Opozorilo: Besedilo
osnovnega predpisa
ZAKON
O POROŠTVU REPUBLIKE SLOVENIJE ZA
OBVEZNOSTI IZ KREDITA, KI GA NAJAME DARS D.D. PRI AUTOVIE VENETE S.p.A. ZA
IZGRADNJO 2. IN 3. ETAPE AVTOCESTNEGA ODSEKA VIPAVA-RAZDRTO (ZPDAVR)
1. člen
Republika Slovenija daje poroštvo za
obveznosti Družbe za avtoceste v Republiki Sloveniji d.d. (v nadaljnjem
besedilu: DARS d.d.) iz naslova kredita v znesku 92.504 mio ITL, ki ga DARS
d.d. najame pri družbi Autovie Venete S.p.A., za izgradnjo 2. in 3. etape
avtocestnega odseka Vipava–Razdrto, pod naslednjimi pogoji:
-
kredit je brezobresten. Pogoj za brezobrestnost kredita je v skladu z
obojestranskimi interesi zagotoviti uporabnikom čim boljšo uporabo avtocestnih
odsekov v Republiki Italiji in v Republiki Sloveniji ter vzpostaviti čim boljše
povezave obeh avtocestnih sistemov, zato se pogodbeni stranki Autovie Venete
S.p.A in DARS d.d. obvezujeta skleniti pogodbo o tehničnem sodelovanju v roku
30 dni po uveljavitvi kreditne pogodbe;
-
izplačilo kredita do skupne vsote 92.504 mio ITL bo potekalo po
postopnem izvajanju posameznih gradbenih del, potem ko obe državi odobrita
izvedbo del po pogodbi na podlagi predloženih dokazil o plačilu za dela, ki so
jih izvedla podjetja predhodno izbrana na natečaju, tako da bo Autovie Venete
kreditirala DARS d.d. v zneskih, ki bodo proporcionalno razdeljeni glede na
skupno vsoto kredita in glede na skupni znesek, ki ga predvideva projekt
gradbenih del;
-
kredit se bo odplačeval v 15 enakih obrokih, prvi obrok mora biti plačan
po dveh letih od datuma začetka obratovanja avtocestnega odseka Vipava–Razdrto
oziroma od datuma kolavdacije tega odseka, kolikor se kolavdacija izvede pred
začetkom obratovanja, drugi obrok se plača eno leto po zapadlosti prvega, vsak
naslednji obrok pa leto dni po zapadlosti predhodnega obroka;
-
postopke za dodelitev izvajalskih del bo kreditojemalec razpisal na
podlagi odprtih mednarodnih razpisov in pod enakimi pogoji za ponudnike držav
članic Evropske unije in Republike Slovenije.
-
s pogodbo o tehničnem sodelovanju se bosta DARS d.d. in Autovie Venete
zavezali opremiti slovenske avtocestne odseke in avtocestne odseke v Furlaniji
– Julijski krajini z napravami za pobiranje cestnine, katerih tehnologija bo
zagotovila možnost plačila cestnine z enako plačilno kartico v Italiji in v Sloveniji.
V primeru, ko DARS d.d. ne bo poravnala
svojih dospelih obveznosti po kreditni pogodbi iz prejšnjega odstavka, bo
Republika Slovenija na poseben poziv družbe Autovie Venete S.p.A plačala te
obveznosti namesto DARS d.d.
2. člen
Memorandum o soglasju med Vlado Italijanske
Republike in Vlado Republike Slovenije o gradnji avtocestnih povezav s
slovenskim avtocestnim omrežjem podpiše v imenu in za račun Republike Slovenije
minister, pristojen za finance ali oseba, ki jo za to pooblasti Vlada RS.
Ministrstvo, pristojno za finance, skrbi za
izvajanje tega zakona ter vseh pravic in obveznosti za Republiko Slovenijo, ki
iz njega izhajajo.
3. člen
Sredstva za izpolnitev poroštvenih
obveznosti Republike Slovenije v primeru iz drugega odstavka 1. člena tega
zakona, se zagotavljajo v proračunu Republike Slovenije.
4. člen
Če Republika Slovenija plača obveznosti iz
kreditne pogodbe namesto DARS d.d., pridobi pravico regresiranja izplačanih
zneskov od kreditojemalca, skupno z vsemi stroški, ki so v zvezi s tem nastali.
Pravico do regresiranja uresniči Republika Slovenija z nalogom, ki ga izda
minister, pristojen za finance, v breme sredstev zbranih na podlagi zakona o
zagotovitvi namenskih sredstev za graditev državnih cest, določenih v
nacionalnem programu izgradnje avtocest v Republiki Sloveniji (Uradni list RS,
št. 57/98).
Ne glede na prejšnji odstavek ima Republika
Slovenija pravico izvesti regresiranje v breme kateregakoli vira sredstev ali
prihodkov DARS d.d., določenih v 5. členu zakona o Družbi za avtoceste v Republiki
Sloveniji (Uradni list RS, št. 57/93) in predvidenih virov v nacionalnem
programu izgradnje avtocest v Republiki Sloveniji (Uradni list RS, št. 13/96 in
41/98) ter zahtevati prenos sredstev iz posameznih virov v dobro proračuna
Republike Slovenije.
DARS d.d., sklene z ministrom, pristojnim
za finance, pogodbo o načinu zavarovanja poroštva Republike Slovenije v roku 30
dni po podpisu Memoranduma iz 2. člena tega zakona. S pogodbo se uredijo viri
za vračilo zneskov plačanih iz naslova poroštva, instrumenti zavarovanja in
realizacije terjatev ter način urejanja odnosov v primeru statusnih sprememb
DARS d.d.
5. člen
Ta zakon začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 440-03/99-97/1
Ljubljana, dne 15. februarja 2000.
Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
Janez Podobnik, dr. med. l. r.