ES se kontrola zahtevkov za posebne podpore iz predpisa, ki ureja
neposredna plačila v kmetijstvu, izvaja z uporabo določb, ki se nanašajo na
kontrolo živali iz 16., 19., 20, 21. in 23. člena te uredbe, in določb tega
člena. Kontrola se izvede pred izplačilom zahtevkov za posebne podpore.
(2) Za ukrep dodatno plačilo za
ekstenzivno rejo ženskih govedi se upošteva kontrola izpolnjevanja pogojev v
zvezi s KZU, ki se izvede na kraju samem hkrati s kontrolo površin. Pri izbiri
vzorca kmetijskih parcel v skladu s 33. členom Uredbe 1122/2009/ES se za
kontrolo na kraju samem vključi vsaj en GERK z dejansko rabo 1300 – trajni
travnik, 1321 – barjanski travnik, 1222 – ekstenzivni oziroma travniški
sadovnjak ali 1800 – kmetijsko zemljišče, poraslo z gozdnim drevjem.
(3) Za ukrep dodatno plačilo za mleko
za gorsko višinska in strma kmetijska gospodarstva se kontrola na kraju samem
izvede v sklopu kontrole mlečnih kvot za kvotno leto 2012/13.
(4) Kontrolo podatkov Kmetijskega
inštituta Slovenije o povprečni mlečnosti kmetijskega gospodarstva za ukrep
ekstenzivne reje ženskih govedi izvede agencija na Kmetijskem inštitutu
Slovenije za izbran kontrolni vzorec.
25. člen
(izračuni za dodatno plačilo za
ekstenzivno rejo ženskih govedi)
(1) Zgornja meja obtežbe iz predpisa,
ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu, se za posamezno kmetijsko gospodarstvo
preveri tako, da se ta meja pomnoži z ugotovljenimi površinami KZU in primerja
z GVŽ, ki se izračuna v skladu s predpisom, ki ureja neposredna plačila v
kmetijstvu. Če je zgornja meja obtežbe presežena, se zahtevek zavrne ter se
zanj ne upoštevajo znižanja in izključitve, določeni v 65. členu Uredbe
1122/2009/EU.
(2) Če posamezno kmetijsko
gospodarstvo ne izpolnjuje deleža ugotovljenih kmetijskih zemljišč iz predpisa,
ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu, se zahtevek za dodatno plačilo za
ekstenzivno rejo ženskih govedi zavrne ter se zanj ne upoštevajo znižanja in
izključitve, določeni v 65. členu Uredbe 1122/2009/EU.
(3) Če so na posameznem kmetijskem
gospodarstvu živali, ki spadajo v čredo krav molznic, in živali, ki spadajo v
čredo, namenjeno reji telet za prirejo mesa, se število krav molznic in število
krav, ki spadajo v čredo, namenjeno reji telet za prirejo mesa, določita po
postopku iz predpisa, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu, pri čemer se
upošteva povprečno število krav iz CRG na pet datumov iz postopka določitve
GVŽ, ki se izračuna v skladu s predpisom, ki ureja neposredna plačila v
kmetijstvu.
(4) Če je za potencialno upravičene
živali za ekstenzivno rejo ženskih govedi ali njihova teleta pri kontroli na
kraju samem ugotovljeno, da niso pravilno identificirani in registrirani v
skladu s predpisi, ki urejajo identifikacijo in registracijo govedi, se zanje
uporabijo znižanja in izključitve pomoči, določeni v 65. členu Uredbe
1122/2009/ES.
(5) Nepravilnosti iz prejšnjega odstavka,
ki so ugotovljene na kraju samem, se sorazmerno porazdelijo med živali, ki
spadajo v čredo krav molznic, in živali, ki spadajo v čredo, namenjeno reji
telet za prirejo mesa.
26. člen
(izračuni dodatnega plačila za mleko za
gorsko višinska in strma kmetijska gospodarstva)
Če se za kmetijsko gospodarstvo, ki vloži
zahtevek za dodatno plačilo za mleko za gorsko višinska in strma kmetijska
gospodarstva, pri kontroli ugotovi, da ne izpolnjuje pogojev iz predpisa, ki
ureja neposredna plačila v kmetijstvu, se zahtevek zavrne ter se zanj ne
upoštevajo znižanja in izključitve pomoči iz Uredbe 1122/2009/ES.
4. Kontrole v zvezi z navzkrižno
skladnostjo
27. člen
(kontrolni sistem v zvezi z navzkrižno
skladnostjo)
(1) Agencija izvaja vse kontrole
navzkrižne skladnosti v skladu z drugim odstavkom 48. člena Uredbe
1122/2009/ES. Za preverjanje izpolnjevanja določb navzkrižne skladnosti v
skladu z 22. členom Uredbe 73/2009/ES uporablja administrativni in
kontrolni sistem po tej uredbi.
(2) Pristojni organi za preverjanje
izvajanja predpisov, ki se upoštevajo pri izpolnjevanju pogojev za navzkrižno
skladnost, morajo v skladu z medsebojnim sporazumom poslati agenciji podatke v
zvezi z ugotovljenimi kršitvami.
(3) Agencija pri določanju znižanj in
izključitev zaradi neizpolnjevanja navzkrižne skladnosti upošteva podatke o
kršitvah iz prejšnjega odstavka.
(4) Če se za posamezno kmetijsko
gospodarstvo pri kontroli ekstenzivne reje ženskih govedi ugotovi neizpolnjevanje
pogoja upravičenosti in je navedeni pogoj tudi kršitev navzkrižne skladnosti,
se v skladu s 77. in 78. členom Uredbe 1122/2009/ES ta kršitev pri navzkrižni
skladnosti za ekstenzivno rejo ženskih govedi ne upošteva, upošteva pa se kot
kršitev navzkrižne skladnosti pri vseh drugih shemah pomoči tega kmetijskega gospodarstva.
28. člen
(kontrola navzkrižne skladnosti)
(1) Agencija izvaja kontrolo
navzkrižne skladnosti v skladu s 47. do 54. členom Uredbe 1122/2009/ES in v
skladu s predpisom, ki ureja predpisane zahteve ravnanja ter dobre kmetijske in
okoljske pogoje, ter za ukrepe osi 2 iz predpisa, ki ureja ukrepe osi 2, tudi v
skladu z 19. in 20. členom Uredbe 65/2011/EU, za podukrepe KOP pa tudi v skladu
s predpisom, ki ureja ukrepe osi 2.
(2) Za kontrolo navzkrižne skladnosti
se uporabljajo naslednji podatki: vodovarstvena območja (VVO_13), območje
NATURA 2000 (NATURA_07), naravne vrednote iz registra naravnih vrednot, ki se v
skladu s predpisom, ki ureja predpisane zahteve ravnanja ter dobre kmetijske in
okoljske pogoje pri kmetovanju, štejejo za krajinske značilnosti, podatki z
obrazca B in iz CRG, CRD, CRPš, podatki z obrazca B1, podatki z Zapisnika o
prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik, podatki o površini KZU z
obrazca D, podatki o uporabi blata iz čistilnih naprav z obrazca A, podatki o
izdanih dovoljenjih za uporabo blata iz čistilnih naprav, podatki o nadzoru, ki
ga opravijo uradni veterinarji organa, pristojnega za veterinarstvo, in podatki
o nadzoru, ki ga opravi IRSKO.
(3) Najmanjša stopnja kontrole
navzkrižne skladnosti za letni vnos dušika pri gnojenju z živinskimi gnojili iz
50. člena Uredbe 1122/2009/ES se izvede na način, določen v 49. členu Uredbe
1122/2009/ES, za kmetijska gospodarstva, ki redijo živali, nabavljajo ali
oddajajo živinska gnojila tako, da se letni vnosa dušika izračuna po postopku
iz 7. člena te uredbe.
(4) Najmanjša stopnja kontrole
navzkrižne skladnosti za pravočasnost priglašanja dogodkov v CRG, CRD in CRPš
iz 50. člena Uredbe 1122/2009/ES se izvede na način, določen v 49. členu Uredbe
1122/2009/ES.
(5) Pravočasnost priglasitve dogodkov
v CRG, CRD in CRPš za leto 2013 se kontrolira za obdobje od 1. septembra
2012 do 31. avgusta 2013.
(6) Pravočasnost priglasitve dogodkov
v CRG, CRD in CRPš za leto 2014 se kontrolira za obdobje od 1. septembra
2013 do 31. avgusta 2014.
(7) Podatke o kršitvah pravočasnosti
priglasitev dogodkov v CRG, CRD in CRPš ministrstvo predloži agenciji do
30. septembra 2013.
29. člen
(male kršitve)
(1) Za izvajanje drugega odstavka 24.
člena Uredbe 73/2009/ES in drugega odstavka 54. člena Uredbe 1122/2009/ES
agencija male kršitve iz predpisa, ki ureja predpisane zahteve ravnanja ter
dobre kmetijske in okoljske pogoje pri kmetovanju, ki se nanašajo na
pravočasnost priglasitve govedi v CRG, drobnice v CRD in prašičev v CRPš,
ugotavlja z administrativno kontrolo podatkov v CRG, CRD in CRPš.
(2) Nosilca kmetijskega gospodarstva o
malih kršitvah iz prejšnjega odstavka ni treba posebej obveščati.
(3) Druge male kršitve iz predpisa, ki
ureja predpisane zahteve ravnanja ter dobre kmetijske in okoljske pogoje pri
kmetovanju, ki niso navedene v prvem odstavku tega člena, kontrolor ugotavlja
na kraju samem in jih navede v zapisniku o kontroli na kraju samem. Če nosilec
kmetijskega gospodarstva odpravi malo kršitev med kontrolo na kraju samem,
kontrolor to navede v zapisniku. Če pa mala kršitev med kontrolo na kraju samem
ni odpravljena, jo mora nosilec kmetijskega gospodarstva odpraviti in pisno
poslati agenciji dokaze o njeni odpravi v 15 dneh od dneva, ko je bil z
zapisnikom obveščen o tej kršitvi.
(4) Odpravo malih kršitev iz
prejšnjega odstavka agencija preveri z dokazi, ki jih nosilec kmetijskega
gospodarstva pošlje agenciji. Kot dokazi iz tega odstavka se štejejo kopije
listin ali izjave zavezanca, iz katerih je razvidno, da je kršitev odpravljena.
(5) Če v roku iz tretjega odstavka
tega člena mala kršitev ni bila ustrezno odpravljena in nosilec kmetijskega gospodarstva
ni poslal dokazov o njeni odpravi, se ne šteje več za malo kršitev in se
ugotovitve kontrole na kraju samem v zvezi s to kršitvijo upoštevajo v skladu s
70. do 72. členom Uredbe 1122/2009/ES.
IV. IZRAČUN POMOČI, ZNIŽANJA IN IZKLJUČITVE
30. člen
(neprijava vseh KZU)
(1) Za izvedbo 55. člena Uredbe
1122/2009/ES se nosilcu kmetijskega gospodarstva, ki ni prijavil vseh KZU iz
drugega odstavka 8. člena te uredbe ter pri katerem je razlika med skupno
prijavljeno površino KZU na zbirni vlogi in površino vseh KZU več kot tri
odstotke ter ne več kot 20 odstotkov skupne prijavljene površine KZU, znesek
neposrednih plačil zmanjša za en odstotek.
(2) Če je razlika med skupno
prijavljeno površino KZU na zbirni vlogi in površino vseh KZU več kot 20
odstotkov in ne več kot 50 odstotkov skupne prijavljene površine KZU, se znesek
neposrednih plačil zmanjša za dva odstotka. Če je razlika med skupno
prijavljeno površino KZU na zbirni vlogi in površino vseh KZU več kot 50
odstotkov skupne prijavljene površine KZU, se znesek neposrednih plačil zmanjša
za tri odstotke.
31. člen
(ugotovitve v zvezi z upravičenostjo)
(1) Za ugotovitve v zvezi z
upravičenostjo in uporabo znižanj in izključitev pri čezmernih prijavah se
uporabljajo določbe 56. do 58. člena Uredbe 1122/2009/ES, določbe 16. do 18.
člena Uredbe 65/2011/EU in določbe tega člena.
(2) Če nosilec kmetijskega
gospodarstva vloži zahtevek za KZU ali za kmetijsko rastlino, pri kateri
zadevni zahtevek ni mogoč, se tak zahtevek le zavrne in se ta površina ne šteje
kot prijavljena površina. Določba tega odstavka se ne uporablja, če je to
neskladje ugotovljeno s kontrolo na kraju samem.
(3) Zahtevki za kmetijske parcele, ki
so manjše od površine, določene v prvem odstavku 6. člena te uredbe, se zavrnejo
in ta površina se ne šteje kot prijavljena površina za posamezno skupino
rastlin.
(4) Če je na posameznem GERK-u ali
kmetijski parceli, prijavljeni na zbirni vlogi, ugotovljena površina manjša od
površine, določene v prvem odstavku 6. člena te uredbe, se zavrne celotna
prijavljena površina na tej kmetijski parceli ali na tem GERK-u. Če je znotraj
posameznega GERK-a oziroma kmetijske parcele, prijavljene na zbirni vlogi,
ugotovljena površina druge dejanske rabe, ki bi v skladu z določbami predpisa,
ki ureja RKG, morala sestavljati svoj GERK, in je ta površina manjša od
površine, določene v prvem odstavku 6. člena te uredbe, se ugotovljena
površina, ki bi morala sestavljati svoj GERK, zavrne. Za tako zavrnjeno
površino se uporabijo znižanja in izključitve iz 58. člena Uredbe 1122/2009/ES
in 16. člena Uredbe 65/2011/EU.
(5) Za prekrivajoče GERK-e ni mogoče
uveljavljati zahtevkov in to zemljišče se ne upošteva kot KZU.
(6) Če nosilci kmetijskih
gospodarstev, ki niso upravičeni do plačil zaradi dvojne prijave zahtevkov na
istih zemljiščih, ne umaknejo zahtevkov in zemljišč, prijavljenih na vlogah, se
za zavrnjeno površino zemljišča uporabijo znižanja in izključitve v skladu z
58. členom Uredbe 1122/2009/ES, pri ukrepih osi 2 pa v skladu s 16. členom
Uredbe 65/2011/EU.
32. člen
(namerne čezmerne prijave)
(1) Če agencija za GERK, prijavljen na
zbirni vlogi, po kontroli na kraju samem ugotovi, da je izjava nosilca kmetijskega
gospodarstva o dejanskem stanju v naravi, ki jo je dal ob vpisu ali spremembi
GERK-a v RKG, v očitnem neskladju z dejanskim stanjem, se navedena kršitev
šteje kot namerna čezmerna prijava površin, za katere se pri izračunu pomoči
uporabijo znižanja in izključitve plačil v skladu s 60. členom Uredbe
1122/2009/ES oziroma 16. členom Uredbe 65/2011/EU.
(2) Šteje se da je izjava nosilca
kmetijskega gospodarstva o dejanskem stanju v naravi iz prejšnjega odstavka v
očitnem neskladju z dejanskim stanjem, če agencija ugotovi:
-
da površina posameznega GERK-a, za katero je nosilec kmetijskega
gospodarstva dal izjavo ali izjave o dejanskem stanju v naravi v skladu s
predpisom, ki ureja RKG, ni v kmetijski rabi v obsegu, večjem od 1 ha, ali
-
da več kot 80 odstotkov površine posameznega GERK-a, za katero je
nosilec kmetijskega gospodarstva dal izjavo ali izjave o dejanskem stanju v
naravi v skladu s predpisom, ki ureja RKG, ni v kmetijski rabi in je hkrati ta
površina večja od tehnične tolerance GERK-a, kot jo določa predpis, ki ureja
metode merjenja zemljišč in tehnične tolerance meritev.
(3) Ne glede na določbo prejšnjega
odstavka se izjava nosilca kmetijskega gospodarstva o dejanskem stanju v naravi
ne šteje, da je v očitnem neskladju z dejanskim stanjem, če agencija s kontrolo
na kraju samem za površino posameznega GERK-a, za katero je nosilec kmetijskega
gospodarstva dal izjavo o dejanskem stanju v naravi, v skladu s predpisom, ki
ureja RKG, ugotovi površino, ki se v skladu s predpisom, ki določa evidenco
dejanske rabe kmetijskih in gozdnih zemljišč, uvršča v dejansko rabo 1600 –
neobdelana kmetijska zemljišča.
(4) Ne glede na določbe o posamičnih
primerih namernih čezmernih prijav iz prvega, drugega in tretjega odstavka tega
člena lahko agencija v postopku obravnave zahtevkov ugotovi tudi druge primere
namernih čezmernih prijav. Če agencija v postopku obravnave zahtevkov in po
predhodnem opozorilu, naj se odpravijo točno določene nepravilnosti, navedene v
zapisniku o kontroli na kraju samem, ali po pisnem pozivu, naj se razjasni
dejansko stanje, ugotovi, da gre za namerno ali namerno ponavljajoče se kršenje
predpisov glede izpolnjevanja pogojev za določen zahtevek za ukrepe iz drugega
in tretjega odstavka 1. člena te uredbe, nosilcu pa v postopku ne uspe dokazati
nasprotnega, se uporabijo znižanja in izključitve za površine iz 60. člena
Uredbe 1122/2009/ES oziroma 16., 18. in 30. člena Uredbe 65/2011/EU, za živali
pa iz četrtega odstavka 65. člena Uredbe 1122/2009/ES oziroma 17., 18. in
30. člena Uredbe 65/2011/EU.
V. SKUPNE DOLOČBE
33. člen
(sporočanje višje sile ter izjemnih in
naravnih okoliščin)
(1) Če zaradi višje sile ali izjemnih
okoliščin, določenih v 31. členu Uredbe 73/2009/ES oziroma v predpisih za
ukrepe osi 2, nosilec kmetijskega gospodarstva ne more izpolniti svojih
obveznosti v zvezi z zahtevki za pomoč na površino oziroma živali za ukrepe iz
drugega odstavka 1. člena te uredbe ali obveznosti v zvezi z obdobjem obvezne
reje za krave, za katere je vložen zahtevek za dodatno plačilo za ekstenzivno
rejo ženskih govedi, obdrži pravico do pomoči v zvezi z upravičeno površino
oziroma številom upravičenih živali ob času višje sile ali izjemnih okoliščin,
če v desetih delovnih dneh od datuma, ko to lahko stori, primere višje sile ali
izjemnih okoliščin pisno sporoči agenciji in priloži ustrezna dokazila.
(2) Nosilec kmetijskega gospodarstva
neizpolnitev obveznosti obdobja obvezne reje za ukrep ekstenzivne reje ženskih
govedi zaradi višje sile ali izjemnih okoliščin iz prejšnjega odstavka sporoči
agenciji na obrazcu Obvestilo o izločitvi ali nadomestitvi živali in priloži
ustrezna dokazila.
(3) Nosilec kmetijskega gospodarstva
izločitev in nadomestitev živali v primeru neizpolnjevanja pogojev upravičenosti
za ukrepe osi 2 zaradi pogina živali zaradi bolezni sporoči agenciji na obrazcu
Obvestilo o izločitvi ali nadomestitvi živali in priloži ustrezna dokazila.
34. člen
(povrnitev neupravičenih plačil in
neupravičeno dodeljenih plačilnih pravic)
(1) Neupravičeno izplačana plačila
mora nosilec kmetijskega gospodarstva povrniti v skladu z 80. členom
Uredbe 1122/2009/ES.
(2) Ne glede na prejšnji odstavek
agencija v skladu s 5.a členom Uredbe 885/2006/ES za neupravičeno izplačan
znesek, ki brez obresti ne presega 100 eurov, ne zahteva vračila.
(3) Agencija ne odvzame neupravičeno
dodeljenih plačilnih pravic, če je skupni znesek vrednosti plačilnih pravic, ki
je bil nosilcu kmetijskega gospodarstva neupravičeno dodeljen, 50 eurov ali
manj.
35. člen
(roki za izdajo odločb)
(1) Odločbe o izplačilu plačilnih
pravic, odločbe o izplačilu dodatnega plačila za gorsko višinska in strma
kmetijska gospodarstva ter odločbe o izplačilu dodatnega plačila za ekstenzivno
rejo ženskih govedi se izdajo najpozneje do 30. aprila 2014.
(2) Ne glede na določbo četrtega
odstavka 9. člena Uredbe o neposrednih plačilih v kmetijstvu (Uradni list RS,
št. 113/09, 62/10, 4/11, 81/11, 98/11in 80/12) se v primeru, ko je posamezna
odločba o izplačilu plačilnih pravic za leto 2012 izdana po 5. marcu 2013, izda
odločba o izdvojitvi plačilnih pravic v nacionalno rezervo najpozneje do
15. maja 2013.
(3) Odločbe o izplačilu izravnalnih
plačilih za OMD in odločbe o izplačilu za podukrepe KOP se izdajo najpozneje do
30. junija 2014.
36. člen
(pridobitev podatkov iz uradnih evidenc)
Potrdila, izpiske in druge podatke o
dejstvih iz uradnih evidenc, ki jih vodijo upravni in drugi državni organi,
organi lokalnih skupnosti ali nosilci javnih pooblastil, ki jih je treba
priložiti zahtevku kot dokazilo na podlagi te uredbe, pridobi organ, ki odloča
o zahtevku upravičenca.
37. člen
(priloge)
Obrazci, ki jih določa ta uredba, in
šifranti so kot priloga 2 sestavni del te uredbe ter so dostopni tudi na
spletni strani agencije.
38. člen
(navodila)
Navodila za izvajanje IAKS-a po tej uredbi
se objavijo na spletni strani ministrstva.
VI. KONČNA DOLOČBA
39. člen
(začetek veljavnosti)
Ta uredba začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 00728-69/2012
Ljubljana, dne 10. januarja 2013
EVA 2012-2330-0018
Vlada Republike Slovenije
Janez Janša l.r.
Predsednik
Priloga 1:
Koeficienti za izračun GVŽ na posamezne vrste in kategorije rejnih živali
Priloga 2: Obrazci in
šifranti